Target for thieves - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Target for thieves - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мишень для воров
Translate

- target [noun]

noun: цель, мишень, задание, контрольная цифра, сигнал, маленький круглый щит, движок, шибер

adjective: плановый

verb: нацеливать, намечать, планировать, пристреливать

  • boresight target - мишень для холодной пристрелки

  • target people - целевые люди

  • target marketing initiatives - инициативы целевого маркетинга

  • main target group - Основная целевая группа

  • target comparison - цель сравнения

  • target credit - целевой кредит

  • aid target - целевая помощь

  • geographic target - географический таргетинг

  • the target should be - цель должна быть

  • setting a target for - установив цель для

  • Синонимы к target: bullseye, mark, goal, game, kill, prey, quarry, end, ideal, aspiration

    Антонимы к target: predator, origin, source, ignore, neglect, starting point, tracker, assailant, attacker, avoid

    Значение target: a person, object, or place selected as the aim of an attack.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • consists for - состоит в

  • permit for - разрешение на

  • plausible for - правдоподобно для

  • for someone - для кого-то

  • competencies for - компетенции для

  • competences for - компетенции для

  • farm for - фермы

  • indemnification for - компенсация за

  • for altering - для изменения

  • roster for - список для

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- thieves [noun]

adjective: воровской, блатной



Because he mistreats his staff, he is the most popular suggested target on the Phantom Thieves' online poll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку он плохо обращается со своими сотрудниками,он является самой популярной предполагаемой мишенью в онлайн-опросе призрачных воров.

That must be quite a target for jewel thieves, Jeff said aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Какая добыча для жуликов (Это должно быть действительно/(приличная, значительная) мишень для воров/похитителей драгоценностей.), — громко сказал Джефф.

The breed nearly became extinct after the Second World War, owing to soldiers using them for target practice and thieves killing them for their meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта порода почти вымерла после Второй мировой войны из-за того, что солдаты использовали их для стрельбы по мишеням, а воры убивали их ради мяса.

This coming from the guy who used to use criminals as target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я слышу этого от парня, которые на преступниках тренировался в меткости?

A target has been set to reduce the areas affected by water depletion by the year 2000 by 25 per cent of the 1985 level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была установлена цель - сократить истощение воды в соответствующих районах к 2000 году на 25 процентов по сравнению с уровнем 1985 года.

If she proves a charlatan, we'll use her carcass for target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она шарлатанка, мы используем ее тело в качестве учебной мишени.

Government encourages initiatives that target rural populations especially in hard to reach and hard to serve areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство поддерживает инициативы, ориентированные на сельских жителей, особенно в труднодоступных районах и районах, в которых достаточно сложно организовать оказание необходимых услуг.

If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если конечная рамка не указана, файл будет открыт в текущем документе или рамке.

That the only reason the thieves were at the museum was because someone there had leaked where the new art exhibit was being stored and I missed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что единственная причина появления воров в музее в том, что кто-то слил информацию о новом экспонате хранящемся у них, а я не заметила этого.

Sorbonne and chump are two forcible expressions borrowed from thieves' Latin, thieves, of all people, being compelled to consider the human head in its two aspects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сорбонна и чурбан - два сильных выражения блатного языка: воры первые почувствовали необходимость рассматривать человеческую голову с двух точек зрения.

Thank you, honour amongst thieves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо вам, от всей воровской чести.

They're planet-hopping thieves looking for a quick score.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они межпланетные воры в поисках лёгкой наживы.

Speed, those must be the jewel thieves that stole the Daytona 500 diamond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спиди, должно быть это те воришки которые украли бриллиант Дайтоны 500.

Even bad people, even thieves and robbers have children and love them, and are being loved by them, all except for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь и злые люди, воры и убийцы, имеют детей, любят их и любимы ими - один лишь я лишен этого блага.

Accent of the thieves, jargon they used, even the smell of their cologne would be helpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Акцент нападавших, жаргон, на котором говорили, даже запах одеколона, может оказаться полезным.

Timorous thieves, by extreme caution, often subject themselves to discoveries, which those of a bolder kind escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Своей крайней осторожностью робкий вор часто выдает себя там, где вор дерзкий благополучно минует опасности.

Knaves will no more endeavour to persuade us of the baseness of mankind, than a highwayman will inform you that there are thieves on the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мошенники так же мало склонны убеждать вас в низости рода человеческого, как рыцари с больших дорог предупреждать, что на дороге пошаливают.

My parents were grifters and thieves whose hearts were broken when their only son decided to work security in the casinos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители были аферистами и ворами, и их сердца были разбиты, когда их единственный сын стал работать охранником в казино.

Well, our first priority is to make sure the thieves don't strike again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, наша первоочередная задача удостовериться, что воры не провернут новое ограбление.

Target is male, Caucasian, 35 to 40.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель - мужчина, из Восточной Европы. 35 - 40 лет.

For they have turned a house of prayer and made it a den of thieves!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо они превратили молитвенный дом в воровской вертеп.

After that I fell among those thieves, the nine figures, who seemed every evening to do something new to disguise themselves and baffle recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я попал в лапы к разбойникам - девяти цифрам, которые каждый вечер, казалось, меняли свое обличье нарочно для того, чтобы я не узнал их.

In every case, the thieves stole distinctive stones from wealthy gem collectors, and they all got through high-end security systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом случае воры крали уникальные камни у богатых коллекционеров и всегда обходили высококлассные охранные системы.

Instead, they claimed they'd been set upon by a gang of thieves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказали, что на них напала банда грабителей.

Thieves of Children In Need money are still at large.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воры, укравшие у Помощи Детямденьги, еще не найдены

We had him pinned down, but the target has escaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы его загнали в угол, но цель сбежала.

And one day, I hope I will be able to root out the big bad and get the target taken off your backs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, когда-нибудь, я надеюсь, я ликвидирую этого подонка, и вы больше не будете мишенями.

Roll in strike package Bravo on unknown target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовьте удар по программе Браво по неизвестной цели.

We could have some shadows on the target from the buildings at 0730.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 7:30 на мишени могут быть тени от зданий.

He climbs out of the window onto the roof, gets into his boat, and goes out to see if there are any thieves about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вылезет из окна на крышу, сядет в лодку и ездит, смотрит - нет ли где воров?

Our target didn't think through his plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш объект не продумал свой план.

With some difficulty I prevailed on the Viscountess to cry out, Robbers, murder, thieves, &c. &c.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я - правда, не без труда - уговорил виконтессу поднять пронзительный крик, словно она в ужасе, словно на нее напали грабители, убийцы и т.д. и т.п.

For now, Sheridan is not the primary target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас Шеридан это не главная цель.

All right, the plan's simple: keep eyes on Damian, he locates the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, план прост - наблюдаем за Дэмианом, он отслеживает цель.

Well say hello to your target audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тогда передай привет своей целевой аудитории.

We have our first target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть первая цель.

If your investigation reveals that Emil was a target, I will reconsider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если твоё расследование покажет, что Эмиль был целью, я изменю своё решение.

'I need to move the target far, far away from you 'and Rosie, and then I'll come back, my darling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно отвести цель подальше от тебя и Рози, и тогда я вернусь, дорогой.

In response to addressing stopping power issues, the Mozambique Drill was developed to maximize the likelihood of a target's quick incapacitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на решение проблем, связанных с остановочной силой, было разработано Мозамбикское упражнение для максимального увеличения вероятности быстрого выведения цели из строя.

Capone initially became involved with small-time gangs that included the Junior Forty Thieves and the Bowery Boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капоне поначалу связался с мелкими бандами, в которые входили младшие сорок воров и мальчики Бауэри.

Meanwhile, Seahorse verified the sinking of Whale's target, Akane Maru, and herself sank a destroyer that was picking up survivors from the tanker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем Морской конек проверил, затонула ли цель кита, Аканэ Мару, и сама потопила эсминец, который забирал выживших с танкера.

Another time, he woke up after spending a night in a barn to find himself at the far end of a musket, confronted by a man attempting to keep away thieves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другой раз он проснулся после ночи, проведенной в сарае, и обнаружил себя в дальнем конце мушкета, лицом к лицу с человеком, пытающимся отогнать воров.

Rubens was an especial target, who eventually in 1630 came on a diplomatic mission, which included painting, and he later sent Charles more paintings from Antwerp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особой мишенью был Рубенс, который в конце концов в 1630 году прибыл с дипломатической миссией, включавшей живопись, а позже он прислал Чарльзу еще несколько картин из Антверпена.

They are street vendors, street workers, and street entertainers, as well as beggars and thieves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уличные торговцы, уличные рабочие и уличные артисты, а также нищие и воры.

“How to Buy a Diamond” brochures were sent to 40,000 people, who called a toll-free number specifically set up to target the broader population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брошюры “Как купить бриллиант были разосланы 40 000 человек, которые позвонили по бесплатному номеру, специально созданному для широкого круга населения.

The practice of burying butter and other fats could also have arisen as a strategy for protecting vital provisions from thieves and/or invaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика захоронения масла и других жиров также могла возникнуть как стратегия защиты жизненно важных продуктов питания от воров и/или захватчиков.

Attention is restricted to one saccade target per area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание ограничивается одной целью саккады на область.

As I've said before, we need this, as this allows people to target specific class of articles of specific quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже говорил, нам это необходимо, поскольку это позволяет людям ориентироваться на определенный класс изделий определенного качества.

Search engine marketing uses search engines to reach target audiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поисковый маркетинг использует поисковые системы для достижения целевых аудиторий.

A harpoon cannon with a grenade tipped harpoon is fired at the target whale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарпунная пушка с гарпуном с гранатным наконечником стреляет по целевому киту.

Cheap thieves without the identity and history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дешевые воры без личности и истории.

Makoto starts tailing the Phantom Thieves to find information for Principal Kobayakawa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макото начинает следить за призрачными ворами, чтобы найти информацию для директора Кобаякавы.

During his Confidant, Akechi befriends Joker and admits his concerns about the Phantom Thieves' case and his past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего доверенного лица Акечи дружит с Джокером и признается в своих опасениях по поводу дела призрачных воров и его прошлого.

In gratitude, he gives Joker an early draft for a documentary he intends to make regarding the Phantom Thieves before Joker he leaves Tokyo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В благодарность он дает Джокеру ранний черновик для документального фильма, который он намерен сделать о призрачных ворах, прежде чем Джокер покинет Токио.

The authorities saw many people becoming what they regarded as vagabonds and thieves as a result of enclosure and depopulation of villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти видели, что многие люди становились тем, что они считали бродягами и ворами в результате огораживания и депопуляции деревень.

CCTV footage shows two thieves within the vaults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи камер видеонаблюдения показывают двух воров в подвалах.

The popular image of Roma as tramps and thieves unfit for work contributed to their widespread persecution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Популярное представление о цыганах как о бродягах и ворах, непригодных для работы, способствовало их повсеместному преследованию.

The thieves take the five-pound note Mr Brownlow had entrusted to him, and strip him of his fine new clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воры забирают пятифунтовую банкноту, которую доверил ему Мистер Браунлоу, и снимают с него его прекрасную новую одежду.

Because the thieves are perceived to be Italian, Nucky suspects Lucky is behind it. Margaret asks Mrs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если уровень сахара в крови недостаточно снижен, то обычно рекомендуется прием препарата метформин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «target for thieves». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «target for thieves» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: target, for, thieves , а также произношение и транскрипцию к «target for thieves». Также, к фразе «target for thieves» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information