Treasury only - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Federal Treasury - федеральное казначейство
treasury official - официальный представитель министерства финансов
controlling and treasury - контролирующие и казначейство
treasury related - казначейство, связанные с
finance and treasury - финансов и казначейства
10-year us-treasury bond - 10-летний нам-казначейская облигация
director of treasury - директор казначейства
treasury solicitor - казначейство поверенным
treasury market - казначейство рынок
united states secretary of the treasury - Министр финансов США
Синонимы к treasury: coffers, bank, revenues, finances, funds, purse, moneys, finance department, treasure house, mine
Антонимы к treasury: debts, liabilities, indebtedness
Значение treasury: the funds or revenue of a government, corporation, or institution.
adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего
conjunction: только, но
adjective: единственный, исключительный
only yesterday - не далее как вчера
produce only - производить только
only a few weeks away - всего несколько недель
only investor - только инвестор
the only thing better than - единственное, что лучше, чем
to be only just in time - быть только во время
first and only choice - первый и единственный выбор
only with this - только с этим
in context only - в контексте только
only nice to have - только приятно иметь
Синонимы к only: unique, sole, solitary, exclusive, single, one (and only), lone, alone, lonesome, at most
Антонимы к only: both, not only, multiple, normal, common, inferior, not just that, cookie cutter, deuce, general
Значение only: alone of its or their kind; single or solitary.
US Treasury Secretary Timothy Geithner recently informed members of Congress that the government will be in this situation on or around August 2. |
Министр финансов США Тимоти Гайтнер недавно проинформировал членов Конгресса, что правительство будет в такой ситуации примерно второго августа. |
And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution. |
Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы. |
500,000 people who are in jail right now, only because they can't afford their bail amount. |
500 000 людей сейчас в тюрьме только потому, что они не могут осилить сумму залога. |
Но его уныло опущенные ветви были здесь единственной защитой. |
|
His brother Sergey Tretyakov (1834—1892) was also a collector, but only of Western European paintings. |
Его брат Сергей Третьяков был также коллекционером, но только западноевропейской живописи. |
Only this time there were no thuds as sections of hull metal vaporized explosively away. |
Но только в этот раз не было слышно взрывов мгновенно испаряющегося металла. |
He made no reply to that, but only went to the port side to lean on the railing. |
Просто перешел на левый борт и облокотился на поручни. |
Only constant and conscientious practice in the Martial Arts will ensure a long and happy life. |
Только постоянная и добросовестная тренировка в боевом искусстве обеспечит долгую и счастливую жизнь. |
And how could she despise the woman who gave birth to her only grandson? |
Как она может презирать женщину, которая родила ей единственного внука? |
You can only do this once, so it-it has to be perfect. |
Это бывает раз в жизни, поэтому всё должно быть идеально. |
The rules of international law and international conventions shall be applicable to aliens only under the condition of reciprocity. |
В отношении иностранцев нормы международного права и международные конвенции применяются только на основе принципа взаимности . |
The home is intended for young people from all over the country, and is financed by the Treasury. |
Это учреждение предназначено для подростков из всех районов страны, и его деятельность финансируется министерством финансов. |
I came as a government official to collect money from the treasury and the gates are shutln my face by these crazy women. |
А я, важное лицо, пришёл сюда, чтоб деньги взять на городские нужды, но жёнами в ворота я не допущен. |
So not only do the foreign investors get robbed of their companies, but the Russian people themselves are also robbed from the treasury by their own police. |
Не только иностранные инвесторы лишаются своих компаний – милиция грабит и свой народ. |
You have left me a treasury of happy memories which I shall hoard, when you are gone, with miserly care. |
Вы оставили мне сокровищницу счастливых воспоминаний, которые я буду беречь, как скряга. |
Our heart is a treasury; if you pour out all its wealth at once, you are bankrupt. |
Наше сердце - это клад; растратьте его сразу, и вы нищий. |
His treasury pallor give him away. |
Его выдала сильная бледность. |
any relevant information, reports or records requested by the Secretary of the Treasury. |
любую соответствующую информацию, отчеты или записи по требованию Генерального секретаря Казначейства . |
The small Seal which aforetime I was wont to take with me abroad lieth in my treasury. |
Малая печать, та, которую прежде возил я с собою в чужие края, лежит у меня в сокровищнице. |
Я бы назначил тебя министром финансов. |
|
А он стоит выше Министерства финансов в иерархии. |
|
So make an attorney available to meet with a duly-appointed official of the Treasury. |
Поэтому сделайте возможным встречу адвоката с должным образом назначенным лицом Казначейства. |
We still need your governance... of treasury. |
Нам всё ещё нужна твоя рука в казначействе. |
They think I made off with the Confederate treasury. |
Они считают, что я завладел деньгами конфедерации. |
A scandal in connection with the city treasury would be a very bad thing. |
Злоупотребления, обнаруженные в городском казначействе, привели бы к весьма серьезным последствиям. |
Be quite easy, said Corentin, I give you my word of honor I am not employed by the Treasury. |
Будьте покойны, - сказал Корантен, - даю вам честное слово, что я не чиновник Палаты государственных имуществ. |
The larger politicians were always using the treasury, and he was thinking now, only, of his own attitude in regard to the use of this money. |
Политические заправилы всегда черпали из городской казны, и Каупервуд сейчас думал лишь о том, как он должен вести себя в этом деле. |
In fact, during several previous administrations, Mollenhauer had maintained a subsurface connection with the treasury, but never so close a one as could easily be traced. |
Молленхауэр и прежде, при других местных властях, поддерживал связь с городским казначейством, но всегда настолько осторожно, что никто не мог его в этом уличить. |
But the Treasury was near bankruptcy and Labour's nationalization programs were expensive. |
Но казначейство было на грани банкротства, а программы национализации лейбористов стоили дорого. |
British Petroleum rejected as inadequate a Libyan offer of compensation, and the British treasury banned Libya from participation in the sterling area. |
British Petroleum отклонила как неадекватное ливийское предложение о компенсации, а британское казначейство запретило Ливии участвовать в районе Стерлинга. |
During the early 1790s, Madison came to oppose the economic program and accompanying centralization of power favored by Secretary of the Treasury Alexander Hamilton. |
В начале 1790-х годов Мэдисон выступил против экономической программы и сопутствующей централизации власти, поддерживаемой министром финансов Александром Гамильтоном. |
Canadian academic and journalistic sources have also identified the G20 a project initiated by Martin and then-US Treasury Secretary Larry Summers. |
Канадские академические и журналистские источники также назвали G20 проектом, инициированным Мартином, а затем министром финансов США Ларри Саммерсом. |
However, the Treasury suggested to Castle that the department should conduct a study to determine the feasibility of the program. |
Однако казначейство предложило Каслу, чтобы департамент провел исследование для определения целесообразности программы. |
Later that same year, Shooter wrote Marvel Treasury Edition No. 28 which featured the second Superman and Spider-Man intercompany crossover. |
Позже в том же году шутер написал Marvel Treasury Edition № 28, в котором был показан второй межфирменный кроссовер Superman и Spider-Man. |
He also used American records from James Wilson, Pelatiah Webster, Gouverneur Morris, and from his Assistant Treasury Secretary Tench Coxe. |
Он также использовал американские записи Джеймса Уилсона, Пелатии Уэбстер, гувернера Морриса и своего помощника министра финансов Тенча Кокса. |
It left behind an empty treasury, an undisciplined army and navy, and a people debauched by safe and successful riot. |
Он оставил после себя пустую казну, недисциплинированную армию и флот, а также народ, развращенный благополучным и успешным мятежом. |
Treasury Secretary Meredith, with the support of Attorney General Johnson, finally signed off on the payment in April 1850. |
Министр финансов Мередит, при поддержке Генерального прокурора Джонсона, наконец подписал платеж в апреле 1850 года. |
The British blockade ruined American commerce, bankrupted the Treasury, and further angered New Englanders, who smuggled supplies to Britain. |
Британская блокада разрушила американскую торговлю, разорила казначейство и еще больше разозлила Новоанглийцев, которые контрабандой доставляли товары в Англию. |
Part of the opening ceremony was a short procession with several reliquaries that went from the old treasury via Vrijthof to the new treasury. |
Частью церемонии открытия была короткая процессия с несколькими реликвариями, которая шла от старой сокровищницы через Врайтхоф к новой сокровищнице. |
Upon his inauguration in 1809, Madison immediately faced opposition to his planned nomination of Secretary of the Treasury Albert Gallatin as Secretary of State. |
После своей инаугурации в 1809 году Мэдисон сразу же столкнулся с оппозицией против его запланированного назначения министром финансов Альберта Галлатина в качестве государственного секретаря. |
The 2001 census was conducted by the Economic Affairs Division of the Isle of Man Treasury, under the authority of the Census Act 1929. |
Перепись 2001 года была проведена отделом экономики казначейства острова Мэн в соответствии с Законом о переписи населения 1929 года. |
His proposals were included into a bill by Congress within slightly over a month after his departure as treasury secretary. |
Его предложения были включены в законопроект Конгрессом чуть более чем через месяц после его ухода с поста министра финансов. |
She previously served as Economic Secretary to the Treasury from October 2013 to April 2014 and as Financial Secretary to the Treasury from April to July 2014. |
Ранее она занимала должность экономического секретаря казначейства с октября 2013 по апрель 2014 года и финансового секретаря казначейства с апреля по июль 2014 года. |
The aggregate, gross amount that Treasury can borrow is limited by the United States debt ceiling. |
Совокупная, валовая сумма, которую может занять казначейство, ограничена потолком долга Соединенных Штатов. |
In Nigeria, for example, more than $400 billion was stolen from the treasury by Nigeria's leaders between 1960 and 1999. |
Например, в Нигерии в период с 1960 по 1999 год руководители Нигерии похитили из казны более 400 миллиардов долларов. |
A compromise was reached in April 1866, that limited the treasury to a currency contraction of only $10 million over six months. |
В апреле 1866 года был достигнут компромисс, который ограничил казначейство сокращением денежной массы всего на 10 миллионов долларов в течение шести месяцев. |
In 1937, during the reign of Reza Shah Pahlavi, ownership of the Imperial treasury was transferred to the state. |
В 1937 году, во время правления Реза-шаха Пехлеви, собственность на имперскую казну была передана государству. |
The Chairman of the Treasury Select Committee wants the Financial Services Authority to reveal the salary of bankers in Britain. |
Председатель Комитета по отбору казначейства хочет, чтобы Управление финансовых услуг раскрыло зарплату банкиров в Великобритании. |
The Imperial cross is kept in the Imperial Treasury in the Hofburg. |
Императорский крест хранится в императорской казне в Хофбурге. |
Andrew Mellon, Secretary of the Treasury from 1921 to 1932, articulated the gist of the Laffer curve in 1924. |
Эндрю Меллон, министр финансов с 1921 по 1932 год, сформулировал суть кривой Лаффера в 1924 году. |
Queensland Treasury notes were issued by the Queensland Government and were legal tender in that state. |
Казначейские векселя Квинсленда были выпущены правительством Квинсленда и являлись законным платежным средством в этом штате. |
Its Treasury seal and serial numbers were red and there was different wording on the obverse of the note. |
Его казначейская печать и серийные номера были красными, а на лицевой стороне банкноты была другая формулировка. |
The huge fine — which greatly exceeded the amount in the Roman treasury — was never collected. |
Огромный штраф, который значительно превышал сумму в Римской казне, так и не был взыскан. |
The Silver Purchase Act had authorized and required the Secretary of the Treasury to buy silver and issue silver certificates. |
Закон о покупке серебра санкционировал и обязывал министра финансов покупать серебро и выдавать серебряные сертификаты. |
The government sector is considered to include the treasury and the central bank. |
Считается, что государственный сектор включает в себя казначейство и Центральный банк. |
The Treasury Department recognized his efforts by awarding him a Distinguished Service Award in 1954. |
Министерство финансов признало его усилия, присудив ему награду За выдающиеся заслуги в 1954 году. |
He established his court in Damascus and moved the caliphal treasury there from Kufa. |
Он основал свой двор в Дамаске и перевез туда халифскую казну из Куфы. |
Государственный долг полностью принадлежит Казначейству США. |
|
Любая чистая прибыль ежегодно выплачивается в Казначейство США. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treasury only».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treasury only» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treasury, only , а также произношение и транскрипцию к «treasury only». Также, к фразе «treasury only» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.