String of lights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

String of lights - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
гирлянда
Translate

- string [noun]

noun: строка, струна, шнурок, ряд, нитка, вереница, веревка, тетива, бечевка, завязка

adjective: струнный

verb: нанизывать, натягивать, обманывать, натягивать тетиву, вешать, завязывать, привязывать, шнуровать, водить за нос

  • blade drill string stabilizer - лопастной стабилизатор бурильной колонны

  • string tag - бирка на шнурке

  • application identifier string - строка идентификатора приложения

  • saved find string - сохраненная строка поиска

  • dot delimited string - разделенная точкой строка

  • 12 string guitar - 12-струнная гитара

  • drill string fatigue - усталость бурильной колонны

  • drill string upper end - верхняя часть бурильной колонны

  • flexible drill string - гибкая бурильная колонна

  • gee string - набедренная повязка

  • Синонимы к string: thread, cord, strand, twine, yarn, chain, group, company, firm, run

    Антонимы к string: unstring, individual

    Значение string: material consisting of threads of cotton, hemp, or other material twisted together to form a thin length.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- lights [noun]

noun: светофор, глаза


light string, string lights, christmas light sculpture, christmas light sculptures, christmas lights, fairy lights, lamp string, led lamp string, light bar, light link, string of fairy lights


Folks fall off their roofs while they string up lights or go skating for the first time in a decade, break their heads open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди падают с крыш, цепляя гирлянды. или идут на каток впервые за 10 лет, и раскраивают себе головы.

At night, the white streamer was replaced by a string of red LED lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночью белый серпантин сменился цепочкой красных светодиодных огней.

A string of Christmas lights framed the shop window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Витрину магазина обрамляла вереница рождественских огней.

He saw a string of lights rising unsupported in black space, a glowing pinnacle anchored to nothing, a small, brilliant square hanging detached in the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел лишь обозначенные огнями контуры; огни, казалось, плыли без опоры в чёрном небе -горный пик, подвешенный в воздухе, небольшой светящийся шпиль, спустившийся сверху.

So there was a time when it was your first time ever hitting a string of green lights on the way home from work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так когда-то для вас все было в первый раз, что вы попали в череду зеленых цветов светофоров по дороге домой.

I took a cigar, and went upstairs to look at the lights of which he had spoken that blazed so greenly along the Highgate hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я закурил сигару и пошел наверх посмотреть на зеленые огни, о которых он мне рассказывал, горевшие вдоль холмов Хайгета.

I trust my children when they say they're going to turn the lights out at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я доверяю детям, когда они обещают мне выключить на ночь свет.

Soon the lights in the hall go out and the curtain goes slowly up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре в зале гаснет свет и медленно поднимается занавес.

But now the string had been cut that kept him bound to the Summer half of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь обрезана та нить, что связывала его с жизнью на островах.

Green and amber lights glowed in the dim recesses of the center shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полутьме на центральной полке горели янтарные и зеленые огни.

Weapons that produce power through internal generation like a firefly lights up at night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оружие, которое генерирует энергию подобно светлячку, что мерцает в ночи.

Moreover, signal phases at traffic lights should provide reasonable time for safe crossing of pedestrians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, синхронизация фаз включения светофоров должна предусматривать достаточное время для безопасного пересечения дороги пешеходами.

Some OLEDB-clients cannot interpret NULL as empty string. Therefore now IBProvider returns the available pointer to the empty string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые OLEDB-клиенты не способны воспринимать NULL, как пустую строку, поэтому теперь IBProvider возвращает допустимый указатель на пустую строку.

Night Hotel is a unique European-style hotel offering guests a break from the flashing lights and sounds of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Night Hotel - это уникальный отель в европейском стиле, предлагающий своим гостям отдохнуть от сверкающих огней и звука города.

The InStrB function is used with byte data contained in a string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция InStrB используется с байтовыми данными, содержащимися в строке.

Mr Macron has pledged not to lift the state of emergency in place in France in the wake of a string of terror attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Макрон пообещал не отменять режим чрезвычайного положения, введенный во Франции после череды терактов.

I mean, a string quartet in my living room- who does that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, скрипичный квартет в моей жилой комнате - кто так делает?

If you ever see the TV series again don't watch the story that's going on, watch the people at the back working on the cardboard and lights on set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы собираетесь пересмотреть сериал, не следите за ходом событий, наблюдайте за людьми на заднем плане, они стараются выглядеть естественной частью событий.

You're not a Peacekeeper, you're working 16 hours in some factory or another, keeping lights on, water running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не миротворец, то работаешь на заводе по 16 часов в сутки. поддерживаешь свет, воду.

She ushered him into an impeccably furnished sitting room where the lights were low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она провела его в изысканно обставленную гостиную, неярко освещенную слабо горящими светильниками.

Are you talking about that office above the bar just right across from City Lights?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите об офисе над баром через дорогу от Сити-лайтс?

If you just string him along for a couple more hours

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто потяни еще пару часов...

You know if I'd been there, I would have punched his lights out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь я там, я бы ему морду расквасил.

He waited, half expecting the lights to come back on at any moment. They did not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон все еще питал слабую надежду на то, что огни снова вспыхнут, но этого не происходило.

Prepare to make a large aortic purse string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовьтесь наложить кисетный шов на аорту.

You got a string of bad relationships, you put on some weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя был ряд неудачных отношений, ты набрала несколько килограмм.

On the platform the string band practiced, surrounded by a double wall of children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Струнный оркестр, окруженный двойной стеной ребят, репетировал танцевальную программу.

There are times in your life when all you can do at the end of the day is turn out the lights, flop on your bed, and throw in the towel, raise the white flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жизни бывают моменты, когда все, что ты можешь сделать в конце рабочего дня - это погасить свет, упасть в кровать, зарыться под одеяло и сдаться, вывесив белый флаг.

It's snowing harder now; with the bright lights around him and Santa Claus beside him, Ralph looks like the central figure in a holiday greeting card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снег уже валит вовсю. Окруженный яркими фонарями, рядом с Санта-Клаусом Ральф выглядит как центральная фигура на рождественской открытке.

She turned off one of the lights and settled back in her chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключила одну из двух настольных лампочек, потверже села.

I can see some lights down there in Australia, Gordo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу свет там внизу в Австралии, Гордо.

When they passed beneath lights she could see him watching her as she struggled, tugging at his hand, whipping her head this way and that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свете уличных фонарей Темпл видела, что он смотрит, как она бьется, ухватив его за руку и мотая головой из стороны в сторону.

A larger square of stores surrounded the courthouse square; dim lights burned from deep within them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Площадь перед судом была квадратная, со всех сторон магазины, в них, где-то в глубине, тоже виднелся слабый свет.

Prince Bagration and Prince Dolgorukov with their adjutants had come to witness the curious phenomenon of the lights and shouts in the enemy's camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Князь Багратион с князем Долгоруковым и адъютантами выехали посмотреть на странное явление огней и криков в неприятельской армии.

At every turning all the lights of the town were seen more and more completely, making a great luminous vapour about the dim houses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым поворотом все шире и шире открывался вид на огни уличных фонарей, образовывавших над хаосом зданий большое лучезарное облако.

Putting out all the lights except the one just behind her head she began to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Погасив все лампы, кроме той, что была у нее над головой, она принялась читать.

Northern lights seen as far south as Hawaii, a veritable rainbow of comets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северное Сияние протянется до Гавай из настоящей радуги комет.

Fiber is wrapped around the distaff, and tied in place with a piece of ribbon or string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волокно оборачивается вокруг прялки и завязывается на месте кусочком ленты или бечевки.

A string of national tours followed, where they played alongside bands including The Whitlams, You Am I, Spiderbait, The Cruel Sea, Creed and Killing Heidi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовала череда национальных туров, где они играли вместе с такими группами, как The Whitlams, You Am I, Spiderbait, The Cruel Sea, Creed и Killing Heidi.

In 1954 the Imperial Custom had a new grille consisting of a heavy wraparound horizontal center bar with five ridges on top and integrated circular signal lights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1954 году Императорская таможня получила новую решетку, состоящую из тяжелого горизонтального стержня с пятью гребнями на вершине и встроенных круглых сигнальных огней.

Back up lights were now standard equipment and were incorporated in the taillights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задние фонари были теперь стандартным оборудованием и были включены в задние фонари.

A string of personal tragedies and political upheavals in Central and Eastern Europe affected his childhood and early youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Череда личных трагедий и политических потрясений в Центральной и Восточной Европе повлияла на его детство и раннюю юность.

Organic search is a method for entering one or several search terms as a single string of text into a search engine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органический поиск-это метод ввода одного или нескольких поисковых терминов в виде одной строки текста в поисковую систему.

ColdFusion's evaluate function lets you evaluate a string expression at runtime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция evaluate в ColdFusion позволяет оценить строковое выражение во время выполнения.

At this point, the lights go down, and when they come back up, Katherina is dressed in an institutional gown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент свет гаснет, а когда он снова зажигается, Катерина уже одета в обычное платье.

Patterns such as blocks, beehives, blinkers, traffic lights, even the uncommon Eater, can be synthesized with just two gliders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие модели, как блоки, ульи, мигалки, светофоры, даже необычный едок, можно синтезировать всего с двумя планерами.

If a string has momentum p and winding number n in one description, it will have momentum n and winding number p in the dual description.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если струна имеет импульс p и номер намотки n в одном описании, то она будет иметь импульс n и номер намотки p в двойственном описании.

They are described as lights which consume gold, and are capable of shaking gold pieces again from themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они описываются как огни, которые поглощают золото и способны снова вытряхивать золотые монеты из самих себя.

According to Torke, the work can be performed with multiple string parts and is compatible with symphony orchestras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Торке, эта работа может быть выполнена с несколькими струнными частями и совместима с симфоническими оркестрами.

Check the Yahoo and Google lookups for the string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте поисковую систему Yahoo и Google для этой строки.

In November, the single Lights Please was released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре был выпущен сингл Lights Please.

Near the end of the first paragraph of Prelude is what looks like a long string of HTML code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nabis americoferus, обыкновенный девичий жук, - это вид девичьих Жуков из семейства Nabidae.

Analogies for the plane would be lifting a string up off the surface, or removing a dot from inside a circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогией для плоскости было бы поднятие струны с поверхности или удаление точки внутри круга.

It features a larger pegbox to accommodate the fifth string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оснащен большим пегбоксом для размещения пятой струны.

He turned to filmmaking in 1998, and made a string of international films for the flagship PBS television series Frontline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обратился к кинематографу в 1998 году и сделал ряд международных фильмов для флагманского телесериала PBS Frontline.

I have been playing 7 string bass longer than anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играю на 7-струнном Басу дольше, чем кто-либо другой.

A domain name is an identification string that defines a realm of administrative autonomy, authority or control within the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доменное имя - это идентификационная строка, которая определяет область административной автономии, полномочий или контроля в Интернете.

String sawing was a technique likely developed by Costa Rican lapidaries, in the northeastern region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распиливание струн было методом, вероятно, разработанным лапидариями Коста-Рики в северо-восточном регионе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «string of lights». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «string of lights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: string, of, lights , а также произношение и транскрипцию к «string of lights». Также, к фразе «string of lights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information