The training courses on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at the back of the head - на затылке
come between the bark and the tree - вмешиваться в чужие дела
on the basis of the evidence provided - на основании представленных доказательств
the early years of the twentieth century - в первые годы двадцатого века
the number of days in the year - число дней в году
on the other side of the channel - с другой стороны канала
the most famous cities in the world - самые известные города в мире
with the implementation of the law - с реализацией закона
the basis of the legal system - основа правовой системы
in the middle of the yard - в середине двора
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
training route - подготовка маршрута
training section - подготовка раздела
crew training - подготовка экипажей
bilateral training - двустороннее обучение
training enterprises - учебные предприятия
soldier training - обучение солдат
training audience - подготовка аудитории
simulated training - смоделированы обучение
training material on - Учебные материалы по
specialized training on - Специализированное обучение
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
fan-shaped courses - веерообразно расходящиеся курсы
8-hole courses - 8 лунок
required elective courses - Необходимые элективные курсы
take master courses - взять мастер-классы
pre vocational courses - предварительный профессиональное обучение
courses of time - Курсы времени
offering courses - предлагающих курсы
quality courses - качественные курсы
passed courses - прошли курсы
general education courses - общеобразовательные курсы
Синонимы к courses: route, trail, heading, trajectory, orbit, bearing, line, way, track, path
Антонимы к courses: speech, discourse
Значение courses: the route or direction followed by a ship, aircraft, road, or river.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on pressing - по нажатию
quit on - выйти на
kiss on - целуются
on occasions - в некоторых случаях
on rue - на улице
on mother - на мать
on portfolio - по портфелю
on drilling - на бурение
on tony - на фешенебельном
shits on - гадит на
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
Two similar courses are expected to begin by the end of the year at additional training sites, also refurbished by MONUSCO. |
Ожидается, что к концу года начнутся два аналогичных курса в других учебных центрах, восстановленных МООНСДРК. |
LMSs range from systems for managing training/educational records to software for distributing courses over the Internet and offering features for online collaboration. |
От систем управления учебными/учебными записями до программного обеспечения для распространения курсов через Интернет и предоставления возможностей для совместной работы в режиме онлайн. |
All participants of training courses are divided according to their seniority and working experience. |
Все участники учебных курсов разбиваются на группы с учетом трудового стажа и профессионального опыта. |
At the try out seven men are selected to start on about six months of various training courses. |
На пробу отбираются семь человек, чтобы начать примерно через шесть месяцев различные учебные курсы. |
Eurostat organizes special training courses in structural business statistics and business registers when requested by member countries. |
Евростат организует специальные учебные курсы по вопросам структурной статистики коммерческих предприятий и ведению реестров коммерческих предприятий по просьбе стран-членов. |
Training courses on the implementation of physical protection continued to be offered at the national and regional levels. |
Учебные курсы по вопросам обеспечения физической защиты по-прежнему организуются на национальном и региональном уровнях. |
Those one to two week-long training courses had been attended by 240 border and customs officials. |
В этих проводившихся в течение одной-двух недель учебных занятиях участвовали 240 сотрудников пограничной и таможенной служб. |
In Mexico and other Latin American countries, a diploma may be awarded for short courses of vocational training. |
В Мексике и других латиноамериканских странах диплом может выдаваться за краткосрочные курсы профессиональной подготовки. |
Early training courses included trauma care, command and control and crisis management. |
Ранние учебные курсы включали в себя травматологическую помощь, командование и контроль, а также кризисное управление. |
Also in 1947, she returned to Italy to re-establish the Opera Montessori and gave two more training courses. |
Также в 1947 году она вернулась в Италию, чтобы восстановить оперу Монтессори, и провела еще два учебных курса. |
It was true that most rural women had been brought up in farming families, but some did go to teacher-training institutions or followed other university courses of study. |
Несмотря на то что большинство сельских женщин воспитываются в крестьянских семьях, некоторые из них поступают на учебу в педагогические институты или в другие высшие учебные заведения. |
Teacher training courses are scheduled yearly in Europe, US and Australia. |
Курсы повышения квалификации учителей проводятся ежегодно в Европе, США и Австралии. |
At the same time, the European Prison Rules will be incorporated into staff training courses and into professional practice. |
Параллельно с этим изучение европейских правил содержания в пенитенциарных учреждениях будет включено в программы профессиональной подготовки сотрудников и в служебную практику. |
Two additional training courses are scheduled for the second semester of 2004 in Brazil and Peru, respectively. |
Два дополнительных курса профессиональной подготовки запланировано провести во втором квартале 2004 года в Бразилии и Перу, соответственно. |
This training is supplemented by various courses designed to improve their knowledge of how to behave towards prisoners. |
Эта подготовка дополняется различными стажировками, направленными на повышение знаний данного персонала о надлежащем обращении с заключенными. |
Palestinian extremists, terrorists of many kinds that the Iraqis supported went through their training courses there. |
Палестинские экстремисты, террористы многих видов, которых поддерживали иракцы, проходили там свои учебные курсы. |
The new millennium has seen a notable increase in the number of training solutions offered in the form of video and online courses. |
В новом тысячелетии наблюдается заметный рост числа учебных решений, предлагаемых в виде видео-и онлайн-курсов. |
A further 300 military personnel will benefit from additional training courses. |
Еще 300 военнослужащих пройдут обучение на дополнительных учебных курсах. |
Child psychotherapy training programs necessarily include courses in human development. |
Программы обучения детской психотерапии обязательно включают курсы по развитию человека. |
JMSDF recruits receive three months of basic training followed by courses in patrol, gunnery, mine sweeping, convoy operations and maritime transportation. |
Новобранцы JMSDF проходят трехмесячную базовую подготовку, за которой следуют курсы по патрулированию, артиллерийскому делу, разминированию, конвоированию и морским перевозкам. |
Some countries require extensive clinical training in the form of apprenticeships or special clinical courses. |
В некоторых странах требуется обширная клиническая подготовка в форме стажировок или специальных клинических курсов. |
Currently there are no training courses in midwifery in Macau. |
В настоящее время в Макао нет учебных курсов по акушерству. |
The reports also emphasize support for the organization of civil society and its components, which takes the form of training courses and the transfer of knowledge or know-how. |
В докладах подчеркивается поддержка работы по организации усилий гражданского общества и его компонентов, которая осуществляется в форме проведения учебных занятий и передачи соответствующих знаний и ноу-хау . |
The courses aimed at training the participants in the rehabilitation of children with cerebral palsy and in the provision of training on a new teacher's guidebook. |
Эти курсы были направлены на обучение участников методам реабилитации умственно отсталых детей и ознакомление с новым руководством для преподавателей. |
Montessori continued to give training courses in England every other year until the beginning of World War II. |
Монтессори продолжал проводить учебные курсы в Англии через год до начала Второй мировой войны. |
During the monitored period, the Institute did not organize any systematic additional training courses in this field. |
За отчетный период Институт не организовывал на систематической основе никаких дополнительных курсов подготовки в этой области. |
Over the next 20 years Montessori traveled and lectured widely in Europe and gave numerous teacher training courses. |
В течение следующих 20 лет Монтессори много путешествовал и читал лекции в Европе, а также проводил многочисленные курсы повышения квалификации учителей. |
The Senior School offered a two-year program with professional performance training combined with related courses in theory and history. |
Старшая школа предлагала двухлетнюю программу с профессиональной подготовкой в сочетании с соответствующими курсами по теории и истории. |
Manufacturers even arranged fitting training courses for saleswomen. |
Производители даже организовали курсы обучения для продавщиц по примерке. |
The movable and immovable property that trade unions require for their meetings, libraries and vocational training courses may not be seized. |
Здания и движимое имущество, необходимые профсоюзам для проведения заседаний, размещения их библиотек и работы их курсов профессионального обучения не подлежат обращению взысканий. |
Various short training courses and on-line training are available, but they are designed for qualified engineers. |
Существуют различные краткосрочные учебные курсы и онлайн-обучение, но они предназначены для квалифицированных инженеров. |
Ask her why there's been no follow up, no support, no training courses, no inset, no mentoring. |
Спроси ее, почему ничто за этим не последовало: ни поддержки, ни учебных курсов, ни курсов повышения квалификации. |
Course content and conduct of courses were made up by the B&W training department, entirely on its own. |
Содержание курса и проведение курсов были составлены отделом обучения B&W, полностью самостоятельно. |
If it's job training, then there should be training courses. |
Если это профессиональное обучение, то должны быть соответствующие учебные курсы. |
Three thousand copies of the manual will be distributed to police schools and training courses. |
В полицейских школах и на учебных курсах будет распространено три тысячи экземпляров руководства. |
The participants of judge training courses must have a law university degree. |
На учебные курсы для судей принимаются только лица, получившие высшее образование на юридических факультетах университетов. |
UAI proposes to organize training courses and workshops for managerial personnel and trainees from Iraq, in collaboration with relevant Iraqi organizations and institutions. |
САИ предлагает организовать в сотрудничестве с соответствующими иракскими организациями и институтами курсы профессиональной подготовки и семинары для управленческого персонала и стажеров из Ирака. |
In total, 27,000 participants attended training courses ranging in length from half a day to four weeks. |
В общей сложности в учебных курсах, продолжавшихся от нескольких часов до четырех недель, приняло участие около 27000 человек. |
In connection with the training project, courses will be offered in different regions. |
В связи с проектом в области подготовки кадров в различных регионах будут организованы учебные курсы. |
In 2007 the World Medical Association had encouraged national medical associations to organize training courses on the Protocol. |
В 2007 году по настоянию Всемирной медицинской ассоциации национальные медицинские ассоциации организовали учебные курсы по Стамбульскому протоколу. |
In most cases, a statement or certificate of fitness to dive for recreational divers is only required during training courses. |
В большинстве случаев заявление или сертификат о пригодности к погружению для рекреационных дайверов требуется только во время учебных курсов. |
The Section also designs and develops courses and sets out course content requirements, prepares and conducts seminars and induction training of new employees. |
Секция также разрабатывает и подготавливает учебные программы и формулирует требования к их содержанию, организует и проводит семинары и ознакомительные занятия для новых сотрудников. |
No special courses were conducted in the Replacement and Training Companies. |
Другие смогли предсказать характер передачи информации между отдельными людьми на основе уже существующей социальной сети. |
After leaving school, students can attend one of the seven technical colleges in the country, or take vocational training courses in teaching or nursing. |
После окончания школы студенты могут поступить в один из семи технических колледжей страны или пройти курсы профессиональной подготовки в области преподавания или ухода за больными. |
Students there study a very wide range of academic and vocational courses, and range from school leavers and sixth formers to people training to make career moves. |
Студенты там изучают очень широкий спектр академических и профессиональных курсов, и варьируются от выпускников школ и шестиклассников до людей, обучающихся, чтобы сделать карьеру. |
The Ministry of Interior organized preparatory training courses for Roma persons wishing to serve in the police. |
Министерством внутренних дел были организованы курсы профессиональной подготовки для рома, желающих служить в полиции. |
Upon the results of interview you will be offered training and practical courses on the bases of our offices. |
По результатам собеседования Вам будет предложено обучение и практические тренинги на базе наших офисов. |
From 2011 on, these courses were replaced by academic Master's programmes that include specific training on epistemology, and scientific methodology. |
С 2011 года эти курсы были заменены академическими магистерскими программами, включающими специальную подготовку по эпистемологии и научной методологии. |
In cooperation with IUCN, UNEP and other partners, these course materials will be distributed widely throughout the world for application in self-training courses. |
В сотрудничестве с МСОП, ЮНЕП и другими партнерами эти учебные материалы будут широко распространяться по всему миру для самостоятельного изучения. |
It is extremely difficult for Iraqi doctors to travel abroad to attend medical conferences or training courses. |
Иракским врачам крайне трудно выезжать за границу для участия в медицинских конференциях или учебных курсах. |
I feel my original training as a Scientist enables me to more rapidly observe, summarize, and appraise the factors weighing on any specific situation. |
Мое воспитание помогает мне быстрее подмечать и анализировать специфические факторы в специфической ситуации. |
Ты пошел в увольнительную, в форме. |
|
The reorganization and training of ANA troops by the United States and France continues at the Kabul Military Training Centre. |
В Кабульском центре военной подготовки Соединенные Штаты и Франция продолжают работу по реорганизации и подготовке военнослужащих АНА. |
They'll waive the rest of your training and give you a commission as a full counsellor with the rank of lieutenant. |
Они отменят оставшуюся часть твоей подготовки и дадут тебе полномочия консультанта и звание лейтенанта. |
I guess, considering all the training you've received, this is quite reasonable. |
Наверное, если учесть все ваше образование и опыт, это вполне разумная цена. |
Люблю тренировки, они помогают сосредоточиться на главном. |
|
When we were at The Farm training to be field officers, they picked out four or five of us and told us we stood out. |
Когда нас готовили для работы под прикрытием, из нас выбрали 4-5 человек и посадили за решетку. |
Да, как проходит обучение Моргана? |
|
He completed advanced flight training on the F-86 Sabre at Moody Air Force Base in Georgia, where he was a distinguished graduate. |
Он прошел углубленную летную подготовку на F-86 Sabre на военно-воздушной базе Муди в Джорджии, где он был выдающимся выпускником. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the training courses on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the training courses on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, training, courses, on , а также произношение и транскрипцию к «the training courses on». Также, к фразе «the training courses on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.