That the united nations can - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

That the united nations can - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что Организация Объединенных Наций может
Translate

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • diagnoses that - диагнозы, что

  • scandal that - скандал

  • pretended that - сделал вид, что

  • that certainly - что, безусловно,

  • that scores - что оценки

  • fall that - падать, что

  • uncover that - открывай, что

  • that fuses - что предохранители

  • promote that - способствовать тому,

  • recalled that that - напомнил, что

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- the [article]

тот

- united [adjective]

adjective: объединенный, дружный, соединенный, совместный

- nations [noun]

noun: язычники

- can

мочь

  • he can play - он может играть

  • eventually you can - в конце концов, вы можете

  • we can get - мы можем получить

  • You can use - Ты можешь использовать

  • can i become - Могу ли я стать

  • can profit - может получить прибыль

  • can differentiate - можно дифференцировать

  • can award - дипломе

  • can deform - может деформироваться

  • can implement - можно реализовать

  • Синонимы к can: be capable of, receptacle, may, need to, want-to, have-to, hindquarters, tin-can, toilet, might

    Антонимы к can: hire, employ

    Значение can: To know how to; to be able to.



On a short and slender staff the banner of the United Nations and the flag of the United States whipped to the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На невысокой Мачте взвились стяг Объединенных Наций и знамя Соединенных Штатов Америки.

The integrated output will be the ultimate goal of the United Nations News Service, which we hope to launch later this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовка информационных материалов на комплексной основе является конечной целью Службы новостей Организации Объединенных Наций, которую мы надеемся ввести в действие в конце текущего года.

Our two-year experience of the registration with the United Nations of conventional arms transfers has turned out to be quite positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш двухлетний опыт работы по регистрации в Организации Объединенных Наций поставок обычных вооружений оказался в целом позитивным.

I call on all United Nations Member States to become involved in the implementation of the Moscow agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призываю государства - члены Организации Объединенных Наций включиться в реализацию московских договоренностей.

Accordingly, TCDC is likely to become more explicitly integrated operationally in the regular programmes and activities of the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, вполне вероятно, что ТСРС станет более явно интегрироваться в оперативную деятельность в рамках регулярных программ и мероприятий системы Организации Объединенных Наций.

I am a bona fide representative of both my country's State Department and the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я являюсь официальным представителем государственного департамента моей страны и Организации Объединенных Наций.

Well, the United Nations does not impose anything on anybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнём с того, что ООН никому ничего не навязывает.

Put simply, the United Nations needs all the help it can get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, Организация Объединенных Наций нуждается в самой разнообразной помощи.

The plan for the integration of the United Nations information centres should not be at the cost of their functional autonomy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План включения информационных центров в другие структуры не должен приводить к ущемлению их функциональной автономии.

The United Nations is called upon to become one of the leading centres for discussing the problems of conventional arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций призвана стать одним из ведущих центров обсуждения проблематики в области обычных вооружений.

Although funds should primarily be raised locally, the United Nations is able to support activities at the micro-level by assisting grass-roots organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя средства должны главным образом мобилизовываться на местном уровне, Организация Объединенных Наций в состоянии поддерживать мероприятия на микроуровне, оказывая содействие низовым организациям.

Inflicting damage to property of the United Nations is punishable by a minimum of 15 years in federal prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нанесение ущерба собственности ООН наказывается сроком минимум 15 лет в федеральной тюрьме.

They had to operate a commercial business in the United Nations environment, which was not always very easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им приходится заниматься коммерческой деятельностью в контексте работы Организации Объединенных Наций, что не всегда является простым делом.

The United Nations mission must have sufficient human rights monitoring and reporting capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссия Организации Объединенных Наций должна обладать достаточным потенциалом по наблюдению за положением в области прав человека и отчетности.

English is one of the official languages of the United Nations Organization and other political organizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский является одним из официальных языков Организации Объединенных Наций и других политических организаций.

The United Nations are going to send more peacekeeping troops, so I need your assistance, General de Gaulle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН собираются послать больше миротворцев поэтому мне нужна ваша помощь, генерал Голль.

The meetings also enable UNU to become aware of pressing United Nations policy issues that require new thinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заседания дают УООН возможность получить также представление по важнейшим вопросам политики Организации Объединенных Наций, которые требуют переосмысления.

Canada is a founding member of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канада является членом-основателем Организации Объединенных Наций.

Fifth, United Nations peacekeeping operations must have a clear exit strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-пятых, у Организации Объединенных Наций должна быть четкая стратегия свертывания операций по поддержанию мира.

This body could be at the disposal of the United Nations Secretary-General under the authority of the Security Council .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот корпус мог бы находиться в ведении Генерального секретаря Организации Объединенных Наций под началом Совета Безопасности .

I started to learn some of these when I was working in a statistical department that's part of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала этим заниматься, когда работала в департаменте статистики Организации Объединённых Наций.

Very simply put, there is no substitute for the United Nations in managing in a coherent manner the problems to which I have referred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить совсем просто, в деле последовательного решения проблем, о которых я говорил, для Организации Объединенных Наций никакой альтернативы не существует.

The United Nations is increasingly called upon to pour oil on troubled waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организацию Объединенных Наций все чаще призывают к мирному урегулированию конфликтов.

The demilitarization of Germany, the establishment of Poland's borders and the formation of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демилитаризация Германии, установление границ Польши и образование ООН.

Additionally, it requires change management and innovative approaches to enable United Nations stakeholders to carry out their work effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для этого необходимо обеспечить управление преобразованиями и принять новаторские подходы, чтобы заинтересованные стороны в Организации Объединенных Наций могли эффективно выполнять свою работу.

Over the reporting period, the associated United Nations News Service produced more than 8,000 news stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отчетный период связанная с Центром Служба новостей Организации Объединенных Наций подготовила более 8000 новостных сообщений.

A telex from Geneva granting this place official status as a United Nations Priority One Research Complex!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение из Женевы, предоставляющее этому месту официальный статус Первостепенного Исследовательского Комплекса ООН!

Secondly, the United Nations itself must take steps to become more efficient and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, сама Организация Объединенных Наций должна принять меры, чтобы стать более действенной и эффективной.

The United Nations requested a general truce effective the morning of June 11.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН потребовала перемирия, которое вступит в силу одиннадцатого июня.

The United Nations has issued a directive worldwide, telling urban populations to stay indoors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН выпустила постановление для всего мира, в котором городским жителям запрещается выходить на улицу.

In the case of some long-established operations, the direct danger to United Nations personnel is considered to be quite low.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае с рядом операций, которые функционируют уже давно, степень непосредственной опасности для персонала Организации Объединенных Наций рассматривается как весьма низкая.

It is unfortunate for my beloved country that the United Nations peacekeepers have now become aggressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению для моей любимой страны эти посланники мира ООН оказались агрессорами.

Put simply, the United Nations cannot speak for the many if it only hears the voices of the few.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря проще, Организация Объединенных Наций не может выступать от имени многих, если она слышит лишь голоса небольшого числа ее членов.

It would be premature to include illicit traffic in narcotic drugs or crimes against United Nations personnel in the jurisdiction of the Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы преждевременным включать преступления, связанные с незаконным оборотом наркотических средств, или преступления против персонала Организации Объединенных Наций в сферу юрисдикции Суда.

Luxembourg appreciates the various efforts made by the United Nations system to develop activities to combat the illicit cultivation of narcotic drugs worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люксембург признателен за различные усилия, предпринятые в рамках системы Организации Объединенных Наций, по разработке мероприятий по борьбе с незаконным выращиванием наркотикосодержащих культур во всем мире.

Equally prompt responses from the United Nations development agencies are desirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желательны и столь же быстрые отклики со стороны учреждений Организации Объединенных Наций в области развития.

A United Nations agency decided to address a serious problem: poor sanitation in schools in rural India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство ООН решило рассмотреть серьёзную проблему: плохие санитарные условия в школах в сельских районах Индии.

National laws ought not to be at variance with the decisions that are agreed upon in the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные законы не должны противоречить решениям, которые были согласованы на уровне Организации Объединенных Наций.

Barack Obama now heads the United Nations Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барак Обама в настоящее время возглавляет Совет Безопасности ООН.

United Nations partners add that activists and their family members, as well as family members of opposition fighters, have been increasingly targeted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партнерские структуры Организации Объединенных Наций добавляют, что все чаще жертвами становятся активисты и члены их семей, а также члены семей ополченцев, выступающих на стороне оппозиции.

The question should therefore be raised with the United Nations Sub-Committee of Experts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому следует поднять этот вопрос в Подкомитете экспертов ООН.

The headquarters of the United Nations is located in New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Нью — Йорке расположена штаб квартира ООН.

There is a requirement to pay a termination indemnity to the remaining 30 per cent who will be separated from the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует потребность в ресурсах для выплаты выходного пособия остальным 30 процентам, которые будут уволены из Организации Объединенных Наций.

Methodological reinvigoration was an exercise not to be separated from the issue of the reform of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому оптимизация используемых методов связана с проведением реформы Организации.

In the United Nations Secretariat the implementation of the action plan will be linked to work on accountability, results-based management and change management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Секретариате Организации Объединенных Наций осуществление плана действий будет увязано с работой, связанной с подотчетностью, ориентированной на результаты системой управления и управлением преобразованиями.

The Committee stresses that staffing issues are central to change management efforts at the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет подчеркивает, что вопросы укомплектования штатов являются ключевым элементом усилий по управлению преобразованиями в Организации Объединенных Наций.

Without that deep, unyielding belief we would not have built the country that the United Nations has named the best country in the world in which to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этой глубокой, непоколебимой веры мы не смогли бы построить страну, являющуюся по определению Организации Объединенных Наций наилучшим местом в мире для жизни.

Clearly, our small nations are trying hard to contribute to the security and peace initiatives of the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, наши небольшие по размеру страны активно стремятся внести свой лепту в обеспечение безопасности и оказание поддержки мирным инициативам Организации Объединенных Наций.

The e-mail news service was also a welcome addition that gave journalists, researchers and the public at large quick access to the latest United Nations news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассылка новостей по электронной почте также является полезной инициативой, благодаря которой журналисты, исследователи и широкая публика имеют возможность быстро получать информацию о последних новостях Организации Объединенных Наций.

Links to the News Centre and stories from the associated United Nations News Service now appear on a growing number of external websites around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ссылки на Центр новостей и материалы смежной с ним Службы новостей Организации Объединенных Наций сейчас появляются на все большем числе внешних веб-сайтов по всему миру.

Now, fast-forward to November 8, 2016 in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь перенесёмся в 8 ноября 2016 года, в США.

If you look from a biological perspective, obviously none of the nations that exist today existed 5,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если посмотреть на это с точки зрения биологии, станет очевидно, что ни одна из существующих сегодня наций не существовала 5 000 лет назад.

It is high time nations turned from spending on armaments to investing in development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государствам давно пора прекратить затраты на вооружения и делать вложения в развитие.

Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле.

We are meeting today at a time when the United Nations is actively preparing to celebrate its fiftieth anniversary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше заседание проходит на фоне активно ведущейся в Организации Объединенных Наций подготовки к празднованию пятидесятой годовщины.

It's hard to see Putin losing in the election – 315 of 450 seats in the Duma are held by the conservative United Russia party which supports Putin and Medvedev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин вряд ли проиграет выборы – 315 из 450 мест в Думе занимают представители консервативной партии «Единая Россия», которая поддерживает Путина и Медведева.

Donald Trump may be the first President of the United States who has the 17-year reigning Russian president dazed and confused.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дональд Трамп, возможно, является первым президентом Соединенных Штатов, которому удалось удивить правящего уже в течение 17 лет российского президента и вызвать у него замешательство.

This strategy will only succeed if the United States remains strong, united with our allies, and uncompromising in our principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стратегия станет успешной только в том случае, если США будут оставаться сильными, сохранят единство со своими союзниками и не станут отказываться от своих принципов.

Combined with the weakening pull of the EU and the United States’ relative disengagement, democratic decay and insufficient economic growth add up to a general state of stagnation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому стоит прибавить ослабление связей с ЕС и США, падение демократии и стагнацию из-за недостаточных темпов экономического роста.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «that the united nations can». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «that the united nations can» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: that, the, united, nations, can , а также произношение и транскрипцию к «that the united nations can». Также, к фразе «that the united nations can» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information