Weight of responsibility - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Weight of responsibility - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
груз ответственности
Translate

- weight [noun]

noun: вес, масса, груз, тяжесть, нагрузка, значение, гиря, бремя, авторитет, влияние

verb: весить, нагружать, отягощать, увеличивать вес, придавать вес, придавать силу, подвешивать гирю, обременять

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- responsibility [noun]

noun: ответственность, обязанности, обязанность, обязательство, вменяемость, платежеспособность



Kahlan had always felt the weight of their responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэлен всегда ощущала бремя возложенных на них с Ричардом обязанностей.

GPI-anchored HYAL2 is responsible for cleaving high-molecular weight HA, which is mostly bound to the CD44 receptor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GPI-якорь HYAL2 отвечает за расщепление высокомолекулярного HA, который в основном связан с рецептором CD44.

Then my senses and my voice came back to me, while a crushing weight of responsibility seemed in an instant to be lifted from my soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом дар речи вернулся ко мне, и я почувствовал, как огромная тяжесть спала у меня с плеч.

I'm responsible for dancing to the best of my ability, for keeping my weight a few pounds over malnourished, for showing up to rehearsals on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна танцевать как можно лучше, не набирать ни одного лишнего килограмма и вовремя приходить на репетиции.

However, there is also evidence that obese individuals are less responsive to changes in the price of food than normal-weight individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако есть также свидетельства того, что люди с ожирением менее чувствительны к изменениям цен на продукты питания, чем люди с нормальным весом.

We were compared to the inquisition because, like them, we constantly felt in ourselves the whole weight of responsibility for the super-individual life to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас сравнивали с Инквизицией, ибо мы постоянно ощущали на себе бремя ответственности за спасение человечества.

You'll have to carry the weight, the responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам придется нести на своих плечах вес ответственности.

With a high gain, the filter places more weight on the most recent measurements, and thus follows them more responsively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С высоким коэффициентом усиления фильтр придает больший вес самым последним измерениям и, таким образом, следует им более чутко.

This is for a variety of reasons such as heat dissipation during full-auto, and accuracy as a byproduct of barrel weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит по целому ряду причин, таких как тепловыделение при полном автоматическом режиме и точность как побочный продукт веса ствола.

Tell yourself, this refugee crisis is manageable, not unsolvable, and each one of us has a personal responsibility to help make it so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедите себя, что мы сможем справиться с кризисом, найти пути решения.

I focus on the most dangerous possibilities partly because this is like my job or responsibility as a historian or social critic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я описываю наиболее опасные сценарии частично потому, что вижу в этом свою задачу, ответственность как историка или обществоведа.

We are fully conscious of the demands and responsibilities which go with the chairmanship of the Ad Hoc Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полностью осознаем требования, предъявляемые к Председателю Специального комитета, и возлагаемую на него ответственность.

He's a dealer out of Jacksonville that just started to move a lot of weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дилер в Джексонвиле, который только недавно начал торговать по-крупному.

Article 51 exempts the State from international responsibility for an act committed by that State in response to an aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта статья устраняет международную ответственность государства за действия, совершенные им в ответ на агрессию.

All of us share in the responsibility for relieving their suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направление сегодня средств и усилий на цели обеспечения выживания, образования и защиты детей - это поистине инвестирование в будущее Гаити.

Select a color for your border or select a Weight to make your border more visible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите цвет границы. Чтобы сделать границу заметнее, увеличьте толщину.

Nor did we find any effect on objective outcomes measured on a continuous scale, such as blood pressure or weight loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обнаружилось никакого эффекта на объективные явления и при оценке по непрерывной шкале как, например, в случае с кровяным давлением или потерей веса.

Accept ownership and responsibility for a work item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подтверждение собственника и ответственности для рабочего элемента.

Where the content of an email is personal or otherwise unconnected with the firm’s or its clients’ business, ActivTrades accepts no responsibility or liability for such content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда содержание электронного письма является личным или не связано с деятельностью компании или ее клиентами, ActivTrades не несет ответственности, как и не имеет обязательств связанных с содержанием.

She certainly believes rank carries responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, она считает, что титул налагает определенные обязанности.

Of sufficient weight to make a difference in one's conduct, loyalty, or constancy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это так важно, что можно пойти на измену, на вероломство, забыть свое слово?

I felt totally transformed, like this enormous weight had been lifted off my shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовала себя полностью преображённой, словно чудовищный груз с плеч свалился.

Now, does she bear some responsibility for the death of her estranged husband?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежит ли на ней часть ответственности за смерть своего бывшего мужа?

'With our weight-shedding completed, I went to ask James about his suspension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы закончили с понижением веса, я подошел к Джеймсу спросить про подвеску.

Taking responsibility is one thing, and it's admirable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать ответственность это одно, и это замечательно.

It's my fiduciary responsibility as his lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моя фидуциарная ответственность как его адвоката.

We'll take responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы возьмем ответственность на себя.

You'll be listed as supervisory director... but no responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь записан как административный директор... Но без полномочий.

He did not hope nor intend to avoid that responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не имел ни намерения, ни надежды уклониться от этой ответственности.

He threw his weight back against the handles, but his one hundred and thirty pounds wasn't enough to raise the rack off the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всем телом навалился на рукоятки, но у него не хватило сил даже слегка оторвать поддон от земли.

I watched her brushing her hair, holding her head so the weight of her hair all came on one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смотрел, как она расчесывала волосы, наклонив голову так, чтобы вся масса волос свесилась на одну сторону.

What if we each choose an item of approximately equal weight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, выберем по одному предмету примерно равного веса?

Detention teaches kids that when they do something wrong, they have to take responsibility for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержание учи детей тому, что, когда они делаюсь что-то плохое, они должны нести ответственность за это.

They're good for your skin, and I've lost tons of blood weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они полезны для кожи, и я сбросила много веса кровью.

What would be the use of carrying so much more weight? was the reply, I can do that when we get there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем нам тащить лишнюю тяжесть? - отвечал второй. - Там сделаю.

So you've gained a little weight. Who hasn't?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну поправилась немного, с кем не бывает?

Oh, old fogy, fantastic notions such as duty and personal responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие старомодные понятия как долг и ответственность.

If said appointment results in a greater sense of responsibility and maturity, then it is indeed a thing to be welcomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если упомянутое назначение приведет к большей ответственности и зрелости, тогда это только приветствуется.

He has no sense of responsibility at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ничего не знает об ответственности.

One-third of his body weight is Owens-Corning fiberglass insulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна треть веса его тела состоит из изоляционной стекловаты компании Оуэнс-Корнинг.

It was during moments like these-facing the world-that Zach Herney truly felt the weight of his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в такие моменты, стоя лицом к лицу со всем миром, Зак Харни особенно ясно ощущал груз возложенного на него бремени.

With the rise of ethical labeling, consumers are able to take moral responsibility for their economic decisions and actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ростом этического маркирования потребители получают возможность брать на себя моральную ответственность за свои экономические решения и действия.

After that he became Commander-in-Chief, The Nore with responsibility for controlling the east coast convoys and organising minesweeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого он стал главнокомандующим Нор, ответственным за управление конвоями на восточном побережье и организацию операций по разминированию.

This is by weight reduction or trajectory reshaping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит путем снижения веса или изменения траектории движения.

They have low adhesion, and generally cannot support much weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они имеют низкую адгезию и, как правило, не выдерживают большого веса.

However, it wasn't until sometime later, in the United States, that a joint claim of responsibility was made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако лишь некоторое время спустя в Соединенных Штатах было принято совместное заявление об ответственности.

A leading hypothesis for this change toward early puberty is improved nutrition resulting in rapid body growth, increased weight and fat deposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущей гипотезой для этого изменения в сторону раннего полового созревания является улучшение питания, приводящее к быстрому росту тела, увеличению веса и отложению жира.

The watercement ratio is the ratio of the weight of water to the weight of cement used in a concrete mix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водоцементное отношение - это отношение массы воды к массе цемента, используемого в бетонной смеси.

As a result, it has been argued that cardiometabolic risk might not improve significantly as a result of weight loss interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате было доказано, что кардиометаболический риск не может значительно улучшиться в результате мероприятий по снижению веса.

Testing generally involves lifting weight or drawing tension equal to or greater than design levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тестирование обычно включает в себя подъем веса или натяжение, равное или превышающее проектные уровни.

Taking responsibility for the collapse of public order, Prime Minister Terauchi and his cabinet resigned on 29 September 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взяв на себя ответственность за нарушение общественного порядка, премьер-министр Тераути и его кабинет министров подали в отставку 29 сентября 1918 года.

With the two-piece trusses installed, the joint between them would bear most of the roof's weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установить двухсекционные фермы, то стык между ними выдержит большую часть веса крыши.

But we as well as the president are on trial for how faithfully we fulfill our constitutional responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы, как и президент, находимся под судом за то, насколько добросовестно мы выполняем свои конституционные обязанности.

The chassis has been redesigned, and overall curb weight is reduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шасси было переработано, и общая снаряженная масса уменьшена.

On 22 June 2015, Yanukovych was interviewed on BBC Newsnight and he accepted some responsibility for the deaths just before his removal from power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 июня 2015 года Янукович дал интервью телеканалу BBC Newsnight, и он принял на себя некоторую ответственность за эти смерти незадолго до своего отстранения от власти.

For example, a local authority may have the responsibility of installing and maintaining the sewage system in an urban area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, местный орган власти может нести ответственность за установку и обслуживание канализационной системы в Городском районе.

In late May 2009, Femen proposed the introduction of criminal responsibility for the use of sex industry services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце мая 2009 года Femen предложила ввести уголовную ответственность за использование услуг секс-индустрии.

Northrop Grumman assumed prime responsibilities for the team in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Нортроп Грумман взял на себя главную ответственность за команду.

His advancedness did not, however, lead him on to greater responsibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако его прогрессивность не привела его к большей ответственности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «weight of responsibility». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «weight of responsibility» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: weight, of, responsibility , а также произношение и транскрипцию к «weight of responsibility». Также, к фразе «weight of responsibility» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information