The people of venezuela - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
protocol for the prohibition of the use in war asphyxiating, poisonous or other - Протокол о запрещении применения на войне удушливых, ядовитых и подобных газов
leap out of the frying-pan into the fire - попадать из огня да в полымя
with the end of the cold war - с окончанием холодной войны
the problem lies in the fact that - Проблема заключается в том, что
the start of the first world war - начало первой мировой войны
because at the end of the day - потому что в конце дня
look at the man in the mirror - смотреть на человека в зеркале
the right to life and the death - право на жизнь и смерть
strategy for the rights of the child - Стратегия прав ребенка
the stages of the life cycle - этапы жизненного цикла
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
people skill - административные навыки
irresponsible people - несознательные люди
honorable people - честные люди
industry people - промышленные люди
superstitious people - суеверные люди
music people - люди музыка
amazing people - удивительные люди
sami people - Саамы
indonesian people - индонезийские люди
tie people - анкерные люди
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
if advised of the possibility of such damage - если было известно о возможности нанесения такого ущерба
reduction of the risk of nuclear war - уменьшение опасности возникновения ядерной войны
i have lost count of the number of times - Я потерял счет количества раз
minister of defence of the russian federation - Министр обороны Российской Федерации
law of the republic of armenia - Закон Республики Армения
government of the republic of cuba - Правительство Республики Куба
decree of the council of ministers - Постановление Совета Министров
the needs of victims of crime - потребности жертв преступлений
ministry of foreign affairs of israel - Министерство иностранных дел Израиля
out of reach of children - в недоступном для детей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
venezuela standard time - Стандартное время Венесуэлы
universidad central de venezuela - Центральный университет Венесуэлы
government of the bolivarian republic of venezuela - Правительство Боливарианской Республики Венесуэла
constitution of the bolivarian republic of venezuela - Конституция Боливарианской Республики Венесуэла
trinidad and tobago and venezuela - Тринидад и Тобаго и Венесуэла
the delegation of venezuela - Делегация Венесуэлы
the president of venezuela - Президент Венесуэлы
republic of venezuela - республика венесуэла
peru and venezuela - перу и венесуэла
colombia and venezuela - Колумбия и Венесуэла
Синонимы к venezuela: republic of venezuela, caracas, chile, chilean, chili, chilies, countries, country, delegation, ecuador
Антонимы к venezuela: city, deathplace, international, unfamiliar land
Значение venezuela: a republic on the northern coast of South America, on the Caribbean Sea; population 26,814,800 (est. 2009); capital, Caracas; language, Spanish (official). Official name Bolivarian Republic of Venezuela.
A freeze would not be in the interests of Latin Star or the Venezuelan people, Your Honor. |
Замораживание - не в интересах Латин Стар, и не в интересах жителей Венесуэлы, ваша честь. |
There are a handful of people making false documents and paying off border guards in Venezuela. |
Есть люди, которые изготовляют поддельные документы и откупаются от пограничников в Венесуэле. |
In November 2009, the Government of Venezuela announced that it would ban all video games in which the objective was to shoot people. |
В ноябре 2009 года правительство Венесуэлы объявило, что оно запретит все видеоигры, в которых ставится цель стрелять в людей. |
Leslie warns her co-workers the Venezuelan government officials will likely be poor, simple people. |
Лесли предупреждает своих коллег, что венесуэльские правительственные чиновники, скорее всего, будут бедными простыми людьми. |
Chavez may be an odious, authoritarian thug, but his abuses inside Venezuela are up to the Venezuelan people to deal with. |
Чавес может быть гнусным и деспотичным головорезом, но его жестокое обращение с венесуэльским народом - проблема, которую должен решать сам венесуэльский народ. |
Between 14 and 16 of Venezuela's 23 states were again without power from 25 March to 28 March; at least four people died as a result of the three-day lack of power. |
Между 14 и 16 из 23 штатов Венесуэлы снова остались без электричества с 25 по 28 марта; по меньшей мере четыре человека погибли в результате трехдневного отсутствия электричества. |
Around the world, in places like Iran, Venezuela and Hong Kong, ordinary people are expressing their hope for freedom and liberty, Pompeo said. |
Майк Помпео подчеркнул, что по всему миру, в таких местах, как Иран, Венесуэла и Гонконг, простые люди лелеют мечту о независимости и свободе. |
Currently blacks represent a relative majority in the Venezuelan population, although many are actually mixed people. |
В настоящее время чернокожие составляют относительное большинство в венесуэльском населении, хотя многие из них на самом деле являются смешанными людьми. |
Theirs is the only government that represents the interests of the Venezuelan people, and we are very proud to work alongside them. |
Это единственное правительство, которое представляет интересы венесуэльского народа, и мы очень гордимся нашим сотрудничеством. |
Between these extremes, Venezuela's people will watch events develop, unwilling to compromise their democracy or lose the economic privileges they have attained. |
Между этими крайностями, население Венесуэлы будет наблюдать за развитием событий, не желая подвергать риску демократию или терять приобретённые экономические льготы. |
Millions of Venezuelan people have voluntarily emigrated from Venezuela during the Chávez and Maduro presidencies. |
Миллионы венесуэльцев добровольно эмигрировали из Венесуэлы во время президентства Чавеса и Мадуро. |
It opens with an attack on Earth by a mysterious space probe which killed seven million people in a destructive swath stretching through Florida to Venezuela. |
Он начинается с нападения на Землю таинственного космического зонда, который убил семь миллионов человек в разрушительной полосе, протянувшейся через Флориду до Венесуэлы. |
A paradox, indeed, haunts Venezuela: if people abroad have such a poor view of our country, then perhaps we are going to the dogs, regardless of what we see around us. |
Парадокс, действительно, преследует Венесуэлу: если люди за рубежом имеют такое жалкое представление о нашей стране, тогда, возможно, на самом деле все приходит в упадок независимо от того, что мы видим вокруг себя. |
Two important men want to bring much-needed investment capital to the people of Venezuela. |
Двое важных мужчин хотят вложить столь необходимые инвестиции в процветание людей Венесуэлы. |
Chavez stood up to the United States and he's done it primarily demanding that Venezuelian oil be used to help Venezuelian people. |
Чавес встал на пути Соешинённых Штатов и в первую очередь потребовал, чтобы нефть Венесуэлы была использована во благо венесуэльского народа. |
As a result, Pissarro went back to his earlier themes by painting the life of country people, which he had done in Venezuela in his youth. |
В результате Писсарро вернулся к своим прежним темам, рисуя жизнь деревенских жителей, что он делал в Венесуэле в молодости. |
Venezuela led the world in murder rates, with 81.4 per 100,000 people killed in 2018, making it the third most violent country in the world. |
Венесуэла лидирует в мире по уровню убийств: в 2018 году было убито 81,4 человека на 100 000 человек, что делает ее третьей по уровню насилия страной в мире. |
In 1873, Sauret married Teresa Carreño, a Venezuelan pianist and composer, by whom he had a daughter, Emilita. |
В 1873 году Сарет женился на Терезе Карреньо, венесуэльской пианистке и композиторе, от которой у него родилась дочь Эмилита. |
The Chairperson underscored the long delay between Venezuela's reports. |
Председатель подчеркивает, что между докладами, представленными Венесуэлой, был слишком большой временной разрыв. |
Some countries will struggle, but many countries also struggled when oil prices were high (for example, Nigeria or Venezuela). |
Некоторым странам придется нелегко, но многим экспортерам (например, Венесуэле и Нигерии) нелегко приходится даже при высоких ценах. |
And like most people in my community, I had the misconception that depression was a sign of weakness, a character flaw. |
И как большинство моих соотечественников я ошибочно полагала, что депрессия — признак слабости и недостаток характера. |
Но я также увидел людей, внутри которых было что-то ещё. |
|
Никогда ранее люди не писали для того, чтобы написанное кто-то прочитал. |
|
Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь. |
|
When we first saw cars, people lamented that we would see the destruction of the family. |
Когда впервые появились автомобили, люди переживали, что это разрушит семьи. |
Мы переживаем за людей. |
|
On 30 November 1999, a group of unemployed workers furtively occupied the building of the Apostolic Nunciature in Caracas, Venezuela, throughout the day. |
30 ноября 1999 года в Каракасе, Венесуэла, группа безработных пробралась в здание резиденции папского нунция и находилась там в течение всего дня. |
In some cases, they are individuals like President Hugo Chávez of Venezuela (and other Latin American leaders) or Italy's ex-Prime Minister Silvio Berlusconi. |
В некоторых случаях они - отдельные личности как президент Венесуэлы Уго Чавес (и другие латиноамериканские руководители) или бывший премьер-министр Италии Сильвио Берлускони. |
Venezuela, Brazil, or the countries of the Pacto del Pacífico. |
Венесуэла, Бразилия или страны Pacto del Pacifico (Тихоокеанского пакта). |
Today, Venezuela’s economy is a full-blown disaster, with the collapse in growth and near-hyperinflation causing widespread human suffering. |
Венесуэльская экономика сегодня – это полномасштабная катастрофа, с рухнувшим ВВП и почти гиперинфляцией, что причиняет страдания многим людям. |
It seems that the economic management of Venezuela has just been able to chalk up another milestone. |
Создается впечатление, что люди, ответственные за управление экономикой Венесуэлы, смогли достичь еще одной вехи. |
They nationalized Latin Star's Venezuelan subsidiary, so they claim they have the case. |
Они национализировали венесуэльский филиал компании Latin Star, так что они требуют, чтобы дело передали им. |
A similar group of students was present in Venezuela against Hugo Chávez. |
Аналогичная группа студентов присутствовала в Венесуэле против Уго Чавеса. |
In South America, the disease is endemic to Colombia, Venezuela, Ecuador, Peru, Suriname, French Guiana and Guyana. |
В Южной Америке эта болезнь эндемична для Колумбии, Венесуэлы, Эквадора, Перу, Суринама, Французской Гвианы и Гайаны. |
It features an allegorical fight over national determinism between the British Empire, the United States and Venezuela. |
Это аллегорическая борьба за национальный детерминизм между Британской Империей, Соединенными Штатами и Венесуэлой. |
In September 2019 the Central Bank of Venezuela, at the request of PDVSA, ran tests to determine if bitcoin and ether could be held in central bank's reserves. |
В сентябре 2019 года Центральный банк Венесуэлы по просьбе PDVSA провел тесты, чтобы определить, могут ли биткойн и эфир храниться в резервах Центрального банка. |
Instead, he started to cooperate with Stratfor, which paid for Popović lectures about CANVAS fomenting color revolutions also in Iran, Venezuela and Egypt. |
Вместо этого он начал сотрудничать со Stratfor, которая оплачивала лекции Поповича о холсте, разжигающем цветные революции также в Иране, Венесуэле и Египте. |
There was some speculation among major league managers that, playing in the Venezuelan Winter League during the off-season might be wearing him down. |
Среди менеджеров высшей лиги ходили слухи, что игра в венесуэльской Зимней лиге в межсезонье может измотать его. |
In late February 2013, Bergling made his first South American tour, with concerts in Venezuela, Argentina, Colombia, Brazil and Chile. |
В конце февраля 2013 года Берглинг совершил свой первый Южноамериканский тур с концертами в Венесуэле, Аргентине, Колумбии, Бразилии и Чили. |
On 23 March 2019, two Russian planes landed in Venezuela, carrying 99 troops and 35 tonnes of materiel. |
23 марта 2019 года в Венесуэле приземлились два российских самолета с 99 военнослужащими и 35 тоннами техники. |
The largest known sinkholes formed in sandstone are Sima Humboldt and Sima Martel in Venezuela. |
Самые крупные известные карстовые воронки, образованные в песчанике, - это Сима Гумбольдт и Сима Мартель в Венесуэле. |
Then on 23 December, the draft was taken up and proposed again by Malaysia, New Zealand, Senegal and Venezuela. |
Затем, 23 декабря, этот проект был вновь рассмотрен и предложен Малайзией, Новой Зеландией, Сенегалом и Венесуэлой. |
The UN analysis estimates in 2019 that 25% of Venezuelans need some form of humanitarian assistance. |
По оценкам анализа ООН в 2019 году, 25% венесуэльцев нуждаются в той или иной форме гуманитарной помощи. |
The quality of life for Venezuelans had also improved according to a UN Index. |
Эти жертвы не совершили никакого явного преступления и не были обвинены в нем. |
In 2009, the WHO reported there were less than 36,000 cases of malaria in Venezuela. |
В своем обращении к штату Юнион в 1829 году Джексон призвал к удалению. |
Venezuelan mothers have also been fleeing to neighboring Peru and Ecuador. |
Венесуэльские матери также бежали в соседние Перу и Эквадор. |
According to the World Bank, the 2016 homicide rate was 56 per 100,000, making Venezuela third in the world, after El Salvador and Honduras. |
По данным Всемирного банка, уровень убийств в 2016 году составил 56 на 100 000 человек, что делает Венесуэлу третьей страной в мире после Сальвадора и Гондураса. |
The suspension affects mainly Venezuelan airlines flying to Miami, which are Avior Airlines, LASER Airlines and Estelar Latinoamerica. |
Приостановка полетов коснется в основном венесуэльских авиакомпаний, летающих в Майами, а именно Avior Airlines, LASER Airlines и Estelar Latinoamerica. |
Shortages in Venezuela became prevalent after price controls were enacted according to the economic policy of the Hugo Chávez government. |
Дефицит в Венесуэле стал превалировать после введения ценового контроля в соответствии с экономической политикой правительства Уго Чавеса. |
While rushing out of Venezuela, Pérez Jiménez left $2 million in a suitcase on the runway of La Carlota Airport. |
Спеша покинуть Венесуэлу, Перес Хименес оставил 2 миллиона долларов в чемодане на взлетно-посадочной полосе аэропорта Ла-Карлота. |
In a 2014 Gallup poll, 61% of Venezuelan's lack confidence in the judicial system. |
Согласно опросу Гэллапа, проведенному в 2014 году, 61% венесуэльцев не доверяют судебной системе. |
Venezuela is suffering from acute shortages of food and medicines. |
Венесуэла испытывает острую нехватку продовольствия и медикаментов. |
A group of Cuban revolutionaries led by Venezuelan adventurer Narciso López intended to liberate Cuba from Spanish rule by the sword. |
Группа кубинских революционеров во главе с венесуэльским авантюристом Нарцисо Лопесом намеревалась освободить Кубу от испанского владычества мечом. |
It comprises three species distributed in Brazil, Colombia, Ecuador, French Guiana, Guyana, Peru, Suriname and Venezuela. |
Он состоит из трех видов, распространенных в Бразилии, Колумбии, Эквадоре, Французской Гвиане, Гайане, Перу, Суринаме и Венесуэле. |
Venezuela again topped the misery index according to the World Bank in 2015. |
Венесуэла вновь возглавила индекс бедности по данным Всемирного банка в 2015 году. |
They repeatedly claim Pawnee and the United States are inferior compared to the power and splendor they are accustomed to in Venezuela. |
Они неоднократно заявляли, что Пауни и Соединенные Штаты уступают по сравнению с той мощью и великолепием, к которым они привыкли в Венесуэле. |
Cycles of malaria in India, Venezuela, Brazil, and Colombia have now been linked to El Niño. |
Циклы распространения малярии в Индии, Венесуэле, Бразилии и Колумбии теперь связаны с Эль-Ниньо. |
When 2015 ended, Venezuela’s confirmed oil reserves were estimated to be around 300.9 billion barrels in total. |
К концу 2015 года подтвержденные запасы нефти в Венесуэле оценивались в общей сложности примерно в 300,9 миллиарда баррелей. |
She said Venezuela, not the United States, should choose its government. |
Она заявила, что Венесуэле, а не Соединенным Штатам следует выбрать свое правительство. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the people of venezuela».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the people of venezuela» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, people, of, venezuela , а также произношение и транскрипцию к «the people of venezuela». Также, к фразе «the people of venezuela» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.