Vindication from unjust aspersion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vindication from unjust aspersion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
защита от незаслуженной клеветы
Translate

- vindication [noun]

noun: оправдание, защита, доказательство

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

- unjust [adjective]

adjective: несправедливый, неправый

  • unjust division of land - несправедливый раздел земли

  • unjust sentence - несправедливый приговор

  • unjust punishment - несправедливое наказание

  • socially unjust - социально несправедливой

  • unjust action - неправедные действия

  • unjust in - несправедливыми

  • on the just and the unjust - на праведных и неправедных

  • unjust and dangerous - несправедлива и опасна

  • unfair or unjust - несправедливо или несправедливо

  • unjust acts - несправедливые действия

  • Синонимы к unjust: discriminatory, prejudiced, inequitable, prejudicial, one-sided, partial, unfair, jaundiced, partisan, biased

    Антонимы к unjust: righteous, equitable, honest, godly, impartial, fair, correct

    Значение unjust: not based on or behaving according to what is morally right and fair.

- aspersion [noun]

noun: клевета



They vindicated him against the base aspersion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе принялись дружно защищать Фрэнка Черчилла от злостного навета.

And I hope you get to be a full-fledged Vindicator and... and do... Do me a favor, don't... don't let them know I-I got emotional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты станешь полноправным Виндикатором, и... сделай одолжение, не говори им, что я сорвался на эмоции.

Thing is, I was so bent on vindicating Bo, that I was focused only on the feeding signature- and not these other wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что доказать невиновность Бо, я сосредоточился только на следах, оставшихся после кормления... А не на других повреждениях.

The Catholic Church considers all forms of baptism with water, including full immersion, affusion, and aspersion, that are done in the name of the Trinity as valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Католическая Церковь считает действительными все формы крещения водой, включая полное погружение, обливание и омовение, которые совершаются во имя Троицы.

During the 1920s, this hypothesis was vindicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1920-е годы эта гипотеза была подтверждена.

Tonight, the laws of God and the cultural values of man have been vindicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, Закон Божий и культурные ценности человека были восстановлены.

But the science does not vindicate any particular lifestyle or thought pattern, because the basis is breathing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но наука не может доказать пользу конкретного стиля жизни или настроя мыслей, потому что эта основа дышит.

It's the galaxy's faith in the Vindicators that keeps the galaxy secure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галактику защищает её вера в Виндикаторов.

Barring his intense desire for certain things-success and vindication, principally-he found that he could live in his narrow cell and be fairly comfortable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не считать неудовлетворенных стремлений -главным образом жажды успеха и жажды оправдать себя, - он убедился, что может жить в тесной камере и притом совсем неплохо.

The only verdict is vengeance, a vendetta held as a votive not in vain, for the value and veracity of such shall one day vindicate the vigilant and the virtuous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный вердикт - возмездие, вендетта не всуе выражает волю, ибо весомость и верность этого однажды восстановит всевидящего и верного.

Their Gracious Majesties' confidence in humble Columbus is vindicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доверие Их Милостивейшего Величества оказанное скромному Колумбу оправдано.

And whatever you do, you feel vindicated by your own fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любыe поступки оправдываeт твоя известность.

They've received evidence they say will vindicate Frank Irving, so... after all this, he could go free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них появились доказательства, которые оправдают Фрэнка Ирвинга, так что... после всего этого, он может быть свободен.

Who stood by him until he was vindicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Которая поддерживала его, пока его не оправдали.

They'll seize me and won't allow me to vindicate myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня схватят и не дадут оправдываться.

It's my duty to vindicate her honour, and I shall do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя обязанность восстановить ее честь, и я это сделаю!

You must stop imagining that posterity will vindicate you, Winston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не воображайте, Уинстон, что будущее за вас отомстит.

Throw any random aspersions on the candidate, then get me to deny it so you can use the denial as the story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Накидать в сторону кандидата случайно клеветы, потом заставить меня это опровергать, чтобы ты могла использовать опровержение для создания истории.

Not to cast aspersions, but I can't shake a stick around here without hitting that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу бросать ни на кого тень, но мне и шагу не ступить тут, не врезавшись в такого.

How dare you cast aspersions over decent Salford lags?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты смеешь клеветать на приличных заключенных Сэлфорда?

How dare I cast aspersions at the person who robbed me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я смею лживо обвинять того, кто меня ограбил.

Say, buddy, not to cast aspersions on your survival instincts or nothing, but haven't mammoths pretty much gone extinct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу бросать тень сомнения на твой инстинкт выживания но разве мамонты большей частью не вымерли?

I make no aspersions upon your family, Monsieur Dorrit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не сомневаюсь в репутации Вашей семьи, монсеньор Доррит.

I'm not one to cast aspersions, but Harry and Shirley were at each other's throats night and day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не тот, кто стучит, но Гарри и Ширли были друг у друга поперёк глотки. И днём, и ночью.

She is a smart, driven, career-oriented woman, and you cast aspersions on her like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она умная, управляемая, деловая женщина, и ты хочешь оклеветать её таким образом.

Which must be total vindication for Sheryl Crow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что может быть полным оправданием для Шерил Кроу.

They say that truth is the best vindication against slander.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, правда - лучшая защита против клеветы.

He had been preoccupied with his own vindication, and had been blind to what Ladislaw might infer on his own account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думая только о том, как оправдать себя, он не заподозрил, что некоторые из его высказываний Ладислав может отнести на собственный счет.

You'll only get public vindication if the two of us appear on the 6 o'clock news shaking hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы просто получите общественную поддержку если мы оба появимся в 6-часовом выпуске новостей с рукопожатием.

Morty, you're wearing a Vindicator jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морти, на тебе куртка Виндикаторов.

I got a call from someone at the Vindicator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне позвонил кто-то из газеты Vindicator.

After two months of no suitors, Haldar and his wife feel vindicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После двух месяцев отсутствия поклонников Халдар и его жена чувствуют себя оправданными.

Affusion and aspersion tend to be practiced by Christian denominations that also practice infant baptism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В христианских деноминациях, которые также практикуют крещение младенцев, обычно практикуются обильное и клеветническое обольщение.

Another definition of theodicy is the vindication of divine goodness and providence in view of the existence of evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другое определение теодицеи-это оправдание Божественной благости и провидения ввиду существования зла.

He attacked it mainly on the grounds of the moral evils that must flow from any system of determinism, and attempted to vindicate the freedom of the will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нападал на нее главным образом на основании морального зла, которое должно вытекать из любой системы детерминизма, и пытался отстаивать свободу воли.

The authenticity of Huc's journey was questioned by the Russian traveller, Nikolai Przhevalsky, but vindicated by others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подлинность путешествия Гука была поставлена под сомнение русским путешественником Николаем Пржевальским, но подтверждена другими.

This explains why Munday, who fought against the Catholic Church, would be an author of a play that vindicates More, a Catholic martyr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объясняет, почему Мунди, который боролся против католической церкви, был автором пьесы, которая оправдывает больше, католический мученик.

In her works she vindicated women against popular misogynist texts, such as Ovid's Art of Love, Jean de Meun's Romance of the Rose and Matheolus's Lamentations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих работах она защищала женщин от популярных женоненавистнических текстов, таких как искусство любви Овидия, Роман розы Жана де Мена и причитания Матеоля.

I have twice been the victim of his habit of casting unfounded aspersions, and his tendency to twist words and situations while refusing to recognize the plain truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дважды становился жертвой его привычки бросать необоснованные обвинения и склонности искажать слова и ситуации, отказываясь признать очевидную истину.

Aspersion is the sprinkling of water on the head, and affusion is the pouring of water over the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асперсия-это брызгание воды на голову, а аффузия-это проливание воды на голову.

He considered himself vindicated when a move to override his veto failed in the Senate the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он считал себя оправданным, когда на следующий день в Сенате провалилась попытка отменить его вето.

Many Anglicans and Lutherans baptize by affusion, whereas Presbyterians and Congregationalists typically baptize with aspersion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие англикане и лютеране крестят через обильное крещение, в то время как пресвитериане и Конгрегационалисты обычно крестят через обильное крещение.

Peter is said to have once baptized five thousand people in one day; this was most likely accomplished by aspersion or affusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что Петр однажды крестил пять тысяч человек в один день; это, скорее всего, было совершено с помощью клеветы или обилия.

A second part of Brabourne's tract provoked A New Lesson for the Indoctus Doctor, &c., 1654, to which Brabourne wrote a Second Vindication in reply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая часть трактата Брабурна вызвала новый урок для Indoctus Doctor, &c., 1654, на который Брабурн написал второе оправдание в ответ.

Leamas reluctantly admits that he is still a British agent, Fiedler is arrested as a complicit dupe, and Mundt is vindicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лимас неохотно признает, что он все еще британский агент, Фидлер арестован как соучастник обмана, а Мундт оправдан.

If Hannibal had ascended the Col de la Traversette, the Po Valley would indeed have been visible from the pass's summit, vindicating Polybius's account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Ганнибал поднялся на Коль-де-ла-Траверзет, Долина по действительно была бы видна с вершины перевала, что подтверждает рассказ Полибия.

This linguistic argument vindicates the belief that Israel always entertained of his kinship with the Ammonites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот лингвистический аргумент подтверждает веру в то, что Израиль всегда считал себя в родстве с аммонитянами.

The six males were vindicated in 2002, five of whom equally shared a $40 million 2014 lawsuit settlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть мужчин были оправданы в 2002 году, пятеро из которых поровну разделили исковое соглашение на сумму 40 миллионов долларов в 2014 году.

This was followed by a play called I Am Vindicated, and a children's book called Adventuring with Jaja.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За этим последовала пьеса я оправдан и детская книжка приключения с Джаджей.

In response, Gibbon defended his work with the 1779 publication of A Vindication ... of the Decline and Fall of the Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Гиббон защитил свою работу, опубликовав в 1779 году книгу оправдание... о закате и падении Римской Империи.

Reports of the discovery of the bomb in Marbella appeared to vindicate the government's version of events and justify the killings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения об обнаружении бомбы в Марбелье, по-видимому, подтверждали версию правительства о происшедшем и оправдывали убийства.

In 1717 Lewis established The Scourge, in vindication of the Church of England, a periodical sheet that appeared every Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1717 году Льюис учредил в защиту Англиканской церкви Бич - периодическое издание, выходившее каждый понедельник.

But what was absolutely vindicated were his key political judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но что было абсолютно оправдано, так это его ключевые политические суждения.

The argument that is relevant for this article is whether this clustering vindicates the race concept or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргумент, который уместен для этой статьи, заключается в том, подтверждает ли эта кластеризация концепцию расы или нет.

The article will cast aspersions on the charity fraud area and Tapper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья бросит тень на область благотворительного мошенничества и Таппера.

These claims were vindicated by US government documents declassified in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти претензии были подтверждены рассекреченными в 2015 году правительственными документами США.

So the doctrine came to mean vindication of truth, not by infliction of suffering on the opponent, but on oneself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, учение стало означать отстаивание истины не путем причинения страданий противнику, а самим себе.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vindication from unjust aspersion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vindication from unjust aspersion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vindication, from, unjust, aspersion , а также произношение и транскрипцию к «vindication from unjust aspersion». Также, к фразе «vindication from unjust aspersion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information