Unnecessary expenditure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unnecessary expenditure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ненужная трата
Translate

- unnecessary [adjective]

adjective: ненужный, лишний, излишний

- expenditure [noun]

noun: расход, трата, потребление



There were no salaries to be paid, and there was no state expenditure, thereby making a public treasury unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было никакой зарплаты, которую нужно было бы выплачивать, и не было никаких государственных расходов, что делало ненужной государственную казну.

Engineering, hold power steady and cut off all unnecessary expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инженерная, удерживайте уровень энергии и сократите ненужный расход.

There is nothing wrong with living a type of life style that reduces unnecessary risk at minimal expenditure of effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего плохого в том, чтобы вести такой образ жизни, который уменьшает ненужный риск при минимальных затратах усилий.

We acknowledge the legitimate concerns that all United Nations members have in holding down unnecessary expenditures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понимаем законные интересы всех членов Организации Объединенных Наций в том, чтобы сократить ненужные расходы.

Removal of perverse subsidies will likely improve the climate for sustainable forest management and trim unnecessary expenditures from the public budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ от таких субсидий, вероятно, позволит улучшить необходимые условия для обеспечения устойчивого лесопользования и сократить излишние расходы в рамках государственного бюджета.

The report drew attention to several examples of shortcomings in that area which had resulted in unnecessary expenditure amounting to several million dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе приводится ряд примеров недостатков в этой области, которые привели к неоправданным расходам в размере нескольких млн. долл. США.

Now, the early-bird dinner made immediate eating unnecessary, so I say we go straight to the movie and pick up a pizza on the way home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, из-за раннего ужина необходимость в следующем приеме пищи отпала, так что мы можем прямиком топать в кино и захватить пиццу по пути домой.

Delete all unnecessary blank columns and blank rows in the worksheet or range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удалите все лишние пустые столбцы и строки из листа или диапазона.

It was unnecessarily uncivil and unhelpful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было излишне невежливо и бесполезно.

It muddies up the prose and it's unnecessary duplication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мутит прозу, и это ненужное дублирование.

That, observes Sir Leicester with unspeakable grandeur, for he thinks the ironmaster a little too glib, must be quite unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Это, - вставляет сэр Лестер с невыразимо величественным видом, ибо он находит железных дел мастера излишне фамильярным, -это совершенно не относится к делу.

One reason that in our lives we spend so much time in the performance zone is that our environments often are, unnecessarily, high stakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из причин, по которой мы проводим столько времени в зоне действия в том, что наша среда предъявляет нам неоправданно высокие ставки.

The volume of detailed data they're collecting about wind speed and direction is unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество информации, которое они собирали о скорости ветра было излишним.

My son would never have been conceived or born or sent callously to an unnecessary death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой сын никогда не будет ни зачат, ни рожден, ни послан бессердечно на смерть.

Note that it is unnecessary to explicitly exit apps on Android in order to free up memory. The platform automatically manages running applications, as memory is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что в Android не требуется выходить из приложений, чтобы освободить память: платформа автоматически управляет запущенными приложениями в зависимости от требуемого объема памяти.

I may find your priorities somewhat baroque and unnecessary but I guess that's why I work in an office and you run around the world with guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу ваши приоритеты немного вычурными и излишними, но, полагаю, именно по этой причине я работаю в офисе, а вы болтаетесь по всему миру с оружием.

But a conspicuous perch over a river like this seems to be making yourself unnecessarily prominent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ветка нависает над рекой, и потому, слишком заметна.

My dear, what a long philosophical discussion that would take, and how involved, and how -unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, это могло бы вызвать долгую философскую дискуссию - и какую! - но всё же совершенно ненужную.

She will come. But do not be unnecessarily cruel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она придет... Но не будьте жестоки понапрасну!..

There's no need to upset him unnecessarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не нужно волновать его без необходимости.

And you just have to seek out things that are totally unnecessary to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты только и знаешь, что заниматься ненужными вещами.

It began to be unnecessary to repeat the form of saying he might, so he did it at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особого дозволения от меня теперь, видимо, уже не требовалось, и он тут же выполнил свое намерение.

It's very kind, Mrs. Holcombe, said Roark. And perhaps unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень любезно с вашей стороны, миссис Холкомб, - ответил Рорк, - и возможно, излишне.

In time this will help to rid the encyclopedia from unnecessary variation in UK-based articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем это поможет избавить энциклопедию от ненужных вариаций в британских статьях.

I am not opposed to a link to footnotes stating which grocery stores, but I find it unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не возражаю против ссылки на сноски, указывающие, какие продуктовые магазины, но считаю это излишним.

Eggs are released when the proglottid deteriorates, so a uterine pore is unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйцеклетки высвобождаются, когда проглоттид ухудшается, поэтому маточная пора не нужна.

The flying squirrel also possesses thick bundles on the edges of its membrane, wingtips and tail which helps to minimize fluctuations and unnecessary energy loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белка-летяга также обладает толстыми пучками по краям своей мембраны, кончиков крыльев и хвоста, что помогает свести к минимуму колебания и ненужные потери энергии.

Trump has been slow to appoint second-tier officials in the executive branch, saying that many of the positions are unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп не спешил назначать чиновников второго эшелона исполнительной власти, заявив, что многие из этих должностей являются ненужными.

Avoid ambiguity, jargon, and vague or unnecessarily complex wording.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избегайте двусмысленности, жаргона и расплывчатых или излишне сложных формулировок.

According to an online poll by the National Tertiary Education Information Centre, 65 percent of respondents thought it unnecessary to adopt the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно онлайн-опросу Национального информационного центра высшего образования, 65 процентов респондентов считают, что нет необходимости принимать эту систему.

Once uncontroversial, it has recently been the focus of campaigns on the grounds that campaigners consider it cruel and unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи некогда бесспорным, он в последнее время стал объектом внимания кампаний на том основании, что участники кампании считают его жестоким и ненужным.

The nutrient content in these manure sources should be adequate to meet plant requirements, making commercial fertilization unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание питательных веществ в этих источниках навоза должно быть достаточным для удовлетворения потребностей растений, что делает коммерческое удобрение ненужным.

In this way, they tried to spare the aircraft from unnecessary wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, они старались избавить самолет от ненужного износа.

A blend of the two techniques keeps the eye fooled without unnecessary production cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочетание этих двух методов позволяет обмануть глаз без лишних затрат на производство.

By doing this, windowing systems avoid computing unnecessary display content updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делая это, оконные системы избегают вычисления ненужных обновлений содержимого дисплея.

Substrate was found to be unnecessary for pupation, but substrate is thought to act as a regulator for humidity which prevents desiccation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что субстрат не нужен для окукливания, но считается, что субстрат действует как регулятор влажности, который предотвращает высыхание.

Further, the return voyage from England to North America was unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в обратном путешествии из Англии в Северную Америку не было необходимости.

Not liking to make unnecessary assumptions, many theorists sought a way to eliminate the necessity of one way functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не любя делать ненужных предположений, многие теоретики искали способ устранить необходимость односторонних функций.

I also cannot see the point of adding some unnecessary exoneration of this sort randomly in the pages related to communist countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также не вижу смысла добавлять некоторые ненужные оправдания такого рода случайным образом на страницах, связанных с коммунистическими странами.

In these languages, unnecessary whitespace increases the file size, and so may slow network transfers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих языках ненужные пробелы увеличивают размер файла, что может замедлить передачу данных по сети.

On the other hand, unnecessary whitespace can also inconspicuously mark code, similar to, but less obvious than comments in code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, ненужные пробелы могут также незаметно отмечать код, подобный, но менее очевидный, чем комментарии в коде.

The LM317 is designed to compensate for these fluctuations internally, making such measures unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LM317 предназначен для внутренней компенсации этих колебаний, что делает такие меры излишними.

Finally, the bulleted list format seems unnecessary for so small a group of films and distracts from the flow of the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, формат маркированного списка кажется ненужным для такой небольшой группы фильмов и отвлекает от потока статьи.

Kobek also found inspiration from his observation of the unnecessary importance individuals place on social media, such as Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кобек также черпал вдохновение в своих наблюдениях о ненужном значении, которое люди придают социальным сетям, таким как Twitter.

Its inclusion in a modern chiropractic curriculum in anything other than an historic context is therefore inappropriate and unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому его включение в современную учебную программу по хиропрактике в каком-либо ином историческом контексте является неуместным и ненужным.

Most chiropractic writings on vaccination focus on its negative aspects, claiming that it is hazardous, ineffective, and unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство хиропрактических работ по вакцинации фокусируются на ее негативных аспектах, утверждая, что она опасна, неэффективна и ненужна.

He says that in the UK at least £2bn is wasted each year on unnecessary tests and treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что в Великобритании по меньшей мере 2 млрд фунтов стерлингов ежегодно тратятся на ненужные анализы и лечение.

The risk of meningioma can be reduced by maintaining a normal body weight, and by avoiding unnecessary dental x-rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Риск развития менингиомы можно снизить, поддерживая нормальную массу тела и избегая ненужных рентгеновских снимков зубов.

The previous incarnation of that section was imprecise, inaccurate, and contained unnecessary information and digressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущее воплощение этого раздела было неточным, неточным и содержало ненужную информацию и отступления.

You know, had ID just presented itself as a philosophy all this arguing would be unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, если бы ID просто представлял себя как философию, все эти споры были бы излишними.

I know nothing of this event, but I think that the photo of the naked dead raped woman is unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не знаю об этом событии, но думаю, что фотография голой мертвой изнасилованной женщины не нужна.

One thing that may be done is to remove unnecessary references, such as those for facts that are unlikely to be challenged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна вещь, которую можно сделать, - это удалить ненужные ссылки, такие как ссылки на факты, которые вряд ли будут оспорены.

Changed wording and eliminated unnecessary sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменена формулировка и устранены ненужные разделы.

I know you feel that it is not obvious, but in my experience a certain level of trust in people also keeps away a lot of unnecessary stress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что вы чувствуете, что это не очевидно, но по моему опыту определенный уровень доверия к людям также удерживает от многих ненужных стрессов.

These two paragraphs are unnecessary and not important in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два пункта не нужны и не важны в данной статье.

What a pointless and unnecessary fuss you make, Mr. Skolnick, falling into your own trap!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой бессмысленный и ненужный шум вы поднимаете, Мистер Скольник, попадая в собственную ловушку!

The Decision itself was also scrutinized and viewed as unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само решение было также тщательно изучено и признано ненужным.

You both missed my main point, which I should have highlighted more - I think the quote is unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы оба упустили мою главную мысль, которую я должен был бы подчеркнуть еще больше - я думаю, что цитата излишня.

We won't cause you unnecessary difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот деревянный предмет - последний сувенир из конкурсных экзаменов по математике.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unnecessary expenditure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unnecessary expenditure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unnecessary, expenditure , а также произношение и транскрипцию к «unnecessary expenditure». Также, к фразе «unnecessary expenditure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information