Tear from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Tear from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отрывать
Translate

- tear [noun]

noun: слеза, разрыв, надрыв, прореха, раздирание, неистовство, дыра, капля, задирание, стремительное движение

verb: рвать, рваться, разрывать, срывать, отрывать, драть, раздирать, разрываться, отрываться, ободрать

  • tear open - разрывать

  • tear asunder - разрывать

  • shed tear - проливать слезу

  • brush away tear - смахивать слезу

  • wear and tear resistance - сопротивление износу

  • rolling tear - льющаяся слеза

  • tear gland - слезная железа

  • elmendorf tear test - испытание на раздир по Элмендорфу

  • elmendorf tear trial - испытание на раздир по Элмендорфу

  • tear gas grenade - граната со слезоточивым газом

  • Синонимы к tear: hole, slit, rip, slash, snag, split, drop, droplet, teardrop, bout

    Антонимы к tear: start, begin

    Значение tear: a hole or split in something caused by it having been pulled apart forcefully.

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по


bite, pluck, rip, pull off, snatch, tear, rip out, extract, uproot, tear out, wrest, grub up, extort, wrench, leave, fire up, boot, tear away from, root out, remove, push away, rend, lift, dig, snap up, yank out, snatch away


Lots of wear and tear after death and silt in the pockets and folds of his clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его изрядно потрепало после смерти, ил в карманах и изгибах одежды.

If I have to tear another black hole, I'm going to find it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если придётся прорвать во вселенной еще одну чёрную дыру, я её найду!

I've always been able to debate any topic and tear down opposing arguments with pinpoint logic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда мог дискутировать на любую тему и разнести в пух и прах доводы противника своей блестящей логикой.

Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь.

Almost all production is of basic mass-market teas, processed by the Crush, Tear, Curl method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти вся продукция-это основные массовые сорта чая, обработанные методом дробления, разрыва, скручивания.

Before she died, she had known that thousands of people saw her image from the land of escapism and believed in her as a brave and fearless warrior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед смертью она знала, что тысячи людей увидели её образ из страны эскапизма и поверили в то, что она смелый и бесстрашный воин.

And this was very exciting for me, because it meant that I could make these physical objects, and I could make films from those objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это было очень увлекательно для меня, поскольку это означало, что я могу создавать эти физические объекты и я могу создавать фильмы, используя те объекты.

She seemed like she came from an affluent family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, что она была из обеспеченной семьи.

Just to give you an example, this is an email from Jim Haskel - somebody who works for me - and this was available to everybody in the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведу один пример: вот имейл от Джима Хэскела, моего сотрудника, и доступ к имейлу был у всех в компании.

And in the context of humanitarian crises, like Syrian mothers fleeing war zones, the smallest drops can buffer babies from the biggest global challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В контексте гуманитарных кризисов, когда, например, сирийские матери покидают районы боевых действий, эти драгоценные капли могут защитить детей от крупнейших глобальных проблем.

These are the candidates from the recent presidential election in the tiny island nation of São Tomé and Príncipe, 199,000 inhabitants, off the coast of West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот кандидаты с последних президентских выборов крошечного островного государства Сан-Томе и Принсипи с населением 199 000 жителей, которое находится у западного побережья Африки.

After talking to a scientist, we thought, maybe the perfect concoction of Ani is like 10 percent collarbone, 30 percent underarm, 40 percent bikini line and so forth, and occasionally I let researchers from other labs take a sniff of my samples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побеседовав с учёным, мы решили, что лучшее представление об Ани дадут 10% ключицы, 30% подмышки, 40% линии бикини и так далее, и время от времени я давала исследователям из других лабораторий понюхать мои образцы.

You point out that it's different from intelligence, the intelligence that we're building in machines, and that there's actually a lot of mystery around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы указываете на её отличие от интеллекта — того интеллекта, которым мы наделяем машины, — и на то, что она окружена таинственностью.

Filling up these clear plastic bottles with dirty water from streams on the roadside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наполняли чистые пластиковые бутылки грязной водой из ручьёв, которые текли по обочине дороги.

I walked back the two miles from my neurologist's office to my house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошла чуть больше трёх километров от его офиса до дома пешком.

Our hearts hurt from the failed religion of extremism, and we deserve more than the failed religion of routine-ism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши сердца страдают от потерпевшей неудачу религии экстремизма, и мы заслуживаем большего, чем потерпевший неудачу рутин-изм.

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

Behind me, you see a beautiful pattern, and this pattern actually emerges just from drawing circles in a very particular way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позади меня вы видите красивый узор, который получается из окружностей, нарисованных определённым образом.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

Dead white husks peering down at him from waxy limbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей.

The view from the window includes the Jefferson Memorial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда из окна открывается вид на памятник президенту Джеферсону.

He sees Lennie remove a flashlight from the backpack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит, как Ленни вынимает из рюкзака фонарь.

The shell can be accessed from any terminal inside Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оболочка может быть доступна с любого компьютера внутри Подразделения.

Some people go abroad to see new countries, some people prefer to go to the country-side to enjoy country-life far from noise and fuss of big cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые люди уезжают за рубеж, чтобы увидеть новые страны, некоторые люди предпочитают поехать в сельскую местность насладиться сельской жизнью в далеке от шума и суеты больших городов.

We cannot let the violence of a few of these hooligans tear at the fabric of our great city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить жестокости каких-то хулиганов нарушать спокойную жизнь нашего города.

The smoke and tear gas were not effective due to the strong sea breeze and later due to the downdraft from helicopters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дымовые шашки и слезоточивый газ не были эффективными вследствие сильного ветра, а также из-за нисходящего потока воздуха от вертолетов.

When I saw your face up there after it was all over I suddenly realized I was about to tear down a good person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я увидел твое лицо после того, что произошло я внезапно понял, что собирался погубить хорошего человека.

She's trying to induce a tear via yawning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пытается пустить слезу через зевоту.

From beneath his slouched hat Ahab dropped a tear into the sea; nor did all the Pacific contain such wealth as that one wee drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-под опущенных полей шляпы Ахав уронил в море слезу, и не было во всем Тихом океане сокровища дороже, чем эта малая капля.

And I would tear my hand free, swing, and ... Ah, I've forgotten myself!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вырвал бы руку, размахнулся, и... Ах, я забылся!

Can't tear me away from my work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оторваться не могу от работы.

A guy like this wouldn't tear a child away from his own mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень вроде нашего никогда бы не отобрал дочь у родной матери.

Um, this tear, um, caused by the overwhelming thoughtfulness of my friends will be my baby's first memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта слеза, вызванная ошеломляющей заботливостью моих друзей, будет первым воспоминанием моего ребенка.

It's not pear-shaped or tear-shaped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не грушевидной формы и не формы слезы.

I dismantled the portal, but with this tear, Bill still has a way into our reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разрушил портал, но с этой дырой у Билла всё ещё есть возможность попасть в нашу реальность.

If you want to reconnect with me, keep the hozen and tear up that check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь со мной воссоединиться, возьми талисман и порви чек.

After such suffering, and feeling infinite fear tear at your face,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После таких страданий и чувства бесконечного страха слез на лице.

Okay, yes, McKinley alumni tried to tear at my loyalties, and I almost let them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, выпускники МакКинли чуть было не воспользовались моей доверчивостью, и у них почти получилось.

I would like to tear your heart out like you have torn out mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы тебе сердце вырвала, как ты рвёшь моё.

The girl rubbed her clothes on the wall trying desperately to tear them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка тёрла платья о стены,.. ...изо всех сил стараясь порвать их.

I concealed a tear, and he went on to say that the old man had jealously guarded this paper for twenty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проглотил слезы, и он продолжал. Оказывается, старик ревниво берег эту бумажку в течение двадцати лет.

These morons need someone to tear them a new one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим идиотам нужен кто-то, кто порвет их.

So when she said to me That he was out and up to his old tricks again, I gave her the go-ahead, told her to tear him a new one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что когда она сказала мне, что он вышел и взялся за старое, я разрешила ей порвать его как тузик грелку.

And in the end, when the bath-tub and the stationary tubs were installed and in working order, he could scarcely tear himself away from the contemplation of what his hands had wrought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда наконец вода была подведена к ванне и раковинам, Харниш налюбоваться не мог на дело рук своих.

You can't shed a tear for your dead wife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не можешь прослезится ради своей мёртвой жены?

And dad doesn't shed a tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отец не пролил ни слезинки.

I took out my own appendix with a wet wipe, dental floss and a rusty spoon and I never shed a tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырезал себе аппендикс мокрой тряпкой, зубной щёткой и заржавленной ложкой без единой слезинки.

And when you defeat her, I won't shed a single tear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда ты победишь ее, я не пролью и слезинки.

What about the intercostal wear and tear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как же межреберный износ?

If we move him the wrong way, it'll tear him to shreds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно неверное движение - и его порвет на части.

Come back or I'll tear it apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернитесь или я все здесь разнесу.

I'm gonna put on The Thong Song, and we'll tear this place apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поставлю песню про бикини, и мы повеселимся.

I had officers tear apart the stepfather's house

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправил полицейских перевернуть вверх дном дом отчима.

However, it also makes cows tear down the school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, это также заставляет коров снести школу.

In human physiology, the lacrimal glands are paired, almond-shaped exocrine glands, one for each eye, that secrete the aqueous layer of the tear film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В физиологии человека слезные железы представляют собой парные миндалевидные экзокринные железы, по одной на каждый глаз, которые выделяют водный слой слезной пленки.

Aphrodite replies that they must beat their breasts and tear their tunics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афродита отвечает, что они должны бить себя в грудь и рвать туники.

On a watchtower border Blu painted a figure of a person trying to tear down the walls with his finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пограничной сторожевой башне Блю нарисовал фигуру человека, пытающегося сорвать стены пальцем.

Let's exterminate the mad dogs of capitalism, who want to tear to pieces the flower of our new Soviet nation!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте уничтожим бешеных собак капитализма, которые хотят растерзать цветок нашей новой советской нации!



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tear from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tear from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tear, from , а также произношение и транскрипцию к «tear from». Также, к фразе «tear from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information