Trade of the russian - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trade of the russian - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
торговли России
Translate

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

  • roaring trade - оживленная торговля

  • total trade - общий объем торговли

  • electricity trade - торговли электроэнергией

  • trade regulation - регулирование торговли

  • steady trade - устойчивая торговля

  • trade objectives - торговые цели

  • trade characteristics - торговые характеристики

  • trade union leaders - Лидеры профсоюзов

  • occupation or trade - род занятий или торговли

  • exit a trade - выйти из торговли

  • Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic

    Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime

    Значение trade: the action of buying and selling goods and services.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- russian [adjective]

adjective: русский, российский

noun: русский, русский язык, русская



Markets and banks penalize uncertainty, so the Russian economy will progressively be cut off from international trade and investment and consigned to a future of slow or no growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рынки и банки наказывают неопределенность, поэтому экономика России будет постепенно отсекаться от международной торговли и инвестиций и будет обречена на медленный рост либо его отсутствие.

Russian local authorities helped his party, and the Russian government decided to use him as a trade envoy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русские местные власти помогли его партии, и русское правительство решило использовать его в качестве торгового посланника.

In 2015, Sino-Russian trade fell by almost 28 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году уровень торговли между Россией и Китаем упал почти на 28 процентов.

RosUkrEnergo's involvement in the Russian-Ukrainian gas trade has been controversial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие РосУкрЭнерго в российско-украинской торговле газом вызывает споры.

The Russian workers were largely organized at the turn of the 20th century, leading to a government-sponsored trade-union leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские рабочие были в значительной степени организованы на рубеже 20-го века, что привело к созданию спонсируемого правительством профсоюзного руководства.

Besides being well known for its historical Russian legacy, the city serves as an important gateway in Sino-Russian trade today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо того, что город хорошо известен своим историческим русским наследием, сегодня он служит важным воротам в китайско-российской торговле.

The Russian way of punishing the robbers irritated the Qing side and became a new reason to suspend the trade for 7 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский способ наказания разбойников вызвал раздражение Цинской стороны и стал новым поводом приостановить торговлю на 7 лет.

The EU's emerging anti-Russian trade policy is not an antidumping policy; it is outright protectionism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нарождающаяся антироссийская торговая политика Евросоюза не является антидемпинговой политикой - это откровенный протекционизм.

They maintained trade with the neighboring Ainu, Japanese, and Chinese, until Russian contact, which began in the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поддерживали торговлю с соседними айнами, японцами и китайцами, вплоть до русских контактов, которые начались в 17 веке.

This spurred Russian interest in opening trade with Japan to the south for supplies and food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подстегнуло интерес России к открытию торговли с Японией на юг для поставок продовольствия и продовольствия.

As Fortune magazine recently put it: A U.S.-Russian trade relationship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журнал Fortune недавно написал по этому поводу: «Российско-американские торговые отношения?

Mr. Oborin, are you aware That sergei has been selling russian trade secrets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Оборин, вам известно, что это Сергей продавал русскую коммерческую тайну?

Subsequently, in 1792, the Russian government dispatched a trade mission to Japan, led by Adam Laxman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии, в 1792 году, русское правительство направило в Японию торговую миссию во главе с Адамом Лаксманом.

Talks to ring Russian into the global trade group have been going on for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры о вступлении России в организацию ведутся уже много лет.

This trade in frozen food was enabled by the introduction of Linde cold air freezing plants in three Russian depots and the London warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта торговля замороженными продуктами была обеспечена благодаря введению установок для замораживания холодного воздуха Linde на трех российских складах и лондонском складе.

Among the targets are the Chinese and Russian military, but also trade institutions within the European Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди мишеней - китайские и российские военные, а также торговые учреждения в рамках Европейского Союза.

Lönnrot made his eighth field trip to the Russian border town of Lapukka where the great singer Arhippa Perttunen had learned his trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леннрот совершил свою восьмую экскурсию в русский пограничный город Лапукка, где великий певец Архиппа Перттунен учился своему ремеслу.

Qing authorities established the Canton System in 1757 to regulate trade more strictly, restricting non-Russian ships to the port of Canton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цинские власти установили Кантонскую систему в 1757 году, чтобы более строго регулировать торговлю, ограничивая нерусские суда в порту Кантона.

In the 1820s, the Russian-American Company administered a large portion of the North Pacific during a Russian-led expansion of the fur trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1820-х годах Русско-Американская компания управляла значительной частью северной части Тихого океана во время расширения торговли пушниной под руководством России.

To place that in context, in the year after the global financial crisis, Russian trade experienced a 35% decrease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рассматривать эти цифры в привязке к конкретным ситуациям, то через год после глобального финансового кризиса внешнеторговый оборот России сократился на 35%.

The city was founded in 1654 and after a humble beginning as a small fortress grew to be a major centre of Ukrainian industry, trade and culture in the Russian Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город был основан в 1654 году и после скромного начала как небольшая крепость вырос до крупного центра украинской промышленности, торговли и культуры в Российской Империи.

In 2013 Evgeny graduated Russian State University of Trade and Economics, the faculty of commerce and marketing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году Евгений окончил Российский государственный торгово-экономический университет, факультет коммерции и маркетинга.

In 2014, the Sino-Iranian trade volume totalled US$52 billion (compared to a Russian-Iranian trade volume of only US$1.6 billion and US$10 billion between Iran and the entire EU-28).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году товарооборот между Китаем и Ираном составил 52 миллиарда долларов (при том, что объем торговли между Ираном и Россией и Ираном и всеми странами Евросоюза составлял соответственно лишь 1,6 миллиарда и 10 миллиардов долларов).

The foreign balance is no longer a concern in spite of the extraordinary Russian trade sanctions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешнеторговый баланс больше не является проблемой, невзирая на примечательные российские торговые санкции.

Russian-German trade was $111 billion in 2012, before declining to $105 billion in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объем российско-германской торговли в 2012 году составлял 111 миллиардов долларов, а в 2013-м сократился до 105 миллиардов.

Russian Deputy Industry and Trade Minister Georgy Kalamanov said in July of this year, Africa is currently in the spotlight, it is a serious market worth fighting for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель министра промышленности и торговли Георгий Каламанов сказал в июле, что «Африка сейчас находится в фокусе внимания, Африка — это серьезный рынок, за который нужно бороться».

Top brass in the Russian Trade Ministry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важный человек в министерстве торговли России.

The Qing was aware of this and occasionally used to suspend the trade to exert pressure on the Russian rulers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цин знала об этом и иногда прибегала к приостановке торговли, чтобы оказать давление на русских правителей.

An agreement against backdoor installation would provide relief for US, Chinese and Russian governments — and allow technology firms to reengage in truly free trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашение против установки программ скрытого удаленного администрирования стало бы облегчением для американского, китайского и российского правительств и позволило бы технологическим компаниям вновь участвовать в по-настоящему свободной торговле.

While accession to the WTO can spur trade and competitiveness, don’t hold your breath waiting for Russian reform.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя вступление в ВТО может способствовать развитию торговли и повышению конкурентоспособности, не следует задерживать дыхание в трепетном ожидании российских реформ.

The treaties allowed for a Russian Orthodox religious mission in Beijing, and a small Russian caravan trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договоры допускали Русскую Православную религиозную миссию в Пекине и небольшую русскую караванную торговлю.

Russian paper and paperboard imports, exports and trade balance, 2001-2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимостной объем российской внешней торговли бумагой и картоном, 2001 - 2004 годы.

By 2010, Finam dominated the Russian equities market with the highest trade volume executing RUB 120,768.24 million in transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2010 году Финам доминировал на российском рынке акций с наибольшим объемом сделок-120 768,24 млн руб.

This flight of fancy, indulged since Bismarck's reign, is based on a complementarity in trade: German manufactures and services in exchange for Russian raw materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта иллюзорная мечта, получившая хождение еще во времена Бисмарка, основывается на взаимодополняющем характере торговли между двумя странами: немецкие промышленные товары и услуги в обмен на российское сырье.

Both countries suffer from Russian trade embargoes on their most important export products - wines and foodstuffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны страдают от российских торговых эмбарго на их самые важные экспортные продукты - вина и продовольствие.

From 1923-1927, Soviet pro-literacy propaganda became especially pushed by the Cheka's likbez agencies among Russian Trade Unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1923-1927 годах советская пропаганда грамотности стала особенно активно продвигаться органами ЧК по ликбезу среди российских профсоюзов.

In 1936 he began working at a trade magazine, the Anglo-Russian Trade Gazette, as editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1936 году он начал работать редактором в торговом журнале англо-русский торговый Вестник.

The Russian workers were largely organized at the turn of the 20th century, leading to a government-sponsored trade union leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские рабочие были в значительной степени организованы на рубеже 20-го века, что привело к созданию спонсируемого правительством профсоюзного руководства.

Foreign trade of Russia - Russian export and import.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешняя торговля России - российский экспорт и импорт.

She called for an end to corruption in the gas trade area and the establishment of direct contracts with the Russian Federation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она призвала положить конец коррупции в сфере торговли газом и установить прямые контракты с Российской Федерацией.

Trade increased 64-fold over the next century, Russian furs for Chinese tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем веке торговля выросла в 64 раза. Русские меняли свои меха на китайский чай.

He invested heavily in the Russian and Baltic trade and acquired wealth that he donated to Christian ministry causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вложил значительные средства в русскую и Балтийскую торговлю и приобрел богатства, которые пожертвовал на христианское служение.

The Labour Party intended to ratify an Anglo-Russian trade agreement, which would break the trade embargo on Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейбористская партия намеревалась ратифицировать англо-российское торговое соглашение, которое нарушило бы торговое эмбарго в отношении России.

When I first arrived, I didn't like Russian cuisine, because, I guess, I just wasn't used to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я приехала в первый раз, мне не понравилась русская кухня, потому, наверное, что я к ней не привыкла.

Isaac Ilyich Levitan, the great Russian artist, became the first painter of the Russian scenery, who revealed all its beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исаак Ильич Левитан, великий русский художник, стал первым художником русской природы, который показал её во всей своей красе.

On April 12 every year the Russian people celebrate Cosmonautics Day in commemoration of the first space flight in the world which was made by Russian citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 апреля каждого года русский народ празднует День космонавтики в ознаменование первого космического полета в мире, который был сделан гражданином России.

Many people regard him as the founder of Russian modern literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди считают его основателем современной русской литературы.

For example, in the Russian Federation waste generation varies from 5 to 7 tons per ton of actual product, and in some cases may be even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Российской Федерации генерирование отходов колеблется от 5 до 7 т на тонну фактической продукции, а в некоторых случаях может быть даже выше.

We are among the leading Russian manufacturers of interference optical filters since 1989.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша компания является одним из ведущих российских производителей интерференционных оптических фильтров, работая на этом рынке с 1989 года.

The plaintiff, a Belarusian Consumer Association, contracted to sell potatoes and beet roots to the defendant, a Russian company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истец - белорусский потребительский кооператив - договорился продать картофель и свеклу ответчику - российской компании.

Year after year, the Russian Central Bank (RCB) blames the weather, the poor harvest, or other non-monetary factors for its feeble performance in lowering the inflation rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из года в год Центральный Банк Российской Федерации (ЦБР) перекладывает вину за собственную неэффективность в снижении уровня инфляции на погоду, низкий урожай или другие факторы, не относящиеся к кредитно-денежной политике.

But the uncomfortable truth is that Bogachev and other Russian cybercriminals lie pretty far beyond America’s reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако неприятная правда состоит в том, что Богачев и другие российские киберпреступники находятся довольно далеко, и Америке их не достать.

In other words, though ethnic Russians do not rule the state, they do provide the foundations for the Russian civilization on which it is based.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, хотя этнические русские не правят государством, они обеспечивают основы «русской цивилизации», на которых оно покоится.

And can U.S. audiences overcome their inherent prejudice that RT America is just a propaganda arm for the Russian government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сможет ли американская аудитория преодолеть предубеждение против RT America, который большинство считает пропагандистским каналом российского правительства?

That's why, to influence the adversary and conduct counter-propaganda, my team used pages on some Russian social networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в целях воздействия на оппонентов и контрпропаганды моя команда использовала страницы в некоторых российских соцсетях.

I’ve written repeatedly about Russian demographics and how I think that predictions of its imminent implosion are extremely misguided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не раз писал о российской демографии и о том, что, на мой взгляд, прогнозы о ее неминуемом обрушении абсолютно ошибочны.

Global investors, especially those in Europe that have close business ties to Moscow and St. Petersburg, have watched Russian stock prices remain cheap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные инвесторы, особенно европейские из числа тех, кто имеет тесные деловые связи с Москвой и Санкт-Петербургом, наблюдают, что котировки российских акций остаются низкими.

Different rules apply for trade fairs and exhibitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ярмарок и выставок существуют отдельные правила.

In European sanctions law, Russian gas companies are exempt because of Europe's dependence on Russia for its natural gas supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газовые компании были в основном исключены из санкционных мер, потому что Европа зависит от поставок природного газа из России.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trade of the russian». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trade of the russian» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trade, of, the, russian , а также произношение и транскрипцию к «trade of the russian». Также, к фразе «trade of the russian» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information