Upland pastures - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: нагорный, отдаленный, лежащий внутри страны
noun: гористая часть страны, нагорная страна
Sebezh Upland - Себежское поднятие
upland savanna - саванна на возвышенностях
Kalach Upland - Калачская возвышенность
upland cotton - хлопок "упланд"
in upland areas - в горных районах
upland swamp - нагорное болото
upland meander - меандрирующая долина
channelled upland - прорезанное руслами водотоков плоскогорье
upland soil - почва возвышенных территорий
upland environment - гористая местность
Синонимы к upland: highland, height, summit, ridge, barrow, hogback, elevation, eminence, altitude, plateau
Антонимы к upland: lowland, steppe, depression, plain, bottom, fen, flat, low lying, prairie, savanna
Значение upland: an area of high or hilly land.
alpine pastures - альпийские пастбища
cultivated pastures - окультуренные пастбища
for pastures - для пастбищ
degraded pastures - деградированные пастбища
highland pastures - высокогорные пастбища
pleasant pastures - приятные пастбища
grass pastures - трава пастбищ
in the pastures - на пастбищах
forests and pastures - леса и пастбища
sheep fatten quickly on these rich pastures - на этих богатых пастбищах овцы быстро тучнеют
Синонимы к pastures: grasslands, meadows, grass, leas, grassland, grazing land, pastureland, meadow, grazes, grazing
Антонимы к pastures: barren lands, barren plains, desert plains, deserts, indoors, sterile plains, wastelands, abrupt slope, acclivity, bank
Значение pastures: plural of pasture.
He saw the spur-track that must run up from the valley and across the upland pastures, and he ran the grades and built the bridge that would span the canon, until it was real before his eyes. |
Он уже видел подъездные пути, проложенные по долине и нагорным пастбищам, насыпи, мост через каньон, - видел так ясно, словно они были у него перед глазами. |
In the near distance, in contrast with the young-green of the tended grass, sunburnt hay-fields showed tan and gold; while beyond were the tawny hills and upland pastures. |
Подстриженную зелень луга оттеняли золотисто-коричневые, выжженные солнцем поля; еще дальше были холмы с пастбищами на склонах. |
Thus on the upland pastures behind my alfalfa meadows I developed a new farm with the aid of Angora goats. |
Так, на горном пастбище за моими лугами альфы я разводил стада ангорских коз. |
With visions to guide them, the elders lead 2000 people from their upland villages higher into the mountains by starlight. |
С видениями, чтобы направлять их, старейшины ведут 2000 человек из своих горных деревень выше в горы при свете звезд. |
It is situated on the Central Russian upland, on the Moskva River, 32 km south-east of Moscow. |
Расположен на Среднерусской возвышенности, на р. Москва, в 32 км к юго-востоку от Москвы. |
This is caused by run-off from the upland sandstones and blanket bogs in their catchment areas. |
Это вызвано стоком с Нагорных песчаников и покровных болот в их водосборных зонах. |
Give it 12 months, there won't be a dairy farm in these pastures. |
Через год здесь уже не будет своей фермы. |
However, the region, by virtue of its upland topography, has been less adversely affected by the rainy season. |
Однако в силу того, что этот район находится на возвышенности, сезон дождей оказал на него менее пагубное воздействие. |
Larger sizes are used for hunting larger upland game birds and waterfowl. |
Большие размеры используются для охоты на более крупных Нагорных охотничьих птиц и водоплавающих птиц. |
The sun was already sinking into the trees when they went with their jingling dippers into the wooded ravine of Mashkin Upland. |
Солнце уже спускалось к деревьям, когда они, побрякивая брусницами, вошли в лесной овражек Машкина Верха. |
Big B was born Bryan Mahoney in Upland, California and raised in Las Vegas, Nevada. |
Биг Би родился Брайан Махони в Апленде, штат Калифорния, и вырос в Лас-Вегасе, штат Невада. |
Electric fence comes in many styles of wire, rope and webbing, and is particularly useful for internal division of pastures. |
Электрический забор поставляется во многих стилях проволоки, веревки и паутины, и особенно полезен для внутреннего разделения пастбищ. |
As a consequence of the drought conditions, the water volume in the rivers flowing from the Nagorno-Karabakh uplands to the lowlands was also below average. |
Вследствие засухи уровень воды в реках, текущих с нагорнокарабахских возвышенностей в низменные районы, также опустился ниже среднего. |
Although relatively lifeless, the power of the upland rivers to shape the landscape is greater than any other stage in a river's life. |
Горные реки, несмотря на внешнюю безжизненность, обладают силой, которая способна формировать ландшафт, и имеет важнейшее значение в жизни реки. |
Now, the best recipe is equal parts salt marsh, upland soil and dung. |
Теперь надо смешать в равных частях солончак, сухой грунт и навоз. |
In the Asia and the Pacific regional paper, IFAD states that forests and biological diversity are among the most important assets of upland areas. |
В документе МФСР, посвященном Азиатско-Тихоокеанскому региону, говорится, что к числу наиболее важных ресурсов внутренних районов относятся леса и биологическое разнообразие. |
The whole population in the world numbered then just about 50 animals in zoos and closed preserves, like the Pszczyna Forest in the Silesian Upland. |
Во всем мире оставалось менее 50 особей, содержащихся в зоосадах и заказниках, в том числе - на территории Пшчинских лесов в районе Силезской возвышенности. |
We are destroying habitats to make way for farms, pastures, roads, and cities. |
Мы разрушаем среду обитания, чтобы сделать путь для ферм, пастбищ, дорог и городов. |
The spot stretched downward into valleys, and onward to other uplands, dotted with barrows, and trenched with the remains of prehistoric forts. |
Отсюда шел спуск в долины и подъем к другим возвышенностям, усеянным курганами и пересеченным остатками древних укреплений. |
Although relatively lifeless, the power of the upland rivers to shape the landscape is greater than any other stage in a river's life. |
Несмотря на относительную безжизненность, способность горных рек формировать ландшафт великая миссия. |
Today, only small pockets of upland jungle remain, home to animals who once roamed the ancient forests. |
В наши дни сохранились лишь небольшие участки горных джунглей - дом для животных, которые когда-то бродили по древним лесам. |
Plane's coming in from Uplands now, sir. |
Самолет, прибывший из Апланда, сэр. |
Correct me if I'm wrong but I seem to have heard something about a government station at Uplands. |
Поправьте меня, если не прав, но кажется я что-то слышал о правительственной базе в Апланде. |
Anyway, these fibers are upland cotton of a very high tenacity. |
Во всяком случая, эти волокна являются разновидностью хлопка высокой прочности. |
The last of the mowers were just ending their rows while the foremost snatched up their coats onto their shoulders, and crossed the road towards Mashkin Upland. |
Еще последние космы доходили ряды, как передние захватили кафтаны на плечи и пошли через дорогу к Машкину Верху. |
Some horses were straying over the pastures; but not one with a rider upon his back. |
По лугу бродило несколько лошадей, но все они были не оседланы. |
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим. |
|
He makes me lay in green pastures. He leads me beside still waters. |
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим. |
He maketh me to lie down in green pastures. He leadeth me beside the still waters. |
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим.. |
It's time to move on to greener pastures. |
Время переходить на пастбище позеленее. |
This is highly over-represented in the Upland South, a region that was settled historically by the British. |
Это очень сильно представлено на юге нагорья, регионе, который исторически был заселен британцами. |
There are in addition about 12 regional meetings, an autumn meeting in the Eifel mountains and a winter meeting in the Weser Uplands. |
Кроме того, существует около 12 региональных совещаний, осеннее совещание в горах Эйфель и зимнее совещание в горах Везер. |
The Golden Retriever is a medium-large gun dog that retrieves shot waterfowl, such as ducks and upland game birds, during hunting and shooting parties. |
Золотистый ретривер-Это средних размеров охотничья собака, которая во время охоты и съемок ловит подстреленных водоплавающих птиц, таких как утки и горная дичь. |
Quenoa woods have been observed on its flanks, which are otherwise covered by pastures lower on the volcano. |
Леса кеноа были замечены на его флангах, которые в остальном покрыты пастбищами ниже по вулкану. |
Most of England's landscape consists of low hills and plains, with upland and mountainous terrain in the north and west of the country. |
Большая часть ландшафта Англии состоит из низких холмов и равнин, с возвышенной и гористой местностью на севере и западе страны. |
The Shropshire Hills are near Wales while Dartmoor and Exmoor are two upland areas in the south-west of the country. |
Шропширские холмы находятся недалеко от Уэльса, а Дартмур и Эксмур-две возвышенные области на юго-западе страны. |
The centre of the city is constructed on the right bank which is part of the Dnieper Upland, while the left bank is part of the Dnieper Lowland. |
Центр города построен на правом берегу, который является частью Днепровской возвышенности, в то время как левый берег является частью Днепровской низменности. |
Most of the Burren is today designated as a Special Area of Conservation, including almost all upland, and much of the lowland and northern shore areas. |
Большая часть Буррена сегодня обозначена как особая зона сохранения, включая почти все нагорья, а также большую часть низменностей и северных прибрежных районов. |
In the UK many prime wind farm sites - locations with the best average wind speeds - are in upland areas that are frequently covered by blanket bog. |
В Великобритании многие основные ветряные фермы - места с наилучшими средними скоростями ветра-находятся в высокогорных районах, которые часто покрыты сплошным болотом. |
They also can be used for pasture; they can be grazed a while, then allowed to head out for grain production, or grazed continuously until other pastures are ready. |
Они также могут быть использованы для пастбищ; они могут быть выпасены некоторое время, затем позволено отправиться на производство зерна, или пастись непрерывно, пока другие пастбища не будут готовы. |
Shrimper Records is an independent record label based in Upland, California. |
Shrimper Records-независимый лейбл звукозаписи, базирующийся в Апленде, Калифорния. |
Регион Лимузен - это почти полностью Нагорная область. |
|
Thus to sensible people Drachten displays the striking scene of shining pastures created by industrious men from desolate places. |
Таким образом, разумным людям Драхтен показывает поразительную картину сияющих пастбищ, созданных трудолюбивыми людьми из пустынных мест. |
In a typical Latvian landscape, a mosaic of vast forests alternates with fields, farmsteads, and pastures. |
В типичном латвийском ландшафте мозаика обширных лесов чередуется с полями, усадьбами и пастбищами. |
The Ponca Tribe of Nebraska, which was restored in 1990, has a herd of roughly 100 bison in two pastures. |
Племя Понка в Небраске, которое было восстановлено в 1990 году, имеет стадо примерно из 100 бизонов на двух пастбищах. |
The granite-strewn uplands of Dartmoor National Park, United Kingdom, for example, provided ample resources for early settlers. |
Например, усыпанные гранитом возвышенности национального парка Дартмур в Соединенном Королевстве обеспечивали достаточные ресурсы для первых поселенцев. |
Smaller green zones constitute parts of the Kraków-Częstochowa Upland Jurassic Landscape Parks' Board, which deals with the protection areas of the Polish Jura. |
Более мелкие зеленые зоны входят в состав Совета ландшафтных парков Юрского периода Краковско-Ченстоховской возвышенности, который занимается охранными зонами польской Юры. |
Many pastures undergoing certain types of rotational grazing are less susceptible to soil erosion. |
Многие пастбища, подвергающиеся определенным видам ротационного выпаса, менее подвержены эрозии почвы. |
They are found in upland areas of the park, mostly on Mangerton and Torc mountains. |
Они встречаются в высокогорных районах парка, в основном на горах Мангертон и Торк. |
Within the park they are found both on open upland areas and woodlands. |
В пределах парка они встречаются как на открытых горных участках, так и в лесах. |
This species is typically found growing solitary or in groups on lawns, mulch, pastures, and open woods. |
Этот вид обычно растет одиночно или группами на лужайках, мульче, пастбищах и открытых лесах. |
Humans have converted much of the prairies for agricultural purposes or to create pastures. |
Люди превратили большую часть прерий для сельскохозяйственных целей или для создания пастбищ. |
The cattle are reputed to be adapted to living on wet ground in winter and high mountain pastures in summer. |
Считается, что этот скот приспособлен к жизни на влажной земле зимой и на высокогорных пастбищах летом. |
Highfield House and Uplands have both been demolished. |
Хайфилд-Хаус и нагорье были полностью разрушены. |
Between 1922 and 1936, most of the Uplands Estate was built. |
Между 1922 и 1936 годами была построена большая часть поместья в Нагорье. |
More specifically it is situated on the Central Victorian Uplands. |
Более конкретно он расположен на Центральном викторианском нагорье. |
Development is restricted in the HFZ, with settlement mainly occurring on the uplands east of the escarpment. |
Развитие ограничено в ГФЗ, причем заселение в основном происходит на возвышенностях к востоку от откоса. |
Use of upland chaps allows any type of pants to be worn in the field and they are also used to protect rain suits. |
Использование Нагорных парней позволяет носить любой тип брюк в полевых условиях, а также они используются для защиты дождевых костюмов. |
With a strong hold over the Uplands, Haakon was additionally given the earldom of Värmland by the Swedish king Stenkil. |
Обладая сильной властью над нагорьем, Хаакон был дополнительно наделен графством Вермланд шведским королем Стенкилом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «upland pastures».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «upland pastures» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: upland, pastures , а также произношение и транскрипцию к «upland pastures». Также, к фразе «upland pastures» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.