Torch braze - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Torch braze - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
паять с помощью паяльной лампы
Translate

- torch [noun]

noun: факел, горелка, светоч, паяльная лампа, карманный фонарик, переносной фонарь

verb: освещать факелами

  • carry a torch for - носить факел для

  • pocket torch - карманный фонарик

  • electric torch - электрический фонарик

  • Paralympic torch relay - эстафета паралимпийского огня

  • multiple-torch cutting - многорезаковая резка

  • torch igniter - воспламенитель

  • carry a torch - нести факел

  • backfire torch - зажигательный аппарат для отжига при пуске встречного пала

  • burning torch - горящий факел

  • welding torch - сварочная горелка

  • Синонимы к torch: light, cresset, flambeau, lantern, flame, blowtorch, blowlamp, flashlight, put a match to, burn

    Антонимы к torch: douse, dowse, extinguish, put out, quench, snuff (out)

    Значение torch: a portable means of illumination such as a piece of wood or cloth soaked in tallow or an oil lamp on a pole, sometimes carried ceremonially.

- braze [verb]

verb: паять, делать твердым, спаивать

  • braze solder - среднеплавкий припой

  • braze welding - сварка с припоем

  • arc-braze welding - дуговая сварка твердым припоем

  • braze alloy - тугоплавкий припой

  • Синонимы к braze: solder, weld, brazing, cement, glue, soldering, welding, paste, stick, attach

    Антонимы к braze: assail, be against, challenge, check, combat, confront, contest, controvert, counteract, defy

    Значение braze: form, fix, or join by soldering with an alloy of copper and zinc at high temperature.



It's sort of like your fast track... to the front page of the Torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он – самый быстрый путь... к передовице Факела.

A man in San Francisco holding the PRC flag during the torch relay for the 2008 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина в Сан-Франциско держит флаг КНР во время эстафеты огня летних Олимпийских игр 2008 года.

Suppose, hypothetically, you know... a guy had already lit his torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, парень, ну, уже зажег свой фонарик.

For a long moment she stared at the small cutting torch, a strange feeling in the pit of her stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько долгих мгновений она смотрела на миниатюрный плазменный резак.

And odds are overwhelming that any serious torch cutting or twisting on one will detonate another one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При том, что любой неосторожный поворот или повреждение газовым резаком наверняка вызовет детонацию другой боеголовки.

From the theatre opposite came the muffled noise of the audience and sudden brazen clashes of the soldiers ' band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из театра напротив доносился глухой шум голосов и всплески меди военного оркестра.

He took a torch from his pocket and switched on the light for a brief second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он остановился, вытащил из кармана фонарь и на секунду зажег его.

She didn't want him to think she was being brazen, just practical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей хотелось, чтобы он понял, что она не бесстыдна, а просто практична.

The light of his own torch seemed pitifully feeble against the pressing weight of the darkness all around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет его собственного факела казался жалко немощным по сравнению с давящей массой темноты вокруг них.

I ordered the torch-baskets to be lit, and Merlin liberated and sent to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приказал зажечь факелы, освободить Мерлина и прислать его ко мне.

The room below them was dimly lit, but in the flickering light of a single torch it was possible to make out four figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помещение внизу было слабо освещено, но мерцающий свет единственного факела позволял разглядеть четыре фигуры.

Carmilla fled the tunnels because of the open flame on your torch and the iron tips to these bolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кармилла сбежала из туннелей, из-за открытого огня в твоем факеле и железных наконечников на этих стрелах.

When we ran out of bourbon, I thought they might torch the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас закончился бурбон, и я думала, они спалят это место.

Rick and Carol broke up two months ago, but he's still carrying a torch for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рик и Кэрол расстались два месяца назад, но он всё ещё в неё влюблён.

Operation Torch could commence its push eastward from Morocco and Algeria with more security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь можно было уверенней начинать операцию Факел - наступление из Марокко и Алжира на восток.

Here's one you lads'll like. This geezer asks me for the strength of a torch... in candles!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вам понравится: там парняга попросил факел... в свечном отделе!

But there was no need of a torch. It was a beautiful moonlight, Mr. Satterthwaite was not going to risk a chill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в фонарике не было надобности - луна светила вовсю. Голоса Эгг и Оливера становились все тише. Несмотря на прекрасный вечер, мистер Саттерсвейт не собирался рисковать подхватить простуду.

Now you show, after two stiffs, one goose cursing at me non-stop and two fours about to torch the place!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну явились, наконец-то! Тут одна гусыня поносит меня не переставая, а два четырехместных сейчас спалят тут все дотла!

'The festival will culminate in a torch-lit procession...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминацией фестиваля станет факельное шествие...

I had never been struck at so keenly, for my thanklessness to Joe, as through the brazen impostor Pumblechook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не давал мне почувствовать мою неблагодарность к Джо так остро, как этот наглый самозванец Памблчук.

You see, the question remains - why did Stephen Langham appear to set out on a mile-long walk up treacherous terrain in the pitch-black without a torch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаётся вопрос: почему Стивен Лэнгам отправился по опасному ландшафту на вулкан в кромешной тьме без фонарика?

You wrote some half decent articles... in your short lived career at the Torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты писала приличные статьи в твоей недолгой карьере в Факеле

If you want to kill a streetlight without the mess and inconvenience of breaking into the pole with a cutting torch, you need to access the circuit breaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужно вырубить уличное освещение без возьни со сварочным резаком вам потребуется доступ к щитку с выключателем.

He let go of the torch, and Vittoria thrust it hard into his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виттория ткнула клубком огня прямо ему в лицо.

His first act was to elevate his torch to a level with my face, squint malignantly, project his under-lip, and turn away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего он поднес свой огарок к моему лицу, неодобрительно сощурил глаз, выпятил нижнюю губу и отвернулся.

I'm not ready to pass on the torch just yet, not while I still have a card left to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пока не готов передать эстафету, не тогда, когда у меня есть ещё козырь.

I'm sorry, Theo. I'm not ready to pass on the torch while I still have a card left to play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, Тео, я не готов передать тебе эстафету, пока у меня еще есть неразыгранная карта.

Is this you passing the proverbial torch?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твой переходящий эстафетный факел?

Come with me, then. Peppino, put out the torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так идите за мной... Пеппино, потуши факел.

His torch still burned bright, the smoke mixing with the smell of moss and stale air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его руке все еще ярко пылал факел, и запах дыма смешивался с запахами плесени и застоялого воздуха.

I refuse to be the failure, the earl who dropped the torch and let the flame go out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отказываюсь быть неудачником, графом, который уронил факел и позволил огню распространиться.

You weren't carrying a torch for me all these years, were you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты берёг чувства ко мне все эти годы?

Maybe he was carrying a torch for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А, может, он втюрился в неё.

Oh, well, I know at least one person who still carries a torch for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я знаю, по крайней мере, одного человека, который до сих пор сохнет по тебе.

Jack Porter is still carrying a torch for little Amanda Clarke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек Портер все еще ищет малышку Аманду Кларк.

The fact that she still carried a torch for Greg made it that much easier to convince her to sneak into Greg's room in the middle of the night...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То обстоятельство, что она все еще не ровно дышала к Грегу позволило легко убедить ее посреди ночи проникнуть в комнату Грега ...

Bobby's taken an acetylene torch and cut the roof clean off of Walt's car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бобби взял ацетиленовую горелку и срезал крышу с машины Уолта.

Without fail you'll find them here: Two hearts, the blooms, the torch's rays;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут непременно вы найдете Два сердца, факел и цветки;

If it was Sandy, you'd be listening to torch songs and show tunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы это был Сенди, ты слушал бы песни факела, мелодии шоу.

Removing a torch from the wall as he had done three times already, he began heating the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сняв со стены факел, как делал это уже трижды, ассасин стал нагревать один конец стержня.

I bet you 50 bucks you can't throw this tiki torch hard enough to knock over that trash can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорим на 50 баксов, что ты не сможешь бросить этот тики-факел достаточно сильно, чтобы попасть в эту мусорку.

Come on, torch, lighten up, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, Торч, полегче ладно?

But even as we carry forth the torch lit by those great men, we need to remember, its light doesn't always shine as brightly as it should.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если мы будем идти вперёд неся свет и мудрость великих людей мы должны помнить, что свет будет не всегда ярким.

Sir Charles went out on the terrace with them and offered the loan of an electric torch to help them down the stony path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Чарлз вышел с ними на террасу и предложил им электрический фонарик, чтобы помочь спуститься по каменистой тропинке.

Mi scusi! Vittoria's friendly tone lit the square like a torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mi scusi! - произнесла Виттория как можно более дружелюбно.

The Prescotts continue to pay the mortgage, I don't have them evicted and torch their credit rating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прескотты продолжают платить по ипотеке, а я не выгоняю их из дома и не порчу им кредитную историю.

He lit up the difficult places with a flash-light torch, and they went on again, while an owl softly hooted over the oaks, and Flossie padded silently around.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где были корни, он включал фонарик, освещая неровности белым пучком света; над верхушками дубов ухала сова, неслышно кружила под ногами Флосси.

This torch of the names of the streets of Paris, with which we are illuminating for the reader Jean Valjean's subterranean march, Jean Valjean himself did not possess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Жана Вальжана не было того факела, каким пользуемся мы, чтобы осветить читателю его подземное странствие, - он не знал названий улиц.

It picked its road as it went striding along, and the brazen hood that surmounted it moved to and fro with the inevitable suggestion of a head looking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Треножник, видимо, выбирал дорогу, и медная крышка вверху поворачивалась в разные стороны, напоминая голову.

Well, my heavens, your brazenness is giving me the vapors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святые небеса, ваша наглость меня возмущает

The axes of the multi-axis machine are powered by electric motors and are synchronized to create a path for the torch and pipe that yield a desired profile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оси многоосевой машины приводятся в действие электрическими двигателями и синхронизированы, чтобы создать путь для горелки и трубы, которые дают желаемый профиль.

These lamps are also used during the relay, as a back-up in case the primary torch goes out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти лампы также используются во время реле, в качестве резервного на случай, если основной факел погаснет.

On November 8, 1942 the Allies launched a major offensive codenamed Operation Torch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 ноября 1942 года союзники начали крупное наступление под кодовым названием Операция Факел.

A modern-day equivalent of the Davy lamp has been used in the Olympic flame torch relays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эстафетах Олимпийского огня использовался современный эквивалент лампы Дэви.

The following day, Sunday the 5th, the church and convent as well as a group of houses were put to the torch due to exigencies of defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день, в воскресенье 5-го, церковь и монастырь, а также группа домов были преданы огню из-за необходимости обороны.

There are also rare power-ups that grant temporary abilities such as flight, invisibility, or a torch to illuminate darkened areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также редкие бонусы, которые дают временные способности, такие как полет, невидимость или факел для освещения затемненных областей.

The Knights of Momus, led by some prominent Galvestonians, decorated horse-drawn wagons for a torch lit night parade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцари Момуса во главе с несколькими выдающимися Галвестонцами украшали запряженные лошадьми повозки для ночного парада, освещенного факелами.

It is full of equivocation and a brazen sentimentality that occasionally undermines the force of its message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полон двусмысленности и наглой сентиментальности, которая иногда подрывает силу его послания.

In the real torch, the flame is cooled from the outside by the cooling gas, so the hottest outer part is at thermal equilibrium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальном Факеле пламя охлаждается снаружи охлаждающим газом, поэтому самая горячая внешняя часть находится в тепловом равновесии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «torch braze». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «torch braze» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: torch, braze , а также произношение и транскрипцию к «torch braze». Также, к фразе «torch braze» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information