Treat such information as confidential - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: удовольствие, угощение, развлечение, наслаждение, пикник, экскурсия
verb: лечить, относиться, обращаться, обрабатывать, трактовать, угощать, обходиться, полечить, вести переговоры, иметь дело
treat equally - относиться одинаково
treat emissions - лечить выбросы
treat a country - лечить страну
just treat it - рассматривать его
to ill-treat - жестокое обращение
treat a risk - лечить риск
would treat - лакомство Would
treat each other with respect - относиться друг к другу с уважением
treat me like that - относиться ко мне так
treat me like one - относиться ко мне, как один
Синонимы к treat: surprise, party, special event, celebration, entertainment, outing, amusement, excursion, luxury, gift
Антонимы к treat: mistreat, maltreat
Значение treat: an event or item that is out of the ordinary and gives great pleasure.
pronoun: такие, такой, таковой, те, тот
adjective: такой, таковой, определенный, такой-то
at such times - в такие времена
such admiration - такое восхищение
to the extent such - в той степени, такой
any such laws - любые такие законы
another such - другой такой
such options - такие варианты
such deep - такая глубокая
obtained such - получены такие
such intelligence - такая разведка
why would you do such a thing - почему бы вы сделали такую вещь
Синонимы к such: akin, alike, analogous, cognate, comparable, connate, correspondent, corresponding, ditto, like
Антонимы к such: different, dissimilar, diverse, unakin, unlike
Значение such: of the type previously mentioned.
noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение
cached formatting information - кэшированная информация о форматировании
camel subscription information - информация о подписке CAMEL
aeronautical information regulation - регламентирование аэронавигационной информации
information display system - система отображения информации
organize information - систематизировать информацию
scanty information - скудная информация
stop information - информация остановки
a suite of information - набор информации
such technical information - такая техническая информация
safety-related information - Информация, связанная с безопасностью
Синонимы к information: intelligence, scoop, lowdown, inside story, facts, particulars, counsel, advice, dope, instruction
Антонимы к information: formation, development, misinformation
Значение information: facts provided or learned about something or someone.
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
take as read - считать прочитанным
talk up as - говорить как
as company - как компания
as an afterthought - машинально
as mentioned earlier - как отмечалось ранее
as if by magic - как по волшебству
as soon he received - как только он получил
treated as taxable - рассматривается как налогооблагаемая
was listed as 500 - был внесен в список 500
classified as corrosive - классифицированы как коррозионные
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
adjective: конфиденциальный, секретный, доверительный, доверяющий, пользующийся доверием
confidential advice - конфиденциальная консультация
confidential clerk - доверенное лицо
internal and confidential - внутренняя и конфиденциальный
confidential information obtained - конфиденциальная информация, полученная
kept strictly confidential - строго конфиденциальной
communicating confidential information - передачи конфиденциальной информации
is privileged and confidential - является привилегированным и конфиденциальным
sensitive and confidential data - чувствительные и конфиденциальные данные
confidentiality of confidential information - конфиденциальность конфиденциальной информации
other confidential information - другая конфиденциальная информация
Синонимы к confidential: restricted, undisclosed, intimate, privy, hush-hush, personal, classified, quiet, mum, unofficial
Антонимы к confidential: common, open, public
Значение confidential: intended to be kept secret.
They suspected that Ahmed extracted confidential information from Karim to pass onto the Amir of Afghanistan, Abdur Rahman Khan. |
Они подозревали, что Ахмед добыл у Карима конфиденциальную информацию, чтобы передать ее Эмиру Афганистана Абдуррахману Хану. |
Any information which you may give us will be gratefully appreciated and treated strictly confidentially. |
Мы будем признательны за любую информацию, которую вы могли бы нам дать, и будем считать ее строго конфиденциальной. |
She wants me to share some confidential information about a book we're bidding on. |
Она хочет получить от меня конфиденциальную информацию о книге, за право издавать которую, мы боремся. |
1.8. The Company shall keep the personal information of Investors, Managers, and Partners confidential and shall not release it to third parties. |
1.8. Компания обеспечивает конфиденциальность персональных данных инвесторов, Управляющих и Партнеров Управляющего в отношении третьих лиц. |
Who feels totally comfortable repeating this confidential information to you? |
Который без зазрения совести передает тебе конфиденциальную информацию? |
Confidential information, brain downloads the game, duration, termination... |
Конфиденциальная информация, загрузка игры в мозг, срок действия, прекращение.. |
Authoritative checkuser blocks are those that are made by a checkuser on the basis of confidential CU information whose import is not apparent to normal admins. |
Авторитетные блоки checkuser-это те, которые производятся checkuser на основе конфиденциальной информации CU, импорт которой не очевиден обычным администраторам. |
Not everyone broke that agreement and distributed confidential information. |
Но не все его нарушили и разгласили конфиденциальную информацию. |
Castle, you can't just share confidential police information with an outsider. |
Касл, ты не можешь показывать посторонним секретную информацию полиции. |
We got a nerdy government contractor with, uh, access to confidential information. |
У нас правительственный ботаник, с доступом к секретной информации. |
Users must also be at least 18 years old and have signed the Wikimedia Foundation's confidentiality agreement for nonpublic information. |
Пользователи также должны быть не моложе 18 лет и иметь подписанное Фондом Викимедиа соглашение о конфиденциальности непубличной информации. |
The information from the confidential informant may have been used by a police officer or other official acting as a hearsay witness to obtain a search warrant. |
Информация, полученная от конфиденциального информатора, может быть использована сотрудником полиции или другим должностным лицом, выступающим в качестве свидетеля по слухам, для получения ордера на обыск. |
You can not call the agent is not active, for confidential information, eh? |
Не затем вы звоните уволенному агенту, чтобы вернуть секретную информацию! |
We are not in a position to pass on this confidential information. |
Мы не можем предоставить Вам эту конфиденциальную информацию. |
Exactly what confidential information do you think I'm going to disclose? |
Какую именно конфиденциальную информацию думаешь, я собираюсь разгласить? |
This differs from social engineering within the social sciences, which does not concern the divulging of confidential information. |
Это отличается от социальной инженерии в рамках социальных наук, которая не касается разглашения конфиденциальной информации. |
Confidentiality. All information about our partners and clients is absolutely secure; Transparency. |
•Конфиденциальность - вся информация о наших партнёрах и клиентах находится под надёжной защитой, исключающей любые риски её бесконтрольного использования. |
Investor confidence improves when there is more information about a company’s ownership structure, professional advisors and service providers. |
Доверие инвесторов повышается, когда появляется больше информации о структуре собственности компании, профессиональных консультантах и поставщиках услуг. |
It's confidential information. |
Это конфиденциально. |
Это, я полагаю, касается только полиции. |
|
Now, what was this urgent and confidential information I was told you had? |
И какие же срочные и секретные сведения я должен узнать? |
We know that this information will remain in confidence and we hope that it will be helpful to you. |
Мы знаем, что эта информация останется конфиденциальной, и надеемся, что она будет Вам полезна. |
All information is strictly confidential and is not associated with any particular client. |
Вся получаемая нами информация носит сугубо конфиденциальный характер и не ассоциируется напрямую с каким-либо конкретным клиентом. |
But to avoid legal implications we need to be very careful about where all the information comes from and that we are confident in standing by our sources. |
Но чтобы избежать юридических последствий, мы должны быть очень осторожны в отношении того, откуда поступает вся информация и что мы уверены в том, что стоим рядом с нашими источниками. |
All personal information provided to the Company shall be treated as confidential and sensitive. |
Любые личные данные, предоставляемые Компании, строго конфиденциальны. |
They are confident that this new information will lead them closer to solving the Professor's murder. |
Полиция уверена, что новая информация прольет свет на раскрытие личности убийцы профессора. |
The governmental telecommunications network shall ensure confidentiality of the information transmitted over this network. |
Правительственная сеть электрической связи должна обеспечивать конфиденциальность информации, передаваемой по этой сети. |
Breach of confidentiality is when one entity promises to keep a person's information private, then breaks that promise. |
Нарушение конфиденциальности - это когда одна организация обещает сохранить личную информацию в тайне, а затем нарушает это обещание. |
If confidential information comes your way, handle it with care. |
Если вам попадется конфиденциальная информация, обращайтесь с ней осторожно. |
Они умеют добывать конфиденциальную информацию. |
|
It's quite inclusive- all the blue pages, the short sales, the fake company, and all that confidential medical information that you shared with Wesley. |
Все включено- все синие страницы, короткие продажи, поддельная компания, и вся конфиденциальная медицинская информация которую вы делили с Уэсли. |
Africa, the continent least equipped structurally, was confident that international solidarity would enable it to improve its technology in the information field. |
Африка, континент, являющийся наименее развитым в структурном отношении, убеждена в том, что международная солидарность позволит ей усовершенствовать ее технические средства в информационной области. |
Very confidential information that ended up in places where it shouldn't. |
Речь идет о конфиденциальной информации, которая попала туда, куда не должна была попасть. |
Yeah, you shared confidential medical information without permission, breaking multiple state and federal privacy laws. |
Да, ты раскрыла конфиденциальную медицинскую информацию без разрешения, нарушив множество федеральных законов о неприкосновенности частной жизни. |
I have some confidential information about the Pope. |
У меня есть некоторая конфиденциальная информация о Папе. |
Since Marambot left us, I have no one to send in quest of urgent and confidential information, and the paper suffers from it. |
С тех пор как от нас ушел Марамбо, у меня нет никого, кто собирал бы срочные и секретные сведения, а от этого страдает газета. |
To extort confidential information on Guillaume that might calm your paranoia. |
Вытянуть из меня конфиденциальную информацию о Гийоме. Чтобы успокоить свою паранойю. |
And is it also fair to say that you never discuss confidential trial information with your husband? |
Можно ли также утверждать, что вы никогда не обсуждали с мужем конфиденциальные подробности судебных процессов? |
Data and information of commercial value shall be kept confidential for a period of 10 years from the date of its submission to the Authority. |
Данные и информация, имеющие коммерческую ценность, считаются конфиденциальными в течение 10 лет с даты их представления Органу. |
Storing confidential information is... a specialty of mine. |
Хранение секретной информация... моя специальность. |
We-we send e-mails and texts containing confidential company information- bonuses, salaries, mergers. |
Мы... отправляем письма и смс, содержащие конфиденциальную корпоративную информацию - бонусы, зарплаты, слияния и поглощения. |
What did captain confidence tell you, keep me calm, build a rapport, extract information. |
Что капитан осведомлённость сказал тебе, не раздражать меня, установить контакт, добыть информацию. |
Maybe because I just found out you were taking money to reveal confidential information about me. |
Может быть, потому что я только что узнал, что вы брали деньги за секретную информацию обо мне. |
In the opposite camp, some see whistleblowing as unethical for breaching confidentiality, especially in industries that handle sensitive client or patient information. |
В противоположном лагере некоторые считают разоблачение неэтичным нарушением конфиденциальности, особенно в отраслях, которые обрабатывают конфиденциальную информацию о клиентах или пациентах. |
Confidential business information refers to information whose disclosure may harm the business. |
Конфиденциальная деловая информация относится к информации, разглашение которой может нанести вред бизнесу. |
Individuals with low confidence levels do not seek out contradictory information and prefer information that supports their personal position. |
Люди с низким уровнем доверия не ищут противоречивую информацию и предпочитают информацию, которая поддерживает их личную позицию. |
Where appropriate to protect confidential information, employees should be requested to sign confidentiality agreements to protect highly sensitive information. |
Когда это уместно в отношении защиты конфиденциальной информации, необходимо предлагать служащим подписывать соглашения о конфиденциальности, с тем чтобы обеспечить защиту информации высшего уровня секретности. |
The confidential 1503 procedure could be modified to ensure that up-to-date information is used in making determinations. |
Конфиденциальную процедуру 1503 можно было бы изменить, с тем чтобы при вынесении определений использовалась свежая информация. |
Take extra care if you are using a hosted service, to ensure you don't accidentally send sensitive or confidential information to a publicly available endpoint. |
Если вы используете сервис на хостинге, следите за тем, чтобы случайно не отправить конфиденциальную информацию на публично доступный эндпойнт. |
Information of a confidential nature will be treated as such provided that such information is not already in the public domain. |
Информация конфиденциального характера будет рассматриваться как таковая при условии, что такая информация не находится во всеобщем достоянии. |
А сейчас я хотел бы кое-что узнать у любезного мистера Хэммонда. |
|
People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket. |
В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера. |
The information shall be timely, clear, understandable and available without undue financial burden to the applicant. |
Эта информация должна быть своевременной, четкой, доходчивой и доступной без неоправданных финансовых затрат со стороны пользователя. |
He petted the children, never went to the public house, and, moreover, his morals inspired confidence. |
Он ласкал детей, в питейные заведения не заглядывал, нравственность его была безупречна. |
You know, completely confidential. |
Понимаешь, полностью конфиденциально. |
It's funny, my Uncle Phil, your former employer, who is so dynamic and always full of confidence, actually confided in me. He's... he's so hopelessly miserable, lately. |
Забавно мой дядя Фил, твой бывший работодатель такой динамичный, полный уверенности в себе, признался мне, что на самом деле был в последнее время так безнадёжно несчастен. |
On the other hand, they were confident that Diệm's successors would be weak, fall apart easily and facilitate a communist revolution. |
С другой стороны, они были уверены, что преемники Диома будут слабы, легко развалятся и облегчат коммунистическую революцию. |
It is a modern interpretation of Plato's metaphysics of knowledge, which expresses confidence in the ability of science to conceptualize the world exactly. |
Это современная интерпретация Платоновской метафизики познания, выражающая уверенность в способности науки точно концептуализировать мир. |
Should I be confident of a consensus here ? |
Должен ли я быть уверен в том, что здесь будет достигнут консенсус ? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treat such information as confidential».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treat such information as confidential» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treat, such, information, as, confidential , а также произношение и транскрипцию к «treat such information as confidential». Также, к фразе «treat such information as confidential» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «treat such information as confidential» Перевод на арабский
› «treat such information as confidential» Перевод на бенгальский
› «treat such information as confidential» Перевод на китайский
› «treat such information as confidential» Перевод на испанский
› «treat such information as confidential» Перевод на японский
› «treat such information as confidential» Перевод на португальский
› «treat such information as confidential» Перевод на русский
› «treat such information as confidential» Перевод на венгерский
› «treat such information as confidential» Перевод на украинский
› «treat such information as confidential» Перевод на турецкий
› «treat such information as confidential» Перевод на итальянский
› «treat such information as confidential» Перевод на греческий
› «treat such information as confidential» Перевод на хорватский
› «treat such information as confidential» Перевод на индонезийский
› «treat such information as confidential» Перевод на французский
› «treat such information as confidential» Перевод на немецкий
› «treat such information as confidential» Перевод на корейский
› «treat such information as confidential» Перевод на панджаби
› «treat such information as confidential» Перевод на маратхи
› «treat such information as confidential» Перевод на узбекский
› «treat such information as confidential» Перевод на малайский
› «treat such information as confidential» Перевод на голландский
› «treat such information as confidential» Перевод на польский
› «treat such information as confidential» Перевод на чешский