Tortured and murdered - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
physically tortured - физические пытки
tortured themselves - пытают себя
tortured genius - замученный гений
right not to be tortured - право не подвергаться пыткам
being detained and tortured - были задержаны и подвергнуты пыткам
will be tortured - будут пытать
was reportedly tortured - как сообщается, был подвергнут пыткам
being tortured if - подвергнуться пыткам, если
being tortured by - пытают
who were tortured - которые были замучены
Синонимы к tortured: tormented, anguished, mistreat, maltreat, abuse, inflict pain on, persecute, ill-treat, agonize, rack
Антонимы к tortured: relieved, alleviated, pleased
Значение tortured: inflict severe pain on.
produce and - производить и
and strange - и странно
and stating - и о том,
tomato and - помидоры и
discretionary and - дискреционные и
numeracy and - счета и
and lend - и одолжить
and oblige - и обязывают
honours and - почести и
interdiction and - запрет и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
have been murdered - были убиты
that he was murdered - что он был убит
when he was murdered - когда он был убит
being raped and murdered - изнасиловали и убили
murdered in the last - убит в последний
i had been murdered - я был убит
has been murdered - был убит
murdered his wife - убил его жену
murdered my wife - убили мою жену
was murdered by - был убит
Синонимы к murdered: take out, blow away, ice, kill, eliminate, bump off, assassinate, blow someone’s brains out, dispatch, slay
Антонимы к murdered: guarded, preserved, saved
Значение murdered: kill (someone) unlawfully and with premeditation.
So, it's perhaps the vengeance of all those lost souls who've been tortured, starved and murdered in the castle dungeon. |
Может, это месть всех пропавших душ, замученных, истощённых и убитых в подземелье замка. |
Converts to Christ and their supporters have faced the death penalty for apostasy, been tortured or been murdered in suspicious circumstances. |
Обращенные ко Христу и их сторонники подвергались смертной казни за вероотступничество, подвергались пыткам или были убиты при подозрительных обстоятельствах. |
It has lead to 30,000 people being ethnically cleansed, thousands of them in makeshift jails being tortured and murdered by Misratan rebels. |
Это привело к тому, что 30 000 человек были этнически очищены, тысячи из них в импровизированных тюрьмах подвергались пыткам и были убиты мятежниками Мисураты. |
Falun Dafa practitioners have been tortured and murdered for the last 8 years. |
Практикующие Фалунь Дафа подвергались пыткам и были убиты в течение последних 8 лет. |
However, the Gabiniani tortured and murdered these two, perhaps with secret encouragement by rogue senior administrators in Cleopatra's court. |
Однако Габиниани пытали и убили этих двоих, возможно, при тайном содействии высокопоставленных чиновников при дворе Клеопатры. |
Ciel has formed a contract with Sebastian Michaelis to seek revenge against those who tortured him and murdered his parents. |
Сиэль заключил контракт с Себастьяном Михаэлисом, чтобы отомстить тем, кто пытал его и убил его родителей. |
Он на моих глазах пытал и замучил моих родителей |
|
Of these approximately 40,000 to 50,000 perfunctory arrests, several hundred individuals would later be detained, questioned, tortured, and in some cases murdered. |
Из этих приблизительно 40 000-50 000 поверхностных арестов несколько сотен человек впоследствии будут задержаны, допрошены, подвергнуты пыткам и в некоторых случаях убиты. |
Ratcliffe was lured by the prospect of food, but was kidnapped, tortured, and murdered by the Powhatans. |
Рэтклиф был соблазнен перспективой еды, но был похищен, замучен и убит Повхатанами. |
My business partner takes my money, gets tortured and murdered, and what? |
Мой бизнес-партнёр забрал мои деньги, его пытали и убили, и что? |
Unarmed Assyrian women and children were raped, tortured and murdered. |
Безоружных ассирийских женщин и детей насиловали, пытали и убивали. |
In Haiti, any citizen may, at any time, in any place and without any reason or explanation, be murdered, arrested, beaten or tortured . |
Любой человек в любое время и в любом месте Гаити без каких бы то ни было оснований и причин может быть убит, задержан, избит, может подвергнуться пыткам или исчезнуть . |
His driver was found tortured and murdered, and there was an attempt on Weiss's life in the Chicago Loop. |
Его водитель был найден замученным и убитым, а на жизнь Вайса было совершено покушение в Чикагской петле. |
Crew and passengers had been tortured and murdered and mutilated. |
Команду и пассажиров нашли убитыми и растерзанными в результате пыток. |
That his good buddy, Kale, tortured and murdered him. |
Что его кореш, Кел, замучил его и убил. |
Those 'taken' were generally below the age of 35, as were the members of the regime who tortured and murdered them. |
Те, кого взяли, как правило, были моложе 35 лет, как и члены режима, которые пытали и убивали их. |
The People will show proof that the defendant tortured, raped and murdered six women. |
Обвинение докажет, что обвиняемый пытал насиловал и убил шесть женщин. |
Being able to identify firsthand with a parent whose child has been tortured, murdered? |
Вы можете определить правой рукой, чей ребенок был подвергнут пыткам, убит? |
We tortured you, we disfigured you, we murdered your father, and yet in the last instance you chose to betray the people you'd grown to love for our cause. |
Мы пытали тебя, мы издевались над тобой Мы убили твоего отца и всё же в конце концов ты решил предать людей, которых полюбил, ради нашего дела. |
Under the pretense of countering Plan Zeta, the DINA arrested, tortured, and murdered many people. |
Под предлогом противодействия плану Дзета Дина арестовала, замучила и убила множество людей. |
Graphic images and descriptions of the murdered, tortured, and even castrated generals began to circulate the country. |
Графические изображения и описания убитых, замученных и даже кастрированных генералов стали циркулировать по стране. |
The features on the tortured face were distorted almost beyond recognition. |
Лицо робота, искаженное невыносимой мукой, было почти неузнаваемо. |
We believe the victims are being tortured as payback for their role in Linwood's death. |
Мы полагаем, что жертв мучают в качестве расплаты за их роль в смерти Линвуда. |
He reiterates that he was brutally beaten and tortured by the police during his pretrial detention and interrogation. |
Он повторяет, что во время содержания под стражей до начала суда и в ходе допросов полиция подвергала его жестоким избиениям и пыткам. |
But murdered teenagers and tear gas in Ferguson don’t reflect the image of the shining city on the hill that politicians in Washington want the world to see. |
Однако убитые подростки и слезоточивый газ в Фергюсоне не соответствуют тому образу «сверкающего града на холме», который политики в Вашингтоне хотели бы представить на обозрение всему миру. |
What if little sis had been murdered by the same assholes who offed Veronica Dexter? |
Что, если ее сестричку убили те же уроды что и Веронику Декстер? |
I found some evidence that suggested that Paul murdered Deirdre. |
Я нашел подтверждения тому, что Пол убил Дайдру. |
You'll understand my hesitancy to share intelligence, since it was an official of your government who murdered my most valued officer. |
Вы должны понимать мои колебания в предоставлении разведданных, так как именно представитель вашего правительства приказал убить моего ценного сотрудника. |
Taken by the Dark Powers tortured and mutilated. |
Силы Зла захватили их подвергли пыткам и изуродовали. |
Esteban's gonna have me murdered. |
Эстебан меня прикончит! |
The feeling of jealousy, which had tortured him during the period of uncertainty, had passed away at the instant when the tooth had been with agony extracted by his wife's words. |
Чувство ревности, которое мучало его во время неизвестности, прошло в ту минуту, когда ему с болью был выдернут зуб словами жены. |
And when the German closes their eyes at night and they're tortured by their subconscious for the evil they have done, it will be with thoughts of us that they are tortured with. |
И когда немец будет ложиться спать, подсознательно мучаясь по поводу того зла, что он сделал, мысли о нас будут его главными мучителями. |
All his life he was tortured by the fact he was a slave and that he couldn't overcome his fascination of her, either. |
Всю жизнь его мучило то, что он был рабом другого существа, женщины, и не мог преодолеть свою очарованность ею. |
The idea that one of her subjects was murdered is disturbing, but I'm sure that it had nothing to do with her work. |
А вот то, что одного из испытуемых убили действительно вызывает тревогу, но я уверен, это не имеет отношения к ее работе. |
It says here that he murdered his victims In a satanic, ritualistic fashion. |
Здесь сказано, что он убил своих жертв следуя каким-то сатанинским ритуалам. |
If you're implying that I murdered my husband to be with someone else, you're mistaken. |
Если вы намекаете, что я убила собственного мужа, чтобы быть с кем-то еще, то вы ошибаетесь. |
Mme. Lorilleux went around the table, surreptitiously fingering the table cloth, tortured by the thought that it was a new one. |
Г-жа Лорилле обошла стол, потупившись, чтобы не видеть цветов, и украдкой пощупала скатерть: неужели новая? |
Их всех убили во время сна, поздно ночью. |
|
I realized how absurd it was to go through the agony of being tortured again or put to death. |
Я понял, как нелепо было бы снова проходить через муки пыток... Или даже пойти на смерть. |
The Iron Horse, magnificent creature, and all being murdered by the motor car! |
Железный конь, великолепное создание, и всех их убивает автомобиль! |
And tomorrow, Aubrey James is going in front of the grand jury and telling them that he was kidnapped and tortured by Galavan. |
А завтра Обри Джеймс сядет перед присяжными и расскажет им, что Галаван его похитил и мучил. |
Your man who buggered up this operation in the first place, put my DC out of action... then didn't notice when my target was being murdered! |
Того, кто сперва завалил операцию, выбив из строя моего сержанта... а потом не заметил, как убили мою цель! |
Сперва он убил жертву, и уже потом изувечил. |
|
Их пытали на других плантациях – из-за ваших действий. |
|
There was an incident at a residential area on the outskirts; a young wife was murdered by a burglar, while her husband was out of the house. |
Произошло происшествие на окраине - грабитель убил женщину, пока её мужа не было дома. |
And with your blood boiling, you went to the professor's office, you flew into a rage and you brutally murdered him. |
Ваша кровь взыграла, вы зашли в кабинет профессора, пришли в ярость и жестоко расправились с ним. |
Это не смешно, убили женщину! |
|
And the ordinary people who read about it in the papers said why should the fellow get off, he murdered his wife, didn't he? What about the poor, murdered wife? |
А обыкновенные люди, те, кто узнает обо всем из газет, говорили: с какой стати миловать этого типа, он ведь убил свою жену, не так ли? |
And then we do the Grave Line tour. It takes you to all the places where stars have been murdered. |
А потом отправимся на экскурсию Гибельный путь, которая проходит по тем местам, где убивали знаменитостей. |
He was tortured and beaten |
Его пытали, избивали |
I told you, she was so talented. She could've been a star if she hadn't been murdered. |
(джоел) Говорю вам, она была талантлива, могла бы стать звездой, если бы её не убили. |
It was composed by Rabbi Meir of Worms, whose son was murdered during the First Crusade in 1096. |
Он был составлен Рабби Меиром из Вормса, чей сын был убит во время первого Крестового похода в 1096 году. |
An accompanying music video premiered through Revolt and YouTube on October 22, 2013 that features both Ty and B.o.B being tortured by their girlfriends. |
22 октября 2013 года состоялась премьера сопровождающего музыкального клипа Revolt и YouTube, в котором Ty и B. o.B подвергаются пыткам со стороны своих подруг. |
The wounded were left to the mercy of the Japanese, and all but two out of 135 were tortured and killed in the Parit Sulong Massacre. |
Раненые были оставлены на милость японцев, и все, кроме двух из 135 человек, были замучены и убиты во время резни в парит-Сулонге. |
Up to 40,000 civilians were murdered in Wola in less than two weeks of August, including all hospital patients and staff. |
Менее чем за две недели августа в воле было убито до 40 000 гражданских лиц, включая всех пациентов и персонал больницы. |
Women who were unable to pay were said to have been raped, and men who rebelled were tied up and tortured. |
Женщины, которые не могли заплатить, были изнасилованы, а мужчины, которые бунтовали, были связаны и подвергнуты пыткам. |
He called the Apostolic Vicar of Southern Arabia to pray for all the oppressed and tortured, expelled from their homes, and killed unjustly. |
Он призвал Апостольского викария Южной Аравии молиться за всех угнетенных и замученных, изгнанных из своих домов и несправедливо убитых. |
The priests and nobility had been systematically murdered by the time of this journal entry was made. |
К тому времени, когда была сделана эта запись в дневнике, священники и дворяне были систематически убиты. |
Lestrade then arrives revealing that Stangerson has been murdered. |
Затем появляется Лестрейд и сообщает, что Стэнджерсон убит. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tortured and murdered».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tortured and murdered» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tortured, and, murdered , а также произношение и транскрипцию к «tortured and murdered». Также, к фразе «tortured and murdered» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.