To be as green as to imagine that... - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To be as green as to imagine that... - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть настолько наивным, чтобы думать, что...
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

  • correspond to - соответствуют

  • be similar to - быть подобным

  • eager to know - желающий знать

  • degrading to - унижающий

  • co-opt to - кооптировать

  • up to now/then - до сих пор / то

  • appropriate to - соответствующий

  • coming to - подходит к

  • indifference to - безразличие к

  • bring relief to - принести облегчение

  • Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к to: after, following

    Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • be the same as - быть таким же, как

  • as good as new - как новый

  • as light as air - легкий как пушинка

  • as it was - как это было

  • use as a pretext - использовать в качестве предлога

  • the same as ever - так же, как и всегда

  • tasks as mentioned - задачи, как уже упоминалось

  • as per purchase - в соответствии с покупкой

  • as under german law - в соответствии с законодательством Германии

  • do as i - Делай, как я

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- green [adjective]

adjective: зеленый, сырой, свежий, молодой, растительный, неопытный, мягкий, бледный, цветущий, неспелый

noun: зеленый цвет, зелень, растительность, овощи, луг, зеленая краска, зеленая лужайка, капуста, молодость, сила

verb: зеленеть, делаться зеленым, делать зеленым, красить в зеленый цвет, обманывать, мистифицировать

  • green soap - калийное мыло

  • green party in northern ireland - Зеленая партия Северной Ирландии

  • boy with green hair - мальчик с зелеными волосами

  • catechin in green tea - катехин зеленого чая

  • pitching green - качка зеленый

  • green wind energy - зеленая энергия ветров

  • green pond - зеленый пруд

  • green number - зеленый номер

  • green spectrum - зеленый спектр

  • green stripe - зеленая полоса

  • Синонимы к green: jade, sea green, viridescent, glaucous, virescent, pea green, olive, emerald (green), lime (green), verdurous

    Антонимы к green: barren, leafless

    Значение green: of the color between blue and yellow in the spectrum; colored like grass or emeralds.

- imagine [verb]

verb: вообразить, воображать, представлять себе, думать, предполагать, догадываться, полагать, понимать, мнить, вызывать в воображении

  • imagine the following - Представьте себе следующую

  • do we imagine - мы представить себе,

  • to imagine alternative - представить альтернативный

  • could imagine working - может себе представить работу

  • it is hard to imagine - трудно представить

  • hard to imagine that - Трудно себе представить, что

  • imagine what it must - представьте себе, что она должна

  • i cannot imagine not - я не могу себе представить, не

  • can only imagine - Можно только представить,

  • to be as green as to imagine that... - быть настолько наивным, чтобы думать, что...

  • Синонимы к imagine: conjure up, conceptualize, think up/of, picture, envision, ideate, visualize, see in the mind’s eye, dream up, conceive

    Антонимы к imagine: know, disbelieve, withdrawn, be completely sure, be deeply convinced, cast doubt on, depend on, dismiss, ignore, neglect

    Значение imagine: form a mental image or concept of.

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени



The walls of the bathroom are faced with green Dutch tiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стены санузла облицованы зеленой голландской плиткой.

The friend chased after 'em and she found Libby, only it wasn't Libby anymore because now she, too, is a green-eyed mutant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подруга погналась за ними и нашла Либби, только это уже была не Либби, а такой же мутант с зелёными глазами.

A woodpecker on a tree... very interesting... and another, a green one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сидящий на дереве дятел был очень интересен. И ещё одна птица, зелёного цвета.

And imagine if green facades were as ubiquitous as glass ones how much cleaner the air in Chinese cities would become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, если бы фасады из зелени были так же распространены, как из стекла, насколько чище стал бы воздух в китайских городах.

If you're listening to me and you're trying to imagine this family that revolves entirely around a dying child, and you can't imagine joy as part of that picture, then we were right to share our story with you, because that season of our life was hard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы слушаете меня и пытаетесь вообразить семью, которая кружится исключительно вокруг умирающего ребёнка, и не можете вообразить радость как часть этого образа, значит мы были правы, когда рассказали нашу историю вам, потому что этот период нашей жизни был трудным.

I suppose that the most interesting thing among these is that small green apple on the lower branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что наибольший интерес вызывает вон то, маленькое зеленое яблочко на нижней ветке.

The green of the stem and the red of the petals were stunning in this colorless world, a ripple of pleasure to his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленый стебель и красные лепестки радовали глаз в этом бесцветном мире.

They're just white with green streaks and bones sticking out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белые с зелёными прожилками, и во все стороны выпирают кости.

The magic spores combusting inside turned the fire green, then blue, then violet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магические споры внутри вспыхивали то зелеными, то синими, то фиолетовыми огнями.

Green and amber lights glowed in the dim recesses of the center shelf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полутьме на центральной полке горели янтарные и зеленые огни.

The white-clad figures against the broad sweep of green turf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигуры в белоснежной форме на фоне широкой чистой зеленой лужайки.

My face ended up buried in the rich green smell of crushed leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноздри ударил густой запах смятой и порванной листвы.

Imagine a great big soap bubble with one of those tiny little bubbles on the outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь гигантский мыльный пузырь с еще одним крошечным пузыриком внутри него.

Imagine a white suit, a silk scarf and white shoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь: белый костюм, шелковый галстук и белые туфли.

Imagine the schemes it might hatch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только представь, что оно может напридумывать за ночь.

If you look at a lotus leaf with just your visible eyes, it just looks like any other leaf. It's a nice green, it looks like a waxy exterior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора.

Imagine, in the picture above, that you want to type a new sentence in the first paragraph between civilization and During.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим (см. рисунок выше), что нужно ввести новое предложение в первом абзаце между словами цивилизации и В четырнадцатом веке.

An image of the console with a green check mark and the word 'Done!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение консоли с зеленой галочкой и текстом

Likewise, the G7, under Italy’s leadership, will explore how to finance “green” small and medium-size enterprises, taking advantage of fintech-powered innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогично, «Большая семерка» под руководством Италии будет исследовать вопросы финансирования «зеленых» малых и средних предприятий с использованием инноваций, поддержанных финтехом.

One can easily imagine Putin asking whether, if a Russian Snowden turned up at JFK, he or she would be immediately extradited to Moscow — or awarded some freedom prize instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легко можно себе представить, как Путин задает следующий вопрос: если бы «русский Сноуден» появился в аэропорту имени Джона Кеннеди, экстрадировали бы его американцы без промедлений обратно в Россию, или вручили бы ему некую награду свободы?

The GRU didn’t only provide cover for the little green men who moved so quickly to seize strategic points on the peninsula before revealing themselves to be Russian troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление не только обеспечивало прикрытие «маленьким зеленым человечкам», которые стремительно захватили стратегически важные объекты на полуострове, и лишь после этого выдали себя, показав, что они российские военнослужащие.

So imagine a country whose economy plummets (in 1990, for example, the Soviet economy contracted 5%) but is unable to borrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, представьте себе страну, экономика которой рушится (скажем, в 1990 году советская экономика сократилась на 5%), но которая неспособна занимать средства.

And then finally, the last set of bars, which are really controlling for everything you could possibly imagine about the crash, 50, 75, 100 different characteristics of the crash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, последний набор столбцов, учитывает все возможные параметры аварии, которые вы только способны представить. 50, 75, 100 различных характеристик аварии.

This trend will continue, as Africa and Asia become robust markets for Turkey’s construction firms, information technology, and green innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция будет продолжаться, поскольку Африка и Азия стали устойчивыми рынками для строительных фирм Турции, ее информационных технологий и зеленых инноваций.

Wood, close your book and take off your surplice; John Green (to the clerk), leave the church: there will be no wedding to-day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вуд, захлопните вашу книгу и снимите ваше облачение. Джон Грин (это был причетник), уходите из церкви. Венчания сегодня не будет.

I'm thinking peach, green, blue... something in pastel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, нужно персиковый, зелёный, голубой... что-то пастельное.

From the shoulder swung a short green furred cloak, somewhat like that of a Hussar, the lining of which gleamed every now and then with a kind of tawny crimson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На плече его висел короткий зеленый ментик гусарский с меховой опушкой и лоснисто-багряным подбоем.

It was several miles off, but I could distinctly see a small dark dot against the dull green and gray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И действительно, я даже на расстоянии нескольких миль разглядел на тускло-зеленом склоне маленькую темную точку.

The lamp cast its light through the window, where a small green branch quivered like a lady's brooch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампа посылала свет за окно, где, как дамская брошь, дрожала маленькая зеленая ветка.

All three were masked in black and green.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все трое были размалеваны зеленой и черной краской.

Cutting me a green measuring-rod, I once more dived within the skeleton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, срезав зеленый прутик-рейку, я снова забрался внутрь скелета, чтобы приступить к измерениям.

She was very anaemic. Her thin lips were pale, and her skin was delicate, of a faint green colour, without a touch of red even in the cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она явно страдала худосочием: тонкие губы были бескровны, а нежная кожа - чуть-чуть зеленоватого оттенка, даже в щеках у нее не было ни кровинки.

It was an interesting scar; he could imagine it freshly cut, like a case recently brought to him in the surgical ward. He wondered what would have had to be done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял себе этот порез в свежем виде, как бы только что привезённый в хирургическое и что надо было бы делать.

The last green thing I saw you eat was a Skittle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последней зеленой вещью, которую ты ел, был скиттл.

The hills turn to a soft green overnight and the air smells good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После дождя склоны гор и предгорья покрываются пушистой зеленью, а в воздухе разливается приятная свежесть.

In the heat of the argument his engineer's cap, sporting a band of plush green upholstery fabric, slid to one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пылу спора его инженерская фуражка, околыш которой сверкал зеленым диванным плюшем, покосилась набок.

I could water plants in a green-house and pick off dead leaves from the geraniums.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я могла бы поливать растения в оранжереях и обрывать сухие листья на герани.

And the hot breath of the valley came up to them, with hot green smells on it, and with resinous sage and tarweed smells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снизу до них долетало ее горячее дыхание с горячим запахом зелени, смолистым запахом гринделий.

Just as Green Energy is formed by willpower and Red by anger, it seems The Orange Energy is fueled by avarice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как Зеленая энергия основана на силе воли а Красная на гневе, кажется, Оранжевая энергия основана на жадности.

In the green light of the study Vasilisa discovered for the first time in his life the dizzy feeling that comes before a fainting-fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зелени кабинета Василиса в первый раз в жизни узнал, как приходит, грозно кружа голову, предчувствие обморока.

My parents are in the green room with the chaplain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои родители в зелёной комнате, вместе с каппеланом.

And when a desert suddenly turns green, even the most seemingly desolate can become a land of opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда пустыня неожиданно становится зелёной, даже самая на первый взгляд безжизненная из них может стать местом новых возможностей.

Miss Mornie gave me a green ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Морни дала мне зеленый билетик.

He makes me lay in green pastures. He leads me beside still waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим.

Now imagine a prospective buyer, so entranced by the aqua ballet, they're compelled instantly to make a rich offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь представьте потенциального покупателя, которого встречает такой водный балет, он незамедлительно вынужден предложить больше денег.

Attached to this amazingly straight stem are such vibrantly green leaves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восхитительный ровный стебель дополнен нежно-зелёными листьями.

The fireplace works in the green room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мсье будет лучше в зеленой. Там хотя бы работает камин.

And some people imagine they're being interviewed by renowned sportscaster, Jim Nantz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто-то представляет, что у него берёт интервью известный спортивный репортер Джим Нантц.

I'm in town to receive the Green American Award for my innovation in green technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожусь в городе, чтобы получить Тhe Green American Award за моё экологическое открытие.

When I was a kid, one time we drove to Kansas City to visit mi tio y tia, and at night when you hit the headlights, they just all light up, like, all green all at one time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был ребенком, мы ехали в Канзас навестить моих дядю и тетю и ночью, когда у вас сломаны фары, они просто зажигаются все, и как будто все зеленое в один момент.

I imagine the Toussaint will buy you a lot of steak dinners, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, Туссен обеспечит тебе много ужинов со стейком, да?

Dyson is the one that gave me the green light to see other people, and then Lauren shows up, and he gets all testy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь Дайсон дал мне разрешение встречаться с другими людьми, А потом появилась Лорен, и он стал психовать.

'By the soft green light in the woody glade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сквозь мягкий зеленый свет деревьев.

Could you imagine for me that you are in the operating theatre performing some procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте себе, что вы в операционной оперируете кого-то.

I imagine he has temporary hearing loss from excessive exposure to water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, он временно потерял слух из-за воздействия воды.

But standing here among the people of Punxsutawney and basking in the warmth of their hearths and hearts I couldn't imagine a better fate than a long and lustrous winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, оставшись здесь, среди жителей Панксатони, купаясь в тепле их очагов и сердец я готов был бы согласиться, чтобы зима никогда не кончалась.

Seven generations of little scrappers born in the worst conditions you can imagine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семь поколений маленьких драчунов родились в самых ужасных условиях, какие ты можешь себе представить.

It is simply a mistake to imagine that the forces exerted by stars and planets at the moment of birth can in any way shape our futures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы просто ошибкой полагать, что силы, действующие на звезды и планеты в момент их рождения, могут каким-либо образом влиять на наше будущее.

Gamblers may imagine that they see patterns in the numbers which appear in lotteries, card games, or roulette wheels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игроки могут вообразить, что они видят закономерности в числах, которые появляются в лотереях, карточных играх или рулетке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to be as green as to imagine that...». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to be as green as to imagine that...» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, be, as, green, as, to, imagine, that... , а также произношение и транскрипцию к «to be as green as to imagine that...». Также, к фразе «to be as green as to imagine that...» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information