Trek out - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: путешествие, переход, переселение
verb: переселяться, пересекать, делать большой переход
trek to/through - переход к / через
star trek - Звездный путь
mountain trek - горный поход
short trek - короткий путь
horse trek - лошадь поход
to trek - в поход
a trek - поход
trek up - поход вверх
on the trek - на походе
watch star trek - Часы Star Trek
Синонимы к trek: walk, safari, journey, slog, voyage, hike, tramp, odyssey, long haul, trip
Антонимы к trek: stay, delay, catch the bus, short trip, small trip, be at home, day trip, have a ride, not cross the sea, not go abroad
Значение trek: a long arduous journey, especially one made on foot.
preposition: из, вне, за
noun: аут, выход, недостаток, пропуск, лазейка
adverb: вне, наружу, вон, снаружи, больше обычного
adjective: наружный, внешний, отдаленный, крайний, выключенный
verb: изгнать, выгонять, тушить, гасить, выставлять, нокаутировать, удалять с поля
do out - выходить
way out - выход
open out - открывать
face it out - противостоять этому
fade out - исчезать
do out of one’s share - обделять
stay out of sight - оставаться вне поля зрения
bearing out - подтверждать
put out of pain - усыплять
shelling out - выход из оболочки
Синонимы к out: (gone) away, elsewhere, absent, not at home, not in, not here, (out) in the open, disclosed, divulged, revealed
Антонимы к out: inside, within
Значение out: not at home or at one’s place of work.
Where is the SEAL Team Six of the Star Trek universe? |
Где отряд номер шесть морских котиков из Звездного пути? |
“I often think about the areas of the Star Trek universe that haven’t been taken advantage of,” Paramount’s Evans says. |
«Я часто думаю о тех районах вселенной из Звездного пути, которыми кинематографисты не воспользовались, — говорит Эванс из Paramount. |
Behold, I am Captain Kirk from Star Trek One. |
Узрите, Я капитан Кирк из Первого Стар Трека. |
Like the great Khan once said, not Genghis, I'm talking about the Latin guy from Star Trek Il. |
Как сказал великий хан, не Чингис, я про латиноса из Звездный путь - 2... |
What the hell, it works on Star Trek. |
Что за черт, он работает на Star Trek. |
I depleted every slaughterhouse within walking distance and every butcher shop along the hellish trek from New York to Mystic Falls. |
Я опустошила все скотобойни в районе пешей доступности и все мясные лавки вдоль трассы из Нью-Йорка до Мистик Фоллз. |
Do you want to argue? Or should we continue the 1 0-mile trek to the front of the store? |
Ты хочешь спорить об этом, или мы продолжим 10-мильный поход к входу в магазин? |
Yeah, why don't you go home, watch Star Trek, Urkel? |
Да, точно, почему бы тебе не пойти домой и не посмотреть Стар Трек, урюк? |
In 2009, Q was ranked as the 9th best character of all Star Trek by IGN. |
В 2009 году Q был признан 9-м лучшим персонажем всех Star Trek по версии IGN. |
He died in 2015, shortly before production began on Star Trek Beyond. |
Он умер в 2015 году, незадолго до начала производства фильма Звездный путь за гранью. |
He also discusses time travel, light speed, pure energy beings, wormholes, teleportation, and other concepts that are staples of the Star Trek universe. |
Он также обсуждает путешествия во времени, скорость света, чистые энергетические существа, червоточины, телепортацию и другие концепции, которые являются основой вселенной Star Trek. |
Treaty's Law is a Star Trek novel, but does not include the Original Series subtitle. |
Закон договора-это роман Звездного пути, но не включает в себя оригинальный подзаголовок серии. |
Star Trek was introduced as a live-action television series in 1966 that lasted three years. |
Звездный путь был представлен как телевизионный сериал в прямом эфире в 1966 году, который длился три года. |
These teams were led by construction coordinator Tom Arp, who had previously worked on Deep Space Nine and a number of Star Trek films in the same capacity. |
Эти команды возглавлял координатор строительства том Арп, который ранее работал над Deep Space Nine и рядом фильмов Star Trek в том же качестве. |
Nimoy also took this stand as a matter of principle, as he knew of the financial troubles many of his Star Trek co-stars were facing after cancellation of the series. |
Нимой также занял эту позицию в принципе, поскольку он знал о финансовых проблемах, с которыми столкнулись многие из его коллег по Звездному пути после отмены сериала. |
Nichols planned to leave Star Trek in 1967 after its first season, wanting to return to musical theater. |
Николс планировал покинуть Звездный путь в 1967 году после его первого сезона, желая вернуться в музыкальный театр. |
The show mostly concentrated on Star Trek-style standalone adventures. |
Шоу в основном сосредоточилось на автономных приключениях в стиле Звездного пути. |
Because the advertisers recognised the strength of Star Trek in the syndicated market. |
Потому что рекламодатели признали силу Star Trek на синдицированном рынке. |
—Executive producer Alex Kurtzman on the balance between classic Star Trek and new elements in Discovery. |
- Исполнительный продюсер Алекс Куртцман о балансе между классическим Star Trek и новыми элементами в Discovery. |
Photography was not allowed on the tour due to copyright and licensing agreements with Viacom, the then owner of the rights to the Star Trek franchise. |
Фотографирование не было разрешено в туре из-за авторских и лицензионных соглашений с Viacom, тогдашним владельцем прав на франшизу Star Trek. |
Trek Travel operated as a wholly owned subsidiary of Trek Bicycle until January 2007, when Trek spun off its interests in the company. |
Trek Travel действовал как полностью принадлежащая дочерняя компания Trek Bicycle до января 2007 года, когда Trek отказался от своих интересов в компании. |
Star Trek had a number of story arcs within the larger story, and oftentimes different episodes contributed to two or more different story or character arcs. |
У Звездного пути было несколько сюжетных дуг внутри более крупной истории, и часто различные эпизоды способствовали двум или более различным сюжетным или персонажным дугам. |
This agreement also saw Bell Media and Netflix acquire all previous Star Trek series to stream in their entirety, and to broadcast on Bell Media television channels. |
Это соглашение также позволило Bell Media и Netflix приобрести все предыдущие серии Star Trek для трансляции в полном объеме и трансляции на телевизионных каналах Bell Media. |
She is known for her work on The Life, Beneath The Lies - The Series as a writer and executive producer, and as an actress in shows such as Star Trek. |
Она известна своей работой над сериалом жизнь под ложью - как сценарист и исполнительный продюсер, а также как актриса в таких шоу, как Звездный путь. |
The companion series was confirmed in 2017, with the title After Trek and host Matt Mira. |
Сопутствующая серия была подтверждена в 2017 году, с названием После Trek и ведущего Мэтта мира. |
Many licensed products are based on the Star Trek franchise. |
Многие лицензионные продукты основаны на франшизе Star Trek. |
By the end of the weekend, Star Trek had opened with $79,204,300, as well as $35,500,000 from other countries. |
К концу уик-энда Star Trek открылся с $79 204 300, а также $35 500 000 из других стран. |
Star Trek is an American media franchise based on the science-fiction television series created by Gene Roddenberry. |
Star Trek - американская медиа-франшиза, основанная на научно-фантастическом телесериале, созданном Джином Родденберри. |
I've also heard it reported that there are Star Trek references in the names of some genes. |
Я также слышал, что в названиях некоторых генов есть ссылки на Звездный путь. |
They don't seem to be on other lists of Star Trek episodes either. |
Похоже, их нет и в других списках эпизодов Звездного пути. |
Instead the trek leaders became more reliant on patriarchal family structure and military reputation to maintain control over their parties. |
Вместо этого лидеры трека стали больше полагаться на патриархальную семейную структуру и военную репутацию, чтобы сохранить контроль над своими партиями. |
In 2019, Screen Rant ranked a character introduced in this film, Donatra, as the 2nd most important Romulan of the Star Trek franchise. |
В 2019 году Screen Rant оценил персонажа, представленного в этом фильме, Донатру, как 2-го по значимости Ромуланца франшизы Star Trek. |
Scenes were also shot around the Los Angeles area, including at Vasquez Rocks, a popular site for Star Trek location footage. |
Сцены были также сняты в окрестностях Лос-Анджелеса, в том числе на скалах Васкес, популярном месте для съемок фильма Звездный путь. |
In a ten-day trek with Apa Sherpa, Google documented Khumbu, Nepal with its Mount Everest, Sherpa communities, monasteries and schools. |
В десятидневном походе с Apa Sherpa Google задокументировал Кхумбу, Непал с его горой Эверест, общинами шерпов, монастырями и школами. |
According to several sources, CBS retained all Star Trek rights via its television production division, which had been carved out of the former Paramount Television. |
Согласно нескольким источникам, CBS сохранила все права на Звездный путь через свое подразделение телевизионного производства, которое было вырезано из бывшего Paramount Television. |
The disc features a new commentary track by Star Trek authors and contributors Michael and Denise Okuda, Judith and Garfield Reeves-Stevens, and Daren Dochterman. |
На диске представлен новый трек с комментариями авторов и авторов Звездного пути Майкла и Дениз Окуда, Джудит и Гарфилда Ривз-Стивенс, а также Дарена Дохтермана. |
The primary philosophies of Star Trek convey the morals of exploration and interference and how to properly confront and ethically resolve a new situation. |
Основные философские принципы Звездного пути передают мораль исследования и вмешательства, а также способы правильного противостояния и этического разрешения новой ситуации. |
Robert Goodwin was placed in charge of developing the feature films that would follow each week's episode of Star Trek, and the movie-length pilot as well. |
Роберт Гудвин был назначен ответственным за разработку полнометражных фильмов, которые будут следовать за каждой неделей эпизода Звездного Пути, а также пилотного фильма. |
Captain Pike appears in the 2009 reboot Star Trek, this time portrayed by Bruce Greenwood. |
Капитан Пайк появляется в перезагрузке 2009 года Star Trek, на этот раз изображенный Брюсом Гринвудом. |
In 2019, Moviefone ranked The Animated Series the seventh best out of seven Star Trek TV series. |
В 2019 году Moviefone оценил мультсериал как седьмой лучший из семи сериалов Star Trek. |
Following the Great Trek, Afrikaners from the Cape Colony established themselves on the borders of Botswana in the Transvaal. |
После Великого похода африканеры из Капской колонии обосновались на границе Ботсваны в Трансваале. |
The cancellation of Enterprise ended an 18-year run of new Star Trek series, which began with the Next Next Generation in 1987. |
Отмена Энтерпрайза положила конец 18-летнему запуску нового сериала Звездный путь, который начался со следующего поколения в 1987 году. |
Many trekkers short on time choose to fly out from Jomsom Airport, which shortens the trek by 6 days compared to the original AC. |
Многие треккеры, которым не хватает времени, предпочитают вылетать из аэропорта Джомсом, что сокращает маршрут на 6 дней по сравнению с оригинальным AC. |
Star Wars has only so far produced one live action series, The Mandalorian, while Star Trek has produced seven live-action television series. |
Звездные войны до сих пор выпустили только один сериал Мандалориан, в то время как Звездный путь выпустил семь телесериалов в прямом эфире. |
Roddenberry wanted to meet him, and despite Goodwin's lack of Star Trek background, he was convinced to be a producer on the series instead. |
Родденберри хотел встретиться с ним, и, несмотря на отсутствие у Гудвина опыта работы в Звездном пути, он был убежден, что вместо этого станет продюсером сериала. |
In 2018, IndieWire ranked Star Trek the original series as the 8th best space science fiction show set in outer space, including 18 overall shows from this genre. |
В 2018 году IndieWire оценила Star Trek The original series как 8-е лучшее космическое научно-фантастическое шоу, установленное в космическом пространстве, включая 18 общих шоу из этого жанра. |
These are the same group of people who over analyze Star Trek and Star Wars and forget the entire point. |
Это та же самая группа людей, которые чрезмерно анализируют Звездный путь и Звездные войны и забывают весь смысл. |
As a church bell rings, the nun empties one bucket's bloody contents, leaving the empty bucket behind, and resumes her trek. |
Когда звонит церковный колокол, монахиня вытряхивает окровавленное содержимое одного ведра, оставляя пустое ведро позади, и продолжает свой путь. |
It will probably be a long time before robots interact as naturally as the fictional C-3PO, or Data of Star Trek, Next Generation. |
Вероятно, пройдет еще много времени, прежде чем роботы будут взаимодействовать так же естественно, как вымышленный C-3PO, или данные Star Trek, следующего поколения. |
His parents were Angolan Afrikaners whose families participated in the Dorsland Trek. |
Его родители были Ангольскими африканерами, чьи семьи участвовали в походе на Дорсленд. |
The episode features William Shatner in the lead role as a space explorer, not long before he was cast as Captain Kirk in Star Trek. |
В этом эпизоде Уильям Шатнер играет главную роль космического исследователя, незадолго до того, как он был снят в роли Капитана Кирка в Звездном пути. |
Never watched the show but I always thought 'Trek' fans were intellectual and progressive. |
Шаллус прочел весь документ целиком, за исключением списка государств в конце документа, написанного рукой Александра Гамильтона. |
Prep area 2, 3 and 4 are for the Star Trek anniversary hooks in the special holding area. |
Подготовительные зоны 2, 3 и 4 предназначены для юбилейных крючков Star Trek в специальной зоне хранения. |
Also, Courage returned to Star Trek in the third season, to score The Enterprise Incident and Plato's Stepchildren. |
Кроме того, Кураж вернулся в Звездный путь в третьем сезоне, чтобы забить инцидент с Энтерпрайзом и пасынками Платона. |
Звездолет Энтерпрайз, каким он появился в Звездном пути. |
|
However, Star Trek became a cult classic in broadcast syndication. |
Однако Звездный путьстал культовой классикой в синдикации вещания. |
At that time, the company announced an intent to focus exclusively on Star Trek Online. |
Эта цифра игнорирует пустыню Негев, которая не была полностью подконтрольна ни одной из сторон. |
He also directed the film Star Trek Generations. |
Он также был режиссером фильма Звездный путь поколений. |
In some cases, Southern television stations refused to air programs such as I Spy and Star Trek because of their racially mixed casts. |
В некоторых случаях Южные телевизионные станции отказывались транслировать такие программы, как я шпион и Звездный путь, из-за их расово смешанных кастингов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trek out».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trek out» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trek, out , а также произношение и транскрипцию к «trek out». Также, к фразе «trek out» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.