Train was going at fifty miles an hour - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Train was going at fifty miles an hour - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поезд шёл со скоростью 50 миль в час
Translate

- train [noun]

noun: поезд, состав, шлейф, череда, кортеж, цепь, обоз, вереница, ряд, караван

verb: тренироваться, обучать, тренировать, готовить, обучаться, учить, воспитывать, дрессировать, готовиться, упражняться

  • take a train - сесть на поезд

  • make up train - формировать

  • main line train movement - движение поезда по главному пути

  • automatic train signaling - автоматические устройства СЦБ

  • miss the train - пропустить поезд

  • put in train - положить в поезд

  • train of ideas - Поезд идей

  • departing train - уходящий поезд

  • arrive by train - прибыть на поезде

  • power train oil filler tube bracket - кронштейн заливного патрубка силовой передачи

  • Синонимы к train: subway, locomotive, choo choo, monorail, iron horse, following, household, retinue, cortège, entourage

    Антонимы к train: break training, weaken, be unfit, neglect, ignore, disdain, forget

    Значение train: a series of railroad cars moved as a unit by a locomotive or by integral motors.

- was

был

- going [adjective]

adjective: идущий, действующий, работающий, преуспевающий, процветающий, существующий

noun: отъезд, ходьба, скорость передвижения, поступь, состояние дороги, состояние беговой дорожки

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • set at odds - сходиться

  • take offense at - обижаться на

  • commons at federal way - торговый пассаж The Commons в Федерал Уэе

  • sacrifices performed in the temple at jerusalem - принесение жертв в Иерусалимском храме

  • at book value - по балансовой стоимости

  • bay at the moon - заниматься бесполезным делом

  • action at law - судебный иск

  • baulk at - отказываться

  • look up at - посмотреть на

  • five at a time - пять, в то время

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- fifty

noun: пятьдесят, пятьдесят, полсотни

- miles [noun]

adverb: намного

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- hour [noun]

noun: час, определенное время дня

  • power upon the hour - власть над временем

  • in an hour - через час

  • 1 hour forward - 1 час вперед

  • a hour - час

  • spent the last hour - провел последний час

  • two-hour sessions - двухчасовые сеансы

  • it will take an hour - это займет час

  • at a reasonable hour - в разумный час

  • in another hour - в другой час

  • at that unearthly hour - в это крайне неудобное время

  • Синонимы к hour: time of day, minute

    Антонимы к hour: dusk, colossal, many years, autumn of life, autumn of one's life, evening of life, evening of one's life, seniority, winter of life, winter of one's life

    Значение hour: a period of time equal to a twenty-fourth part of a day and night and divided into 60 minutes.



I am not going to describe my meeting with Natasha after our long separation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стану описывать мою встречу с Наташей после такой долгой разлуки.

Well, sadly, these days one can't sack someone for going...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, в наши дни нельзя уволить кого-то за...

If Allison goes to a school that serves a nutritious breakfast to all of their kids, here's what's going to follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в её школе завтраки будут полноценными, произойдёт вот что.

Different people are always going to have different opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У разных людей всегда разные мнения.

So unless we have really universal and not national basic income, the deep problems are not going to go away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что без реального универсального — не национального — базового дохода, глубинные проблемы никуда не денутся.

And to unify these immensely different cultures, we were going to launch a third, new brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соединить эти абсолютно разные культуры, мы собирались запустить третий новый бренд.

It's the lies that keep the construct going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ложь является тем фактором, который поддерживает всю эту конструкцию.

He said he changed his mind about going to college.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что поменял свое мнение по поводу колледжа.

We're going to climb up the building and then crawl through your window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сейчас вскарабкаемся по стене наверх и проберемся в окно твоей спальни.

You're going to need to make your hand flat and push it... through the abdomen into the large intestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпрями ладонь и протолкни ее через живот в толстый кишечник.

I'm going to step up the virtual treatments and increase the dosage of nootropic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит продлить виртуальные сеансы и увеличить дозу вводимых препаратов.

I'm going to be playing various selections of music for you this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот вечер вы услышите фрагменты различных музыкальных произведений в моём исполнении.

Immensely pleased to feel that he was at last going to understand the mystery of these horses, Harry raised his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно обрадованный тем, что скоро узнает тайну крылатых коней, Гарри поднял руку.

Mr. Rossi, are you going to ship out again, sir?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Росси, Вы собираетесь опять выйти в море?

We're going to pool our resources and end this once and for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы мобилизируем все наши ресурсы, чтобы покончить с ним раз и навсегда.

And then by the time he realized his mistake, the train was going too fast for him to climb back on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени' когда он понял свою ошибку' поезд набрал такую скорость' что он не смог в него вскочить.

Then he was going to climb back up here, unscrew the ladder... throw that out the window on a dump heap down below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом бы он поднялся наверх, разобрал лестницу и выбросил бы всё в помойку под тем окном.

I'm going to cut him into pieces!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А почему ты ко мне пришла?

I'm going to speak very slowly because you're probably stoned right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду говорить очень медленно, потому что ты, вероятнее всего, сейчас накурен.

What's going on with Mom is private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что происходит с твоей мамой, это наше личное дело.

After school, kim and I are going to the record store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После школы мы с Ким идем в магазин аудиозаписей.

It sounds like you're really going through some tough stuff right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что ты действительно переживаешь сейчас нелёгкие времена.

But, you know, This bed is going to get everything That you just turned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, знаешь, эта кровать может получит всё от чего ты только отказался.

She's so busy with work now, she doesn't know anything that's going on in my life anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сейчас, так занята свой работой, что ее совсем не интересует, что происходит в моей жизни.

There is no difficulty having all sides agree that they are going to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой трудности в том, чтобы все стороны согласились на свое дальнейшее участие, нет.

Since we're still going Dutch on supersonic jet fuel, do you mind telling me why you're suddenly interested in the treasure hunt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз мы вскладчину платим за самолетное топливо, не скажешь мне откуда этот внезапный интерес к охоте за сокровищами?

I was going to buy him a lot of presents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собиралась ему купить целую кучу подарков.

Well, you're going to spend your life cooking, cleaning and looking after me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты проведеш остаток жизни готовя чистя и присматривая за мной.

With all I had going for me, I was still second best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на все, в меня вложеное, я был всего лишь вторым. Я!

I told her I was going to be helping you with your algebra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала ей, что буду помогать тебе с алгеброй.

Mummy's going to go out and I'll come back and give you a kiss, OK?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мамочке надо выйти, а потом я вернусь и поцелую тебя, ладно?

Yeah, that's a woman taking a dookie By the train yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, да, эта женщина какает рядом с вокзалом.

I was in the train for twelve hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был в поезде двенадцать часов.

Jackie, I'd rather put on a dress and slow dance with Kelso on Soul Train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джеки, я скорее надену платье и закружусь в медленном танце с Келсо на шоу Соул-караван.

They're being tasked to train field agents in irregular warfare...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они занимаются обучением оперативных агентов нестандартному военному делу...

Soon after, Ostap managed to jump on to a train slowly making its way to the Caucasian ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого Остапу удалось вскочить на ступеньку медленно подтягивающегося к Кавказскому хребту поезда.

She died of blunt force trauma from injuries suffered in a train collision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умерла от удара тупым предметом, полученным при крушении поезда.

I don't care how Two Horns played it in there... I know he was behind that train ambush.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что Двурогий задумал сейчас, но я знаю, что он стоял за засадой в поезде.

Like a freight train on the track, clickety-clack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пролетает мимо, как товарный поезд.

Smoked him out onto the train with the money and settled his debts in the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заманили на поезд с деньгами и забрали долги этой ночью.

Nothing on O'Brien from the airport, bus station, or the train station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'Брайен не появлялся в аэропорту, на автостанции или вокзале.

That was a train wreck in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была катастрофа.

May I please be excused to go step in front of a moving train?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу меня простить можно я просто лягу под поезд?

If we had been killed during the train attack, do you think General Guzman would have came to the rescue?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы нас убили во время нападения на поезд, думаешь, генерал Гузман пришел бы на помощь?

I pushed him to the railway tracks... and then the train ran over him and reduced him to a bloody pulp

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его зарезала прямо на рельсах! Проехал поезд и размазал его.

He was going comfortably by train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он решил добираться до Венеции самым покойным и удобным образом - в спальном вагоне.

In the train the dining car was out of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вагон-ресторан в поезде не работал.

Our members were allowed to train in the facilities of the regular army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тренировок мы использовали оборудование регулярной армии.

And the Roman Godfrey gravy train has been derailed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, даешь Роману Годфри от ворот поворот.

Train to Tokyo is ready to depart from Platform 2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезд до Токио отправляется с платформы2.

Now do a train from the North Pole to the South Pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь сделай мне поезд от северного полюса к южному.

The fur coat, a dinner, a train ticket, another dinner, another ticket, three turbans (purchased for a rainy day), horse cabs, the vase, and all kinds of junk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шуба, соус, железнодорожный билет, опять соус, опять билет, три чалмы, купленные на черный день, извозчики, ваза и всякая чепуха.

Two years ago today, I was taking the 145 train to Madison from the Riverside station and I forgot something there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года назад в этот день на станции Риверсайд я села в поезд 145 до Мэдисона и кое-что там забыла.

In just a few minutes, I shall be welcoming the passengers onto the train. This is the manifest with their names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего за несколько минут я должен буду поприветствовать пассажиров в поезде, назовя их имена.

They're right over there by the wooden train set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наверху, рядом с игрушечным деревянным поездом.

Train 54 to New Raleigh now departing on track 1 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезд 54 до Нью Роли отправляется с 10 пути.

So, the man at the train tracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, человек на железной дороге

Well, if he's such a great bus nessman then why hasn't a single train filled with ore left Mexico yet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он такой толковый бизнесмен, то почему ни один поезд, гружёный рудой, не выехал из Мексики?

It's in the warehouse near the train yard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё на складе около депо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «train was going at fifty miles an hour». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «train was going at fifty miles an hour» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: train, was, going, at, fifty, miles, an, hour , а также произношение и транскрипцию к «train was going at fifty miles an hour». Также, к фразе «train was going at fifty miles an hour» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information