Updated to accommodate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Updated to accommodate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обновлен для размещения
Translate

- updated [adjective]

adjective: свежий

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- accommodate [verb]

verb: вмещать, приспосабливать, согласовывать, приспособлять, примирять, снабжать, улаживать, расквартировывать, предоставлять жилье, давать пристанище



In 2013, it was updated to accommodate VP9 video and Opus audio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году он был обновлен для размещения видео VP9 и аудио Opus.

Raymond Loewy updated the design in 1955 to accommodate larger formats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раймонд Лоуи обновил дизайн в 1955 году, чтобы приспособить большие форматы.

The track infrastructure was also updated and improved to better accommodate the teams and spectators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инфраструктура трассы также была обновлена и улучшена, чтобы лучше разместить команды и зрителей.

All vehicles entering the motor pool must show updated vehicle passes before security parking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все автомобили, въезжающие в автопарк, должны предъявить пропуск перед парковкой.

An actor so consumed with his performance that the one characteristic he cannot accommodate is spontaneous reaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актёр настолько поглощён своей игрой, что не сможет изобразить спонтанную реакцию.

Today is an important day for me... so I will accommodate your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня у меня очень важный день... я отложу твою просьбу.

These protective measures included the provision of gas masks, alternative accommodation, medical kits, drinking water and food supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти защитные меры предусматривали предоставление противогазов, альтернативного жилья, медицинских комплектов, питьевой воды и продовольствия.

In the case of the United Nations, the updated census data added about 5 per cent to the accrued liability figure;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае Организации Объединенных Наций обновление данных переписи привело к увеличению объема начисленных финансовых обязательств примерно на 5 процентов;.

Other laws may need to be modified to encourage or accommodate both voluntary restructuring negotiations and this type of expedited reorganization proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может потребоваться внесение изменений в другие законы в целях оказания поддержки и содействия как переговорам о добровольной реструктуризации, так и этому виду ускоренного реорганизационного производства.

Moreover, allowing substandard accommodation for migrants entails differential treatment that could be considered discriminatory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, разрешение на то, чтобы размещать мигрантов в помещениях, не соответствующих минимальным стандартам для жизни, влечет за собой дифференцированное обращение, которое может считаться дискриминационным.

The Department also maintained and regularly updated a web site on UNTAET on the United Nations home page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент также ведет и регулярно обновляет на веб-странице Организации Объединенных Наций веб-сайт по ВАООНВТ.

Construction projects totalling $9,427,000 will be undertaken during this period to provide for additional prefabricated office, working and living accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого периода будут осуществлены работы по строительству из сборных конструкций дополнительных служебных, рабочих и жилых помещений общей стоимостью 9427000 долл. США.

Among other things, the equipment included 400 prefabricated accommodation and ablution units, which are very important for the AMISOM troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди прочего, оно включает 400 сборных конструкций и душевых установок, что очень важно для войск АМИСОМ.

Yeah, um, well, I know you have my paperwork from before, but I printed you an updated bank statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ладно, я знаю, что у вас есть моя старая документация, но я распечатал для вас новый банковский отчёт.

I'd like to be able to accommodate him and their 700 guests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось угостить его и его гостей в составе 700 человек.

In the meanwhile, let's keep each other updated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И держите друг друга в курсе.

The Kia Cee'd, which we use as our reasonably priced car has been updated and the new version is taking the world by storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kia Cee'd, который мы используем, как наш бюджетный автомобиль был обновлён и новая версия берёт мир штурмом.

I thought perhaps I might be able to negotiate for better accommodations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, что, возможно, я смогу договориться о лучшем жилье.

The Doose clan is very, very particular about their accommodations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клан Дози очень, очень требователен к жилью.

Fully updated with an open floor plan, perfect for large families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью оснащена, плюс перекрытие с открытыми балками, идеальна для больших семей.

Communication accommodation theory was also found to have a place in media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теория аккомодации коммуникации также нашла свое место в средствах массовой информации.

To accommodate the prospectors, boom towns sprang up along the routes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы приютить старателей, вдоль трасс возникали буровые городки.

Permissive parents also tend to give their children whatever they want and hope that they are appreciated for their accommodating style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешительные родители также склонны давать своим детям все, что они хотят, и надеются, что их оценят за их любезный стиль.

The interior car shot is updated later in the series with material from spring- and summer-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерьер автомобиля, снятый позже в серии, обновлен материалом из весеннего и летнего времени.

The checklist is updated every few years, and the JTWC checklist may differ slightly from the FWC-N checklist, which is shown below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрольный список обновляется каждые несколько лет, и контрольный список JTWC может немного отличаться от контрольного списка FWC-N, который показан ниже.

Modern document review platforms accommodate the use of native files, and allow for them to be converted to TIFF and Bates-stamped for use in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные платформы для просмотра документов позволяют использовать собственные файлы и преобразовывать их в TIFF и Bates-Stamp для использования в суде.

When a member posts in a thread it will jump to the top since it is the latest updated thread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда участник публикует сообщения в потоке, он будет прыгать наверх, так как это последний обновленный поток.

The timeline should be updated thanks to new discoveries of Archaeopteryx specimens since 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хронология должна быть обновлена благодаря новым открытиям образцов археоптерикса начиная с 2007 года.

So far as the accommodation of the prison permits, the separate system is adopted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько позволяют условия содержания в тюрьме, принимается отдельная система.

On October 31, 2016, traveling packages with accommodation ranging from $950 to $5,900 per person were sold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 октября 2016 года были проданы туристические пакеты с размещением от $950 до $5900 на человека.

Later presentations are in updated publications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние презентации представлены в обновленных публикациях.

It acts as a communication hub, and provides useful and updated information on the actual status of an ongoing emergency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действует как узел связи и предоставляет полезную и обновленную информацию о фактическом состоянии текущей чрезвычайной ситуации.

AIESEC will provide food and accommodation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AIESEC обеспечит питание и проживание.

Parliament passed an updated Cruisers and Convoys Act in 1708, allocating regular warships to the defence of trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент принял обновленный закон о крейсерах и конвоях в 1708 году, выделив регулярные военные корабли для защиты торговли.

In the early 1970s, the New York Dolls updated the original wildness of 1950s' rock 'n' roll in a fashion that later became known as glam punk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1970-х годов The New York Dolls обновили оригинальную дикость рок-н-ролла 1950-х годов в моде, которая позже стала известна как глэм-панк.

No laws exist yet in Turkey that protect LGBT people from discrimination in employment, education, housing, health care, public accommodations or credit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Турции до сих пор не существует законов, защищающих ЛГБТ от дискриминации в сфере занятости, образования, жилья, здравоохранения, общественного жилья или кредитования.

Galaxies in the original catalog are called Zwicky galaxies, and the catalog is still maintained and updated today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галактики в первоначальном каталоге называются галактиками Цвикки, и каталог по-прежнему поддерживается и обновляется сегодня.

As Judah the Prince went through the tractates, the Mishnah was set forth, but throughout his life some parts were updated as new information came to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как Иуда-Царевич изучал трактаты, Мишна была изложена, но на протяжении всей его жизни некоторые ее части обновлялись по мере появления новых сведений.

SEM and SEO both need to be monitored and updated frequently to reflect evolving best practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SEM и SEO должны регулярно контролироваться и обновляться, чтобы отражать меняющиеся лучшие практики.

If this chart is showing much more than zero, then the table will be updated slowly or not at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот график показывает намного больше нуля, то таблица будет обновляться медленно или вообще не будет обновляться.

In the house, a maximum of six-eight patients and two nurses can be accommodated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В доме могут разместиться максимум шесть-восемь пациентов и две медсестры.

Blogging involves a website or webpage that is updated in a reverse chronological order on either a topic or a person's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блогинг включает в себя веб-сайт или веб-страницу, которая обновляется в обратном хронологическом порядке либо по теме, либо по жизни человека.

The colleges then invite shortlisted candidates for interview, where they are provided with food and accommodation for around three days in December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем колледжи приглашают кандидатов из короткого списка на собеседование, где им предоставляется питание и жилье примерно на три дня в декабре.

After April 2, the turntable for the lucky draw was updated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 2 апреля была обновлена вертушка для розыгрыша лаки.

Should the category-making bot be updated to make a category for list-class articles now that they are a regognised part of the project?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли бот, создающий категории, быть обновлен, чтобы создать Категорию для статей класса списка теперь, когда они являются признанной частью проекта?

To start with, Ohm will be designed in such a way that it can accommodate four people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала, ом будет спроектирован таким образом, что в нем смогут разместиться четыре человека.

In February 2013, the website was updated to offer a news feed,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2013 года сайт был обновлен, чтобы предложить ленту новостей,.

The Corn Store adjacent to the Chapel may originally have been used as accommodation for a gatekeeper or steward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кукурузный склад, примыкающий к часовне, возможно, первоначально использовался в качестве помещения для привратника или управляющего.

The Cadet Corps reorganized again to accommodate these unusual conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадетский корпус был вновь реорганизован, чтобы приспособиться к этим необычным условиям.

Additional surgery may be necessary, in the case of leg lengthening, to lengthen the Achilles tendon to accommodate the longer bone length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае удлинения ноги может потребоваться дополнительное хирургическое вмешательство, чтобы удлинить ахиллово сухожилие для размещения более длинной кости.

As GM has redesigned its civilian trucks and SUVs from 2001–present, LSSVs have also been updated cosmetically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку GM перепроектировала свои гражданские грузовики и внедорожники с 2001 года по настоящее время, Lssv также были обновлены косметически.

The pits would then accommodate the construction of the tower's piers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем ямы должны были приспособить для строительства опор башни.

To complement the larger 747, it has a seven abreast cross-section, accommodating smaller LD2 ULD cargo containers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к более крупному 747-му он имеет поперечное сечение в семь рядов, вмещающее меньшие грузовые контейнеры LD2 ULD.

It can accommodate ships of over 69,000 tonnes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может вместить суда водоизмещением более 69 000 тонн.

Almost all multi-story green buildings are designed to accommodate a BAS for the energy, air and water conservation characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все многоэтажные зеленые здания спроектированы так, чтобы вместить в себя бас по энергетическим, воздушным и водосберегающим характеристикам.

They are often dingy accommodations in densely populated areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они часто представляют собой грязные жилища в густонаселенных районах.

A hotel on the rim of the lake offers accommodations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель находится на берегу озера и располагает номерами.

The harbour was large enough to accommodate their ships and provided a place to careen and repair these vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гавань была достаточно велика, чтобы вместить их корабли, и предоставляла место для качки и ремонта этих судов.

Either the citation template should be fixed to accommodate more parameters, or another template should be created.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо шаблон цитирования должен быть исправлен, чтобы вместить больше параметров, либо должен быть создан другой шаблон.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «updated to accommodate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «updated to accommodate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: updated, to, accommodate , а также произношение и транскрипцию к «updated to accommodate». Также, к фразе «updated to accommodate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information