They are bred - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

They are bred - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
они разводят
Translate

- they

они

  • regardless of where they live - независимо от того, где они живут

  • they drove through - они проезжали через

  • they smoke - они курят

  • they resemble each other - они похожи друг на друга

  • they roam - они бродят

  • they had planned - они планировали

  • because they don - потому что они надевают

  • they interact - они взаимодействуют

  • they had won - они выиграли

  • they could do - они могли бы сделать

  • Синонимы к they: few, group, people, person, handful, he, individual, it, majority, she

    Антонимы к they: author, blokes, boys, bros, chaps, crowd, dudes, fellas, fellows, gentlemen

    Значение they: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.

- are [noun]

noun: ар

- bred [adjective]

noun: доска, дощечка

  • badly bred - неравномерная дефектная шерсть

  • bred material - вторичное ядерное топливо

  • half bred wool - полукровная шерсть

  • i was bred - я разводилась

  • bred with - скрещивают с

  • they are bred - они разводят

  • were bred - разводились

  • not bred - не разводятся

  • being bred - разводимые

  • bred up - разводят до

  • Синонимы к bred: multiply, mate, reproduce, propagate, produce/bear/generate offspring, procreate, nurture, raise, bring up, rear

    Антонимы к bred: abandoned, coarse, deserted, discarded, failed, forgot, halted, hindered, impeded, impolite

    Значение bred: (of a person or animal) reared in a specified environment or way.



They asked them things like, During pregnancy, did you get your full extra ration of a pint of milk a day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спрашивали, например: Во время беременности потребляли ли вы дополнительно пол-литра молока в день?

It seems that parents and what they do are really, really important, especially in the first few years of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, кажется, сами родители и то, что они делают, действительно важно, особенно в первые годы жизни ребёнка.

If we offered them a job, would they really take it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы мы предложили им работу, они бы действительно пошли на её?

They have aggressively increased access to health care for the majority of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они активно увеличили доступ к медицинскому обслуживанию для большинства населения страны.

Parents of baby girls go right from navel to knees, and they leave this whole situation in here unnamed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители девочек переходят от пупка сразу к коленям, и вся эта область остаётся безымянной.

They'll inject dyes so the person looks a little more alive - just resting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они введут красители, чтобы человек выглядел, как живой — как будто спит.

If your ex-husband or your ex-wife is a terrible person, they can take your nude photos and upload them to a porn site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш бывший муж или жена могут совершить ужасный поступок: заснять вас в стиле ню, а затем загрузить это на порно-сайт.

They didn't know how to answer their children's questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не знали, как ответить на вопросы детей.

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

They do exactly what we tell them and nothing more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они выполняли только то, чтó мы от них требовали, не более.

So they came to realize that there were these packs of Martians, roaming the LA freeways, in the middle of the night - in the middle of the Earth night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже они осознали, что мы — группы марсиан, разъезжающие по шоссе Лос Анжделеса глубокой ночью — глубокой ночью на Земле.

You were also reading in the newspaper earlier this week that a study of these children who were born as designer babies indicates they may have some issues, like increased aggressiveness and narcissism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чуть ранее в газете вы прочли, что исследование этих так называемых детей на заказ выявило, что для них характерны повышенная агрессивность и нарциссизм.

One, they have terrible side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, ужасные побочные эффекты.

Can I correct my boss when they make a mistake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я поправлять босса, когда он ошибается?

They might end up, as we have in America, with a racially divided, visibly racially divided, society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут придти к тому, что происходит в Америке, где общество явно разделено по расам.

He was at the top of his dental school class, and alongside Yusor and Razan, was involved in local and international community service projects dedicated to the homeless and refugees, including a dental relief trip they were planning for Syrian refugees in Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был одним из лучших студентов на курсе и наряду с Юсур и Разан участвовал в местных и международных социальных проектах, помогал бездомным и беженцам, хотел оказывать стоматологическую помощь сирийским беженцам в Турции.

As they were speeding off, a woman came out and said, Hey!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они отъезжали, вышла женщина и крикнула: Эй!

They can measure the types of information that we want, things such as: bodily movement, bodily temperature, electrical rhythms of the body and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут оценивать необходимые нам данные, например, телодвижения, температуру тела, электрический ритм и так далее.

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

He said that they were not intended for offensive use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил, что не намеревается использовать его как наступательное.

They had eighteen pedigreed cows and their own automobile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них было восемнадцать породистых коров и свой автомобиль.

They showed negligent indifference toward a prisoner who contracted hepatitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они продемонстрировали небрежное равнодушие к заключенному, которого заразили гепатитом.

So it's a very very intense period of music-making and people buy season tickets in order to be able to attend all of the concerts, whether they do or not, very few people attend actually all of them, except me, and they come and they queue during the day in order to get the best places in the floor of the hall where they stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что это очень и очень интенсивный период музицирования и люди покупают абонементы для того, чтобы иметь возможность посещать все концерты, будут они на них или нет, очень мало людей посещают на самом деле все концерты, за исключением меня, они приходят и стоят в очереди в течение дня для того, чтобы получить лучшие стоячие места в зале.

Ratt was telling her in vain that they were both scoundrels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напрасно Ретт говорил ей, что они оба негодяи.

They live in a big house called Gorston Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они живут в большом поместье под названием Горстон Холл.

Then they'll be injected with typhus germs which will be bred in their intestines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем им впрыснут бактерии тифа, которые разовьются в их внутренностях.

Instant-children are clean, well bred, and an instant-child obeys to the letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети из банки здоровы, хорошо воспитаны и мгновенно подчиняются их правообладателям.

He was never really warm, nor even kind, only thoughtful, considerate, in a well-bred, cold sort of way!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплоты и задушевности в нем не сыскать, лишь холодная, расчетливая и благовоспитанная рассудочность.

She's very attractive, obviously well-bred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она привлекательна, явно хорошо воспитана.

There was nothing in her now of the well-bred Robillards who could bear with white silence anything the world might cast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не осталось в ней от воспитанных, невозмутимых Робийяров, умевших в холодном спокойствии принимать любые удары судьбы.

Why should I? Without doing that, I can see that he is well-bred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да зачем, я и так вижу: доброй породы! отвечал Чичиков.

If you're so well-bred. Why do people call you shit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты такой знатный, почему люди называют тебя сволочью?

She could not help realizing that he was instinctively much more delicate and well-bred than herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ей пришлось признать: врожденные манеры егеря куда более изящны, чем ее собственные.

We do not often look upon fine young men, well-bred and agreeable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не столь уж часто видим мы приятных молодых людей с хорошими манерами и привлекательною наружностью.

I am as well bred as the Earl's grand-daughter, for all her fine pedigree; and yet every one passes me by here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так же благовоспитанна, как эта графская внучка, невзирая на пышность ее родословной, а между тем никто здесь меня не замечает.

When Klaus became the hybrid, he figured out a way to turn full-bred werewolves into creatures like him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Клаус стал гибридом, он нашел способ превращать чистокровных оборотней в существ подобных ему.

They were actually bred for that job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их специально разводили для этой работы.

Animals could be bred and slaughtered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно разводить и резать животных.

The anger this bred almost cost me the thing that I valued above all else...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

гнев это разводят почти стоило мне То, что я ценю больше всего

These fish were bred for the dinner table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этих рыб разводят для обеденного стола.

And then your father bred the spiders... and everything changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом твой отец развел пауков, и сразу все изменилось!

So there's that, and that's bred resentment in the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть то, что породило негодование в индустрии.

They're bred in hatcheries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их выращивают в инкубаторах.

If ever, ever he should be so ill bred as to try to take any liberties with her, she would show him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если когда-нибудь, когда-нибудь он будет настолько невоспитан, что попробует позволить себе какие-то вольности, она ему покажет.

That ill bred woman has brought this family nothing but shame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта плохо воспиатанная женщина не принесла этому дому ничего, кроме стыда.

It's a sort of a demon foot soldier bred during the Makhash Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это своего рода демоническая пехота, используемая во время Макашских войн.

His son was bred in the service of his country, and Agatha had ranked with ladies of the highest distinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын его готовился вступить на военную службу, а Агата занимала подобающее ей место среди дам высшего круга.

Because you bred a human race which doesn't bother to ask questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь вы создали расу людей, которая не задаёт вопросов.

Lucretia and her husband Batiatus are the saving grace of this ill-bred town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лкуреция и ее муж Батиат - спасительная благодать этого грубого города.

Her nice, well-bred young man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ее славный молодой человек.

O Tom Canty, born in a hovel, bred in the gutters of London, familiar with rags and dirt and misery, what a spectacle is this!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О! Том Кенти, рожденный в лачуге, взращенный в лондонских зловонных канавах, близко знакомый с лохмотьями, нищетою и грязью, -какое зрелище представлял он собою!

They were better read and better bred than most of their contemporaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дочери были гораздо начитаннее и воспитаннее большинства своих современниц.

Ashley was bred to read books and nothing else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эшли только и учили что читать книжки, и больше ничего.

You are ill-bred, I said to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы дурно воспитаны, - сказал я.

In artificial selection, one species is bred selectively at each generation, allowing only those organisms that exhibit desired characteristics to reproduce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При искусственном отборе один вид размножается избирательно в каждом поколении, позволяя размножаться только тем организмам, которые проявляют желаемые характеристики.

Grey junglefowl have been bred domestically in England since 1862 and their feathers have been commercially supplied from domestic UK stocks for fly tying since 1978.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серые джунглевые птицы были выведены внутри страны в Англии с 1862 года, и их перья были коммерчески поставлены из внутренних запасов Великобритании для завязывания мух с 1978 года.

Poultry, such as ducks, geese, and pigeons, were captured in nets and bred on farms, where they were force-fed with dough to fatten them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы, такие как утки, гуси и голуби, были пойманы в сети и выращены на фермах, где их насильно кормили тестом, чтобы откормить их.

When he reaches the nest, his wings are torn off and he is carried to a newly grown virgin queen who is bred when the colony reaches a threshold size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он достигает гнезда, его крылья отрываются, и он переносится к недавно выросшей девственной королеве, которая разводится, когда колония достигает порогового размера.

He lost both his parents at an early age, and was raised by a grandfather who bred dogs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он потерял обоих родителей в раннем возрасте и был воспитан дедушкой, который разводил собак.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «they are bred». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «they are bred» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: they, are, bred , а также произношение и транскрипцию к «they are bred». Также, к фразе «they are bred» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information