The most populated district - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The most populated district - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
самый населенный район
Translate

- the [article]

тот

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

  • most cost-conscious - наиболее рачительно

  • most assessments - большинство оценок

  • the most remarkable one - самый замечательный один

  • most real - самый реальный

  • that suffer the most - что больше всего страдают

  • most painful - наиболее болезненным

  • most effective sequence - Наиболее эффективная последовательность

  • most user friendly - самый удобный для пользователя

  • surely most - несомненно, наиболее

  • most flattering - самые лестные

  • Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance

    Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat

    Значение most: to the greatest extent.

- populated [verb]

adjective: населенный

- district [noun]

noun: район, округ, участок, зона, избирательный округ, самостоятельный церковный приход

adjective: районный, окружной

verb: делить на округа, делить на районы, районировать



Moscow is situated on the Moskva River in the Central Federal District of European Russia, making it Europe's most populated inland city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва расположена на берегу Москвы-реки в Центральном федеральном округе европейской части России, что делает ее самым густонаселенным внутренним городом Европы.

'You see, my dear madam, this is a thinly populated and exceedingly prosperous county: this particular district especially so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, сударыня, в нашем графстве население весьма малочисленное и чрезвычайно процветающее, - в особенности это относится к нашему округу.

Densely populated urban areas of some countries provide district heating of hot water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густонаселенные городские районы некоторых стран обеспечивают централизованное теплоснабжение горячей водой.

A smaller air burst occurred over a populated area on 15 February 2013, at Chelyabinsk in the Ural district of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более мелкий воздушный взрыв произошел над населенным пунктом 15 февраля 2013 года под Челябинском в Уральском округе России.

The federal district and the 5 populated territories also do not have county governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральный округ и 5 населенных территорий также не имеют уездных органов управления.

For the next 25 years, Alta California remained as a remote, sparsely populated, northwestern administrative district of the newly independent country of Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение следующих 25 лет Альта Калифорния оставалась отдаленным, малонаселенным северо-западным административным районом новой независимой страны Мексики.

And then, multicellular organisms began to populate all these ancestral oceans, and they thrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого многоклеточные организмы начали заселять первобытный океан и прижились.

Climate change was leading to floods in heavily populated coastal areas, the loss of freshwater, failed crops and other consequences of saltwater intrusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение климата приводит к наводнениям в густонаселенных прибрежных районах, утрате источников питьевой воды, гибели посевов и другим последствиям, связанным с проникновением морской воды.

Too frequently girls in heavily populated urban areas are at risk, both at school and travelling to and from their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком часто - и в школах, и по дороге домой/ из дома - подвергаются риску девочки, живущие в густонаселенных городских районах.

So anyway, he was tried and found guilty four years ago... in the district court in Michigan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в любом случае, его судили и признали виновным четыре года назад в окружном суде Мичигана.

In short, the opinion and talk shows that populate RT America seem to have editorial freedom, while the news arm of RT does not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если говорить в двух словах, то авторским программам и ток-шоу на RT America присуща некоторая редакционная независимость, чего нельзя сказать об их информационных программах.

Bali is a relatively small island, but it is densely populated – especially as domestic migrants come from across Indonesia to work in the booming tourist economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бали это сравнительно небольшой остров, но при этом густонаселенный, поскольку сюда приезжают местные мигранты из всех частей страны, чтобы устроиться на работу в этой провинции, где динамично развивается туристический сектор.

When you're prompted to sign in on the console, your password might be auto-populated in the Password field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если предложено выполнить вход на консоли, пароль может быть введен автоматически в поле Пароль.

Obviously P?rez, who knew the district well, had taken a short cut, so as to catch up with us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что Перес, хорошо зная местность, пошел кратчайшим путем, желая догнать нас.

(Ben) This neighborhood has been mostly abandoned for years, but now, thanks to the new Gryzzl headquarters, this district will soon transform into a hub of innovation for decades to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот район долгие годы был по сути заброшен, но теперь, благодаря новой штаб-квартире Gryzzl, он скоро превратится в центр инноваций на многие десятилетия вперёд.

Where we are now is the Imperial Sector-with the highest standard of living in the Galaxy and populated entirely by Imperial functionaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас мы в Императорском Секторе, и здесь самый высокий в Галактике жизненный уровень. В этом секторе преобладают императорские чиновники.

I'm from the district attorney's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я из прокуратуры.

Everything the district attorney has, all the evidence, links you and Frank together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружная прокуратура имеет доказательства вашей связи с Фрэнком.

But what happens when you turn your district over to the next man ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что случится, когда ты передашь дела новому начальнику?

However, the forests of the smaller, and more densely populated Java, have largely been removed for human habitation and agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако леса на более мелкой и густонаселенной Яве были в значительной степени удалены для проживания людей и ведения сельского хозяйства.

This places the park in the middle of a heavily populated area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ставит парк в центре густонаселенного района.

Combined sewers were built to use surface runoff to flush waste off streets and move it underground to places distant from populated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбинированные канализационные системы были построены для использования поверхностного стока для смыва отходов с улиц и перемещения их под землей в места, удаленные от населенных пунктов.

According to the provisional results of the 2011 national census, Punjab has a population of 27,704,236, making it the 16th most populated state in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно предварительным результатам национальной переписи 2011 года, население Пенджаба составляет 27 704 236 человек, что делает его 16-м по численности населения штатом в Индии.

Parts of the land that is today known as Russia was populated by various East Slavic peoples from before the 9th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть земли, которая сегодня известна как Россия, была заселена различными восточнославянскими народами еще до 9-го века.

A womyn's land is a women-only intentional community predominantly created, populated, and maintained by lesbian separatists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля женщины - это намеренное сообщество только для женщин, преимущественно созданное, заселенное и поддерживаемое лесбийскими сепаратистами.

For classic Connect Four played on 6 high, 7 wide grid, there are 4,531,985,219,092 positions for all game boards populated with 0 to 42 pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для классического коннекта четыре играют на 6 высоких, 7 широких сетках, есть 4 531 985 219 092 позиции для всех игровых досок, заполненных от 0 до 42 штук.

The area is not irrigated, and is populated primarily with native flora to cut down on water consumption and erosion in the semi-arid region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Область не орошается и заселена преимущественно местной флорой, чтобы сократить потребление воды и эрозию в полузасушливом регионе.

As a result, in 1980 Devos began to work with women and girls in the Dindigul district of the State of Tamil Nadu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в 1980 году Девос начал работать с женщинами и девочками в округе Диндигул штата Тамилнад.

A flying car capable of widespread use must operate safely within a heavily populated urban environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летающий автомобиль, способный широко использоваться, должен безопасно работать в густонаселенной городской среде.

Broadly speaking, ant colony algorithms are regarded as populated metaheuristics with each solution represented by an ant moving in the search space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще говоря, алгоритмы муравьиной колонии рассматриваются как населенные метаэвристики, каждое решение которых представлено муравьем, перемещающимся в пространстве поиска.

Amnesty International report reports that Xinjiang Uighur Autonomous Region and in Tibetan-populated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад Amnesty International сообщает, что Синьцзян-Уйгурский автономный район и в Тибетских населенных районах.

Such examination derives from the supposed impossibility of achieving equitably direct participation in large and populated regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое рассмотрение вытекает из предполагаемой невозможности обеспечения справедливого прямого участия в крупных и густонаселенных регионах.

Extreme weather changes are common in Colorado, although a significant portion of the extreme weather occurs in the least populated areas of the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экстремальные погодные изменения распространены в Колорадо, хотя значительная часть экстремальных погодных явлений происходит в наименее населенных районах штата.

Today, the pueblo is commemorated in the historic district of Los Angeles Pueblo Plaza and Olvera Street, the oldest part of Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Пуэбло отмечается в историческом районе Лос-Анджелеса Пуэбло Плаза и Олвера-Стрит, Самой старой части Лос-Анджелеса.

The easiest way to populate the journal and book citation templates is to use Diberri's template-filling web site or the Universal reference formatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый простой способ заполнить шаблоны цитирования журналов и книг-использовать веб-сайт Diberri, заполняющий шаблоны, или универсальный формат ссылок.

During the Soviet famine of 1932–33 that affected Ukraine, Kazakhstan and some densely populated regions of Russia, the highest scale of death was in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Советского голода 1932-33 годов, охватившего Украину, Казахстан и некоторые густонаселенные регионы России, наибольшие масштабы смертности были на Украине.

Gillis van Valckenborch's many large-scale compositions are populated by an abundance of dynamic figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие крупномасштабные композиции Гиллиса Ван Валькенборха наполнены обилием динамических фигур.

He witnessed the entire battle of Kurukshetra from the hill which is now known as Khatushyam Temple, located in Khatu village in Sikar District, Rajasthan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был свидетелем всей битвы на Курукшетре с холма, который теперь известен как Храм Хатушьям, расположенный в деревне хату в районе Сикар, штат Раджастхан.

It functions by creating a populated database information relevant to the life-cycle of a project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он функционирует путем создания заполненной базы данных информации, относящейся к жизненному циклу проекта.

The marriage was dissolved by District Judge Reid by decree nisi at the clinical Principal Registry of the Family Division in High Holborn, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот брак был расторгнут окружным судьей Ридом декретом nisi в клинической главной регистратуре отдела семьи в хай-Холборне, Лондон.

Despite the isolated conditions, a few prisoners successfully escaped to populated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на изолированные условия, несколько заключенных успешно бежали в населенные пункты.

The Room for the River plan grants more flow space to rivers, protects the major populated areas and allows for periodic flooding of indefensible lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План место для реки предоставляет рекам больше пространства для стока, защищает основные населенные пункты и допускает периодическое затопление незащищенных земель.

The majority of Republican sheriffs have been elected in the more urban/suburban and heavily populated counties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство республиканских шерифов были избраны в более городских / пригородных и густонаселенных округах.

Their still predominantly African descendants spread to populate the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их все еще преимущественно африканские потомки распространились по всему миру.

Only 25,166 people are located in rural areas of Capital District. 47.8% of the population are male and 52.2% women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только 25 166 человек находятся в сельской местности столичного округа. 47,8% населения составляют мужчины и 52,2% - женщины.

In Japan, hypermarkets may be found in urban areas as well as less populated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Команда кукольников была использована для перемещения торчащей ключицы Стивена.

It is approximately 60 km from district center, Kannur town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится примерно в 60 км от районного центра, города Каннур.

The fertile area in the Upper Rhine Plain between the rivers Ill and Rhine had already been populated since the Middle Paleolithic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодородная область на равнине Верхнего Рейна между реками Илль и Рейн была заселена уже со времен среднего палеолита.

The borough is served by the Northampton Area School District.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюэл Джонсон написал об этом анекдоте.

459 Most landed on less-heavily populated areas in Kent due to erroneous recalibration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

459 большинство из них приземлились в менее густонаселенных районах Кента из-за ошибочной перекалибровки.

It should be unpopulated or transiently populated under business-as-usual circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она должна быть безлюдной или временно заселенной в обычных для бизнеса условиях.

Lenasia is predominantly populated by English-speaking South Africans of Indian descent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леназия населена преимущественно англоговорящими южноафриканцами индийского происхождения.

Cities compose a unique subcategory of populated places in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Города составляют уникальную подкатегорию населенных пунктов Украины.

These were populated 2,000 years ago and had a population of 100–200 in each village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были заселены 2000 лет назад и имели население 100-200 человек в каждой деревне.

Breeding occurs in aquatic regions with support of aquatic animals, including fish populated areas for nesting burrows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размножение происходит в водных регионах при поддержке водных животных, в том числе рыб, заселенных местами для гнездования нор.

24/7 services may also include taxicabs, security services, and in densely populated urban areas, construction crews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги 24/7 могут также включать такси, службы безопасности, а в густонаселенных городских районах-строительные бригады.

Today, the historic and densely populated city is rapidly sinking at varying rates between 15 - 46 cm/year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня исторический и густонаселенный город стремительно тонет с разной скоростью - от 15 до 46 см / год.

India is the second most populated country in the world with nearly a fifth of the world's population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия-вторая по численности населения страна в мире, где проживает почти пятая часть населения планеты.

Some of the Shoshone populated the Mormon-sanctioned community of Washakie, Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эта новость не является энциклопедической и не заслуживает упоминания.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the most populated district». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the most populated district» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, most, populated, district , а также произношение и транскрипцию к «the most populated district». Также, к фразе «the most populated district» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information