Vivid testimony - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Vivid testimony - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
яркое свидетельство
Translate

- vivid [adjective]

adjective: яркий, живой, ясный, пылкий

- testimony [noun]

noun: свидетельство, доказательство, утверждение, показание свидетеля, скрижали, торжественное заявление

  • present testimony - свидетельские показания

  • perpetuation of testimony - обеспечение свидетельских показаний

  • powerful testimony - яркое свидетельство

  • irrefutable testimony - неопровержимое свидетельство

  • gave testimony against - дал показания против

  • serve testimony - служить свидетельством

  • personal testimony - личное свидетельство

  • the testimony - свидетельство

  • truthful testimony - правдивое показание

  • are a testimony - являются свидетельством

  • Синонимы к testimony: claim, attestation, sworn statement, statement, affirmation, submission, affidavit, evidence, assertion, deposition

    Антонимы к testimony: denial, refutation, disproof, comment, negation, rebuttal, strong denial, accusation, actuality, certainty

    Значение testimony: a formal written or spoken statement, especially one given in a court of law.



It contains a vivid testimony of the first attempt to stage a gay pride march in Russia as well as the festival organized around it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она содержит яркое свидетельство первой попытки организовать гей-прайд-марш в России, а также организованного вокруг него фестиваля.

He can substantiate all of my client's testimony...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подтвердит все показания моего клиента...

The report contained witness testimony, but no recommendation for or against impeachment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад содержал свидетельские показания, но не содержал никаких рекомендаций за или против импичмента.

Positive testimonials continued to come forward into the 2000s, from celebrities including Eamonn Holmes and Dale Winton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительные отзывы продолжали поступать и в 2000-е годы, от знаменитостей, включая Имона Холмса и Дейла Уинтона.

Other prosecution witnesses reinforced Weichmann's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие свидетели обвинения подтвердили показания Вейхмана.

A party may impeach a witness by introducing those of his prior statements that are inconsistent with his current testimony at trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторона может объявить свидетелю импичмент, представив те из его предыдущих заявлений, которые не соответствуют его нынешним показаниям в суде.

Again, Your Honor, this testimony is being used purely to shake me down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повторяю, ваша честь, эти показания используются исключительно, чтобы вытрясти меня.

Besides, many women were not willing to provide testimony, but rather preferred to put the tragedy behind them and move on with their lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, многие женщины не изъявляют желания давать показания, а предпочитают забыть об этой трагедии и заниматься своими повседневными заботами.

This testimony was corroborated by evidence of the pathologist, who concluded that the cause of death had been a stab wound to the neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти показания были подтверждены свидетельскими показаниями патолога, который вынес заключение, что смерть наступила в результате удара ножом в шею.

In your former testimony, you mentioned cash for votes, multiple casting of ballots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих прежних показаниях, Вы упоминаете уплату наличными деньгами за голоса избирателей, многочисленные случаи выборки бюллетеней.

My entire case rests on Jerry's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё моё дело основывается на показаниях Джерри.

My sakes! And he proceeded to give Hall a vivid description of his grotesque guest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей-богу... - И он стал с живостью описывать Холлу странного гостя.

We need to find a way to discredit Schaefer's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны найти способ опровергнуть показания Шейфера.

Sheriff Thompson, this is a subpoena calling for your testimony pursuant to an ongoing investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шериф Томпсон, вот это - судебная повестка -призывающая Вашего согласия на дачу показаний по настоящему делу.

Pavel Nikolayevich now put a high value on the testimony of those patients who had known his tumour from the start.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь Павлу Николаевичу было дорого свидетельство тех больных, которые знали его опухоль с самого начала.

But that has nothing to do with my testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не имеет никакого отношения к моим свидетельским показаниям.

No, every testimony made it sound like they were kept in isolated conditions using some kind of gas to keep them disoriented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, в каждом свидетельском показании упоминается, что они держались взаперти и были дезориентированы при помощи какого-то газа.

Is your wife's testimony faithful to the facts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявление вашей жены соответствует действительности?

But fortunately the special point I here seek can be established upon testimony entirely independent of my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, к счастью, на этот раз для доказательства своей правоты я могу прибегнуть к свидетельствам совершенно посторонним.

That was added to my testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был добавлен к моему докладу.

The chaplains bore good testimony as to his religious habits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Священники одобрительно отзывались о его набожности.

The recipient has to provide testimony that helps lead to a conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получатель должен дать показания, которые приведут к осуждению.

We do have Chastity's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть свидетельские показания Честити.

Fractious cracks have opened up in your relationships and in your testimony and we'll explore them in a later session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ваших отношениях и в ваших показаниях обнаружились серьёзные пробелы, и мы обсудим их позднее.

How can you be sure his testimony won't implicate the White House?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты так уверен, что его показания не впутают Белый дом?

Would you like to read her testimonial right there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желаете прочесть ее благодарную рекомендацию вот здесь?

They'll want proof that New Blood works which means we'll need a vampire's testimonial for the advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросят подтверждение того, что Новая Кровь помогает, значит, нам понадобится вампир, который порекомендует её в рекламе.

Ladies and gentlemen, you will now hear testimony from a convict housed at the Pine Creek Penitentiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, вы услышите показания от осужденного, отбывающего срок в Pine Creek.

You've got testimony from a lowlife accountant and shady bookkeeping given to you by a crook with a personal vendetta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у тебя есть свидетельские показания жалкого бухгалтера-неудачника и сомнительные бухгалтерские документы от мошенника с личной местью.

Your Honor, you will hear testimony from the victims who were beaten and bludgeoned in their quest for freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша честь, вы услышите показания жертв, переживших жестокие избиения за то, что стремились к свободе.

This witness' testimony concerns only Bobby X... and I am not his lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания этого свидетеля касаются только Бобби Х, а я не его адвокат.

With Darby's testimony, Ames will go to death row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основании показаний Дарби Эймс отправится в камеру смертников.

Well, it was the least that we could do after you gave such wonderful testimony today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, это самое малое что мы можем сделать после того, как ты дал такие замечательные показания сегодня.

Mrs. Adler, in your earlier testimony, here today... you've painted a pretty dim picture of your own son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Адлер, в сегодняшних показаниях вы описали своего сына весьма мрачными красками.

For the present we will proceed with the testimony, and for the defense all I ask is that you give very close attention to all that is testified to here to-day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока же мы продолжим допрос свидетелей. А я от имени защиты вторично попрошу вас внимательно выслушать их показания.

Christine Hayward's testimony delivered a crushing blow in the Alvanta Chemical Senate hearing earlier today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания Кристин Хэйворд нанесли сокрушительный удар по Алванте Кэмикл на сегодняшних слушаниях в Сенате.

So open your eyes to life, to see it in the vivid colors that God gave us as a precious gift to His children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так откройте глаза и взгляните на неё во всех красках, ведь это драгоценный дар Господа своим детям.

But your testimony will put Sands behind bars, at least for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но твои показания, по крайней мере, на время, но упрячут Сэндс за решетку.

You will be shown by direct testimony which cannot be shaken just how it was done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неопровержимые свидетельские показания помогут вам уяснить себе, как все это было проделано.

I'm guessing taped testimony's still admissible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, дача показаний всё ещё допустима?

Originally, you need to give a testimony. But you cannot do it anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изначально ты должен был давать показания, но теперь не можешь.

Surely my learned friend would like to hear her complete testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, конечно, мой ученый коллега захочет услышать ее показания полностью.

I have reviewed all the exhibits submitted into evidence and I'm inclined to hear the testimony of the witness, Miss Isabel Ruiz, before hearing any other arguments from counsel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассмотрела все приложенные к делу доказательства, и хотела бы выслушать показания свидетеля, мисс Изабель Руиз, прежде чем стороны выскажут другие аргументы.

The people's entire case rests on the testimony of one eyewitness we don't even know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение основано на показаниях единственного свидетеля, которого прокурор пока так и не заявил.

In exchange for your testimony, they will arrange a plea that sees you serve no jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на ваше признание, они составят соглашение, которое поможет вам избежать тюремного заключения.

Evidence or testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улики или свидетельские показания.

Simmons had confessed to the murder, performed a videotaped reenactment at the crime scene, and there was testimony from Tessmer against him that showed premeditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симмонс сознался в убийстве, провел на месте преступления видеосъемку, а Тессмер дал против него показания, свидетельствующие о преднамеренности.

Vivid memories of the horrors and deaths of the World War made Britain and its leaders strongly inclined to pacifism in the interwar era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яркие воспоминания об ужасах и смертях мировой войны заставили Британию и ее лидеров сильно склониться к пацифизму в межвоенную эпоху.

The Foundation conducted nearly 52,000 video testimonies between 1994 and 1999, and currently has more than 55,000 testimonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1994 по 1999 год Фонд провел около 52 000 видеосвидетельствований, и в настоящее время он располагает более чем 55 000 свидетельств.

The most controversial episode remains the testimony of Cliff Harris, Powell's Bronx friend, interviewed the day following the death of James Powell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым спорным эпизодом остаются показания Клиффа Харриса, друга Пауэлла из Бронкса, с которым он беседовал на следующий день после смерти Джеймса Пауэлла.

Women face discrimination in the courts, where the testimony of one man equals that of two women in family and inheritance law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины сталкиваются с дискриминацией в судах, где показания одного мужчины равны показаниям двух женщин в семейном и наследственном праве.

Such emphasis may be achieved through media bias or the use of one-sided testimonials, or by simply censoring the voices of critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой акцент может быть достигнут с помощью предвзятости СМИ или использования односторонних свидетельств, или просто путем цензуры голосов критиков.

The temple is the product of the last peregrination of the relic of the tooth of Buddha and the testimony of a religion which continues to be practiced today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм-это результат последнего перемещения реликвии Зуба Будды и свидетельство религии, которая продолжает практиковаться и сегодня.

The evidence against him included signed execution orders, videos of torture sessions and personal testimonies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улики против него включали подписанные приказы о расстреле, видеозаписи пыток и личные показания.

Leventhal did not meet with Dylan prior to giving his testimony, and instead delivered his findings based on interviews conducted by others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левенталь не встречался с Диланом до того, как дать свои показания, а вместо этого изложил свои выводы, основанные на интервью, проведенных другими людьми.

As soon as he is free he assigns immediately two henchman to murder the inspector whose testimonial once led to his prison sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только он оказывается на свободе, он немедленно поручает двум прихвостням убить инспектора, чьи показания однажды привели его к тюремному заключению.

Yet even about this their testimony did not agree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже в этом их показания не совпадали.

Survivors provided detailed testimony of cruelties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выжившие давали подробные показания о жестокостях.

The statement cannot be used as either substantive evidence of guilt or to impeach the defendant's testimony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заявление не может быть использовано ни в качестве вещественного доказательства вины, ни для опровержения показаний подсудимого.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «vivid testimony». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «vivid testimony» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: vivid, testimony , а также произношение и транскрипцию к «vivid testimony». Также, к фразе «vivid testimony» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information