Then listen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: затем, тогда, потом, в то время, в таком случае, к тому же, кроме того
adjective: тогдашний, существовавший в то время
conjunction: впрочем
then known - то известно
then please restart - то, пожалуйста, рестарт
then held - затем провел
sorry then - тогда извини
then obtained - то получается
the team then inspected - команда проинспектировала
be dead by then - быть мертвым, то
then he says - Затем он говорит
then we suggest - то мы предлагаем
if yes then - если да, то
Синонимы к then: in those days, at that moment, at that time, on that occasion, at that point (in time), after that, next, afterward/afterwards, subsequently, later
Антонимы к then: now, right now, first of all, before, to, first
Значение then: at that time; at the time in question.
verb: прослушать, слушать, прислушиваться, слушаться, заслушивать, уступать, выслушивать со вниманием, ждать сигнала
listen out - прекращать слушать
listen to later - слушать позже
listen on port - прослушивает порт
listen to what i say. - слушать, что я говорю.
listen to the sounds of nature - слушать звуки природы
will listen to you - будет слушать вас
why don't you listen - почему вы не слушаете
listen to complaints - слушать жалобы
listen to podcasts - слушать подкасты
listen and share - слушать и доля
Синонимы к listen: prick up one’s ears, concentrate, be attentive, lend an ear, attend, hearken, hear, keep one’s ears open, be all ears, pay attention
Антонимы к listen: ignore, refuse, be deaf to, scorn, discard, speak, turn a deaf ear to, disregard, talk
Значение listen: give one’s attention to a sound.
We are all alike: after that we go to Church, then have Xmas dinner with some relatives or neighbours. |
Мы все одинаковы: потом идем в церковь, затем рождественский обед с родственниками или соседями. |
Listen, man, I'm gonna need simultaneous translating on this thing. |
Слушай, чувак, мне нужен будет параллельный перевод про эту штуку. |
The dead then blend seamlessly in with the landscape. |
Мёртвые легко вписываются в этот пейзаж. |
Once you digest your food, then you can go about doing the same thing again. |
Как только переварил пищу, всё начинается заново. |
We know that there are two kinds of looting going on: looting by criminal elements like ISIL, and then more local looting by those that are desperate for money. |
Есть два вида грабежей: разграбления, совершаемые преступными группами, например как ИГИЛ, и мародёрство, совершаемые местными, отчаянно нуждающимися в деньгах. |
You'll then be starting to look. |
Затем вы начнёте искать. |
And it was this flexibility in our thinking that let us recognize that iproniazid and imipramine could be repurposed in this way, which led us to the serotonin hypothesis, which we then, ironically, fixated on. |
Гибкость ума позволила нам распознать, что ипрониазид и имипрамин можно перепрофилировать, что привело нас к гипотезе о серотонине, на которой мы, по иронии, и зациклились. |
Then I arrived in Tunisia in 2011. |
В 2011 году я приехала в Тунис. |
Then she builds both crenulations and portcullis about herself. |
И она строит оборонительную стену и ров вокруг себя. |
Тогда мама била бы тебя жестко локтями в ребра. |
|
Then you take your luggage and try not to miss your plane, train or bus. |
Затем вы берете свой багаж и постарайтесь не опоздать на самолет, поезд или автобус. |
Suppose the mutant listeners finally were able to track down the secret of immortality, what kind of world would you have then? |
Если мутанты-телепаты раскроют секрет бессмертия, какой мир они создадут? |
Then he put the bent bradawl next to them, and the sharpened chisel. |
Потом добавил к оружию согнутое шило и заточенное долото. |
Потом его винтовка дала обратный удар и сдула его лицо. |
|
And then centuries of currents and hurricanes scatter the stuff for miles around. |
А течения и ураганы веками рассеивают все это на многие мили. |
Her hands passed through his hair, dropped to his well-muscled shoulders, rubbed there for a time, then led him back to a seated position. |
Ее руки нежно скользнули по его волосам, обняли мускулистые плечи и погладили их. |
В следующую секунду он понял свою ошибку и побледнел. |
|
And the Monk would sit and listen and patiently believe it all, but no one would take any further interest. |
И Монах сидел и терпеливо выслушивал каждого и верил всему, что они говорили. |
She stretched, yawned, licked her lips, and then padded across the table. |
Она потянулась, зевнула, пригладила языком шерсть и пошла переступать лапками по панели управления. |
We then discovered something in this piece of footage that blew the doors wide open on this case. |
Вскоре мы обнаружили на записи деталь которая настежь раскрыла двери для раскрытия дела. |
Then she takes an elevator to the top floor and the plot takes another turn. |
Затем она на лифте попадает на верхний этаж и сюжет принимает другой оборот. |
Listen, if what Jackson is saying is true, there is an Ori ship out there with a near complete weapon on it that could prove useful against the Ori. |
Слушайте, если Джексон говорит правду, то есть корабль Орай с почти готовым оружием на борту, которое может оказаться полезным против Орай. |
You told me to listen to our hearts, because our brains only screw us up. |
Ты сказал мне слушать свое сердце, потому что наши мозги все только портят. |
Listen, you insignificant little puke... |
Слушай ты, ничтожный, маленький, рвотный... |
Дикон, Кэсси несколько месяцев держали взаперти. |
|
Listen, the point is, we have heard you all, and we are working tirelessly to remedy this situation. |
Суть в том, что мы вас всех услышали и безустанно работаем над исправлением ситуации. |
Listen, tell me openly straightforwardly, speaking as a brother (if you won't you'll offend and humiliate me for ten years), don't you want money? |
Послушай же откровенно и прямо, по-братски (не то на десять лет обидишь и унизишь меня), - не надо ли денег? |
Listen to me, Jennie, he repeated, using his favorite expression. |
Послушай-ка, - повторил он свое излюбленное словечко. |
It's the least I can do, since you were nice enough to listen to my sob story. |
Это меньшее, что я могу сделать, раз вы уже были так добры и выслушали мой печальный рассказ. |
Слушай, ты случайно мой бумажник не захватил? |
|
Now, I am not here to listen to you explain your side or rationalize things or justify your actions. |
Я здесь не для того, чтобы выслушивать твою точку зрения, твои логические объяснения или оправдание твоих действий. |
I'm trying to listen objectively, and my conclusion is that this investment transforms your town, which was perfect. |
Я стараюсь беспристрастно выслушивать ваши аргументы. Можно подумать, что все изменения произошли в нашем городке из-за этой инвестиции, а до этого всё было идеально. |
Listen, folks, once those wealthy condo owners start patronizing your businesses, your disappointing, fruitless lives will be full of fruit, because you will be rich enough to buy fruit. |
Послушайте, однажды владельцы этих квартир начнут опекать ваш бизнес ваши бесполезные, бесплодные жизни наполнятся плодами, потому что у вас появятся деньги чтобы купить эти плоды. |
Хорошо, Кости, ты должна услышать громкий звон. |
|
Du Roy familiarly took the elbow of the young girl left standing beside him, and said in his caressing voice: Listen, my dear, you believe me to be your friend? |
Дю Руа фамильярно взял Сюзанну под локоть. -Послушайте, дорогая крошка, - начал он своим медоточивым голосом, - вы считаете меня своим другом? |
Мы собираемся посидеть в комнате и послушать музыку. |
|
Somebody too hardheaded to listen, don't know what the hell she doing? |
Ради той, которая слишком тупая, чтобы слушаться, которая не знает что творит? |
So she escaped from Eichen House to go back to listen to a record player? |
Она убежала из Эйкена, чтобы послушать диктофон? |
Listen, Lincoln, he's gonna need a transfusion. |
Линкольн, ему нужно переливание. |
А теперь слушай внимательно, потому что это настоящая правда. |
|
And those schismatics who listen to his stories. |
И раскольники, которые слушают его истории. |
Listen, mate... if you tried that where we come from... you'd last about as long as a snowflake in summer. |
Слушай, приятель. Если бы ты попробовал провернуть такое в наших краях, от тебя бы мокрое место осталось. |
Listen, it's our position that Stark has and continues to maintain proprietary ownership of the Mark II platform. |
Слушайте, мы настаиваем на том... что Старк Индастриз по-прежнему обладает правами на модель Mark II. |
Слушай, там Марк смотрит кабельное. |
|
Я подниму этот партию и колокол в лодку. |
|
Listen to me, he was one of god's creatures same as you and me. |
Послушай, он был божьей тварью, как и мы с тобой. |
Listen, pulling my shirt towards you... is the same concept as pulling my face. |
Послушай, тянуть мою рубашку в твою сторону это та же концепция что и тянуть лицо. |
Listen, I heard you hired Wade, and I just wanted to say that... I'm glad you decided to set aside our differences and... do what's best for the team. |
Послушайте, я слышал, что вы наняли Уэйда, и я просто хотел сказать, что... я рад, что вы решили отбросить наши разногласия и... поступить так, как будет лучше для команды. |
No one knows about them yet, but they'll come onto the next music scene and let us listen to the real McCoy. |
Сейчас их, может, никто и не знает, но... Когда придет их время, они покажут нам все, на что способны. |
When he talks to me now, I don't really listen to the words that he's saying, just to the tone of his voice. |
Когда он говорит со мной, я не слушаю, что именно он говорит, а вслушиваюсь в интонации. |
So listen, I know you've had your heart set on AJ going to Country Day, but I've really given it some serious thought, and I'm not sure it's the best thing for her. |
Итак, послушай, я знаю, что ты настроилась на то, что Эй-Джей пойдёт в Country Day, но я серьёзно поразмышлял на эту тему, и я не уверен, что это лучший вариант для неё. |
Listen, Jake. There is a drain cover in the basement that joins up with the sewers. |
Слушай, в подвале есть канализационный люк, он выходит в канализацию. |
I can only listen in bits and pieces, or I... |
Я могу слушать только по частям. |
Listen, I don't want to stand in the way of a great romance, okay? |
Слушай, я не хочу стоять на пути великого романа, понятно? |
Listen, I hate to tell you, but your beloved Dr. Drew not so great with the staying power. |
Слушай, жаль тебe об этом говорить, но твой любимый доктор Дрю не обладает столь великой выносливостью. |
Послушайте, Вы выходили из 7 купе. |
|
Now listen to me man, you're just gonna have to go beyond hope and fear. |
Послушай меня, приятель. Ты должен перестать надеяться и бояться. |
Слушайте, я звоню во многие шоу. |
|
If we listen and observe carefully, we will spot on the lake beach a wide variety of geese. |
Если присмотреться, на пляже у озера можно увидеть различных птиц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «then listen».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «then listen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: then, listen , а также произношение и транскрипцию к «then listen». Также, к фразе «then listen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.