To meet and exchange - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To meet and exchange - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
для встреч и обмена
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- meet

встретиться

  • meet and discuss - встретиться и обсудить

  • meet with a positive - встретиться с положительным

  • deadlines to meet - сроки для удовлетворения

  • i was glad to meet you - я был рад встретиться с вами

  • we will meet you at - мы встретим Вас

  • he wants to meet - он хочет встретиться

  • meet its obligation under - выполнять свои обязательства в соответствии с

  • working groups to meet - рабочие группы для удовлетворения

  • meet present and future - встречаются настоящее и будущее

  • we will meet here - мы встретимся здесь

  • Синонимы к meet: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к meet: scatter, leave, disperse, abandon, turn one's back on, avoid, elude, escape, inappropriate, unfitting

    Значение meet: Of individuals: to make personal contact.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- exchange [noun]

noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег

adjective: обменный, меновой

verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться



A cryptic exchange with an anonymized account, it says, Roscoe has agreed to meet in the can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зашифрованные сообщения от анонимной учетной записи, в которых пишется: Роско согласился встретиться в банке.

We sometimes meet up and exchange information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы иногда встречаемся, обмениваемся информацией.

You can meet this requirement by using a combination of retention policies and In-Place Hold and Litigation Hold in Exchange 2016 or Litigation Hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это требование можно выполнить, одновременно используя политики хранения и Хранение на месте и хранение для судебного разбирательства в Exchange 2016 или хранение для судебного разбирательства.

Instead, people would meet at trading sessions and exchange their art work in a democratic face to face situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого люди будут встречаться на торговых сессиях и обмениваться своими произведениями искусства в демократической обстановке лицом к лицу.

Two people meet and exchange closed bags, with the understanding that one of them contains money, and the other contains a purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два человека встречаются и обмениваются закрытыми сумками, понимая, что одна из них содержит деньги, а другая-покупку.

However, they were issued in limited numbers and only for a short period of time because the plan to expand the Labor exchange notes program did not meet expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако они были выпущены в ограниченном количестве и только на короткий период времени, потому что план расширения программы нот биржи труда не оправдал ожиданий.

It provided an opportunity for Federalists from around the country to meet and exchange ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало возможность федералистам со всей страны встретиться и обменяться идеями.

You can use the default NDRs that are included in Exchange, or you can use the Exchange Management Shell to create NDRs with custom text to meet the needs of your organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете пользоваться стандартными отчетами о недоставке, которые включены в Exchange, или можете использовать Командная консоль Exchange для создания отчетов о недоставке с настраиваемым текстом в соответствии с потребностями вашей организации.

Guys, I would like you to meet Point Place's new foreign exchange student, Thomas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребята, я хочу представить вам нового иностранного студента в Пойнт Плейс, Томаса.

They meet in a club car, plot to exchange murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они знакомятся в клубе автомобилистов, договариваются обменяться убийствами.

Collectors who enjoyed the many designs and colors of senjafuda would meet to exchange with one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекционеры, которым нравились многочисленные узоры и цвета сеньяфуды, встречались, чтобы обменяться друг с другом.

They need the auction site to tell them exactly where to meet up and when to make the exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им нужен аукционный сайт, чтобы определить место встречи и обмена денег на товар.

Moreover, it appears that delegates are not totally free to meet other delegates and to exchange their views freely inside the compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, очевидно, что делегаты не могут совершенно свободно встречаться и обмениваться мнениями с другими делегатами в ходе работы Собрания.

They meet here at the shore to exchange gifts, mate, and spawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они встречаются на берегу, чтобы приносить друг другу дары, сочетаться браками и обмениваться икрой.

He signed the deed over to me in exchange for not getting turned in to the authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подписал документы в замен на то, что я не сдам его властям.

That award will never mean as much to me as even a single photograph of my son, but it does represent all of the people who his life has impacted, people I'll never meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Награда никогда не будет значить для меня так много, как единственное фото сына, но она отражает всех тех людей, на кого его жизнь оказала влияние, людей, которых я никогда не встречу.

Travelling lets people to meet the places of interest on over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путешествие позволяет людям, чтобы встретить достопримечательности на по миру.

It will go through the taiga in their Zhiguli and verify that you meet the macaque quarterly plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет ездить по тайге на своих жигулях и проверять, выполняют ли макаки квартальный план.

I'm so sorry we had to meet under such unfortunate circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею, что нам приходится знакомиться при таких печальных обстоятельствах.

While locking in a fixed rate of exchange would save money in times of a falling dollar, it would lose money in times of a rising dollar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя фиксация обменного курса позволяет экономить средства в периоды снижения курса доллара, в случае его повышения она приводит к потерям.

He's anxious to meet her new Bourbon suitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет познакомиться с её новым поклонником - Бурбоном.

Calibration gases shall meet the specifications of paragraph 9.5.1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калибровочные газы должны отвечать техническим требованиям, изложенным в пункте 9.5.1.

Messages that meet the criteria defined for this group will be sent to one or more of the following recipient types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения, которые соответствуют условиям, определенным для данной группы, будут отправляться следующим типам получателей.

Renesource Capital doesn’t perform cash exchange transactions or cash settlements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Renesource Capital не производит операций с конвертаций наличных денежных средств и не производит расчеты в наличных денежных средствах.

One way or another, everything associated with Ukraine will affect the exchange rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что связано с Украиной, так или иначе будет отражаться на курсах.

If the Exchange Server Analyzer finds that there are 90,000 or more files in the queue folder for an SMTP virtual server, the Exchange Server Analyzer displays an error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если средство анализа Exchange Server обнаруживает, что папка очереди виртуального сервера SMTP содержит 90 000 и более файлов, выводится сообщение об ошибке.

The central bank held $379 billion in foreign exchange and gold as of Feb. 19, up $29 billion from lows touched last April, making Russia the only major emerging market with a gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 19 февраля у Центробанка было 379 миллиардов долларов в виде иностранной валюты и золота. Это на 29 миллиардов больше по сравнению с апрельским минимумом прошлого года. Получается, что Россия — единственный крупный формирующийся рынок, оказавшийся в плюсе.

In September 2015, they will meet again to approve Sustainable Development Goals (SDGs) to guide national and global policies to 2030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2015 г. они встретятся снова, чтобы одобрить Цели устойчивого развития (ЦУР), которые станут руководством как для глобальной политики, так и государственных на период до 2030 года.

RoboForex company offers everything you need to trade on foreign exchange market both for beginner and experienced traders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания RoboForex предлагает всё самое необходимое для ведения торговли на валютном рынке как начинающим, так и опытным трейдерам.

In earlier versions of Exchange Server, support for non-standard address spaces was the responsibility of the Recipient Update Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более ранних версиях сервера Exchange за поддержку нестандартных адресных пространств отвечала служба обновления получателей.

Internally, it would make a commitment to meet the highest EU standards for guaranteeing minority rights, including those of Russian speakers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей внутренней политике Украина обязуется соблюдать высочайшие стандарты ЕС, гарантирующие права меньшинств, в том числе, русскоязычного населения.

After the Exchange store has 100 RPC operations being processed, it regularly refuses any new connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда число обрабатываемых операций RPC достигает 100, хранилище Exchange обычно отклоняет последующие подключения.

Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение.

But he bet me that I couldn't get the town to meet their target weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он заключил со мной пари, что я не смогу заставить город достичь нужного веса.

We need QRT to meet us at our 20 for a search and seizure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам здесь нужна группа быстрого реагирования, для проведения обыска и арестов.

Yeah, I just thought you two should meet before we all cram in your car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, просто посчитал, что вам следует познакомиться, прежде чем втискиваться в машину.

When you're 8 and your mom pretends that you've been kidnapped so that she can meet the local news anchor, you know, you learn to be resilient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда тебе 8 и твоя мама разыгрывает, что тебя похитили, чтобы она могла познакомиться с местным ведущим новостей, то, знаешь, ты учишься быть стойкой.

All the things that have to occur in sequence, all for two strangers to meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Череда событий, которые происходят, чтобы встретились два незнакомца.

During the month-end evaluation, students that did not meet with the standards were placed there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце месяца, если ученик отстает по какой-либо причине, его помещают сюда.

That was your year-one bonus, assuming you meet certain benchmarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был ваш бонус за первый год, учитывая ваши исходные данные.

I was doing everything in my power to meet her abductor's incessant demands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делал все, что было в моих силах, выполняя требования ее похитителя.

I will meet you here before the moon rises above those trees...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречусь здесь с тобой до того как луна поднимется над теми деревьями.

Doctor, meet us in the Mess Hall immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор, встретьтесь с нами в общей столовой немедленно.

The meet's going down with Winthrop somewhere around the Executive Terminal at the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча с Уинтропом произойдёт неподалёку от административного терминала аэропорта.

Why don't you talk to your counterpart and see if Mr. McCoy would like to meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробуй связаться со своим коллегой в прокуратуре и узнай, можно ли устроить встречу с мистером МакКойем.

Meet our blackmail victims- an electrician, a maintenance person, a retired air-traffic controller, and an armored-truck driver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречайте жертв шантажа: электрик, ремонтник, бывший авиадиспетчер и водитель бронетранспортёра.

Would you like to exchange pleasantries on the way?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желаете ли обменяться любезностями по дороге?

Get the funniest looks from Everyone we meet

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получаем насмешливые взгляды от всех кого мы встретили (дословно).

Damar was lured to Cardassia to meet with five other traitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамара заманили на Кардассию для встречи с еще пятью предателями.

Jem, forgetting his dignity, ran with me to meet him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джим забыл свою солидность и вместе со мной побежал его встречать.

And if in doing so more people come to our corner and want stuff, then heaven help me figure out how to meet the need without compromising the integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если продолжать в таком духе и в наш уголок придет больше людей и захотят больше нашей продукции, то небеса мне помогут разобраться, как удовлетворить такую потребность не нарушая целостности.

Can't we just meet by the boat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем просто встретиться у лодки?

Exchange them for sons, I guess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обменял бы их на сыновей, я полагаю.

I was wondering if perhaps... we could meet up...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут подумал... возможно... мы могли бы... ну, не знаю... снова увидеться...

I think I ought at least to meet the girl who's going to play the lead in The Sinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мне пора познакомиться с девушкой, которая будет играть главную роль в Грешнице.

It was generally believed he consulted his wife as to public affairs; but nobody, as far as I know, had ever heard them exchange a single word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считалось, что по вопросам общественным он советовался со своей женой, но, поскольку мне известно, никто не слыхал, чтобы они когда-нибудь обменялись хотя бы одним словом.

He felt certain that they were the kind of glances people exchange when they cannot laugh at the speaker aloud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был совершенно уверен, что именно такими взглядами обмениваются люди, не позволяющие себе громко смеяться в присутствии говорящего.

The basis of alchemy is equivalent exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе алхимии - равноценный обмен.

In exchange for a little success?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на небольшой успех?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to meet and exchange». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to meet and exchange» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, meet, and, exchange , а также произношение и транскрипцию к «to meet and exchange». Также, к фразе «to meet and exchange» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information