What you're getting at - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

What you're getting at - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что вы получаете в
Translate

- what [adverb]

conjunction: что

pronoun: что, какой, как, каков, сколько

adjective: какой

adverb: сколько

  • what proportion - какая доля

  • What do - Что

  • what ails - что беспокоит

  • what qualities - какое качество

  • promise what - обещают, что

  • what holds - то, что имеет место

  • what was that - что это было

  • hear what they - услышать, что они

  • never believe what - никогда не верят тому, что

  • point out what - указывают на то, что

  • Синонимы к what: ah, aha, come on, fie, indeed, my word, no, pshaw, well, why

    Антонимы к what: nod's as good as a wink, yass, don't mention it, don't worry about it, forget it, i don't care, i don't give a pin, it doesn't matter, it's unimportant, never mind

    Значение what: to what extent?.

- you're

Вы

- getting [verb]

adjective: получающий

noun: выемка

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at 1990s - в 1990-е годы

  • must at - необходимость в

  • peoples at - народов на

  • when at - когда в

  • at bringing - в предъявлению

  • underway at - начался в

  • boils at - кипит при

  • gander at - гусак на

  • at stark - на разительный

  • at bishop - на епископа

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.



We're getting a misread on the power function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы зарегистировали отклонения в энергоснабжении.

Sheila, I think we need to start taking turns getting some shut-eye in a real bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейла, я думаю нам нужно начать двигаться дальше немного поспать с закрытыми глазами в нормальной кровати.

While I was getting ready, they spotted the Bismarck (the German battleship).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я готовился, моряки заметили «Бисмарк» (немецкий линкор).

My brain is getting fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой мозг работает.

I'm not getting a radial or ulnar pulse here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни в лучевой, ни в локтевой артерии нет пульса.

The press is one of those few means of getting information, which exists in almost all parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пресса – одно их тех нескольких средств получения информации, которое существует почти во всех частях света.

The workmen had obviously stayed beyond their time and now they were hurriedly rolling up their paper and getting ready to go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работники, очевидно, замешкались и теперь наскоро свертывали свою бумагу и собирались домой.

And we don't want any of you getting hurt in the course of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы не хотим ни одного из Вас оскорбить в ходе наших действий..

But I am not sending my top lieutenant in without getting some collateral first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не пошлю своего главного заместителя без дополнительной гарантии.

At least you're getting your hands dirty for a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере для разнообразия ты испачкал свои руки.

The former head of our people became a puppet for the Americans and was getting fat off our land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший правитель нашего народа стал марионеткой американцев и стал жиреть на наших костях.

She was just getting over that surprise when the king patted her shoulder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она еще не пришла в себя, а король уже похлопывал ее по плечу.

Han, this is supposed to be about getting a loan, not being alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хан, это должно было быть о получении ссуды а не одиночества.

But I'm getting better at discerning when she's lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я становлюсь лучше в проницательности, когда она лжет.

Just getting a drip up here, Sister, so Miss Tilling can feel more like herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готовлю капельницу, сестра, чтобы мисс Тиллинг почувствовала себя, как в своей тарелке.

Either way, they're getting their groove back as partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, они снова начали взаимодействовать как напарники.

I really appreciate your help getting me this job in the hospital but, I'm not sure working in contract administration will make me happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень ценю твою помощь в получении для меня работы в больнице, но я не уверен, что работа в делопроизводстве сделает меня счастливым.

And then eventually we realize it's getting annoying to talk about the skier in the lower left-hand side of the screen or the skier just above the mid line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень скоро класс заметит, насколько неудобно ссылаться на лыжника в левом нижнем углу или лыжника чуть выше середины.

And I was longing for several things that I wasn't getting, or not getting enough of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А искал я несколько вещей, которых не было или которых мне недоставало.

There were actually a few brave Egyptians that I have to thank for being so brave - going into protests as a couple of hundred, getting beaten up and arrested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было несколько смелых египтян, которых нужно поблагодарить за их храбрость, их всего пару сотен - которые протестовали, которых избивали и сажали под арест.

I'm getting a part time job and I'm going to modeling school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подрабатываю и посещаю модельную школу.

Without getting into too much theory, this raises the possibility of computers that can process exceedingly large amounts of data in parallel and are therefore much faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вдаваясь особо в теорию, скажем лишь, что это дает компьютерам возможность параллельно обрабатывать очень большие объемы данных, благодаря чему они становятся намного быстрее.

I was ready to try it on the original Trezor. I called Jane to come in and make a video recording of my one shot at getting my bitcoins back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был готов попробовать на оригинальном Trezor и позвал Джейн, чтобы она пришла и сняла видео возврата мной биткойнов.

The old cliché about not getting a second chance to make a first impression certainly applies in diplomacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старое клише о том, что у человека не будет второго шанса произвести первое впечатление, безусловно, относится и к дипломатии.

They succeeded in getting that job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им удалось получить эту работу.

But reason does not seem to be getting much of a hearing during the current health-care debate in the US.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кажется, что во время последних дебатов по вопросам здравоохранения в США разум не стоял на первом месте.

It was getting to be like setting some sort of new record for railroad trains.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все больше стало походить на нечто вроде нового рекорда для железнодорожных составов».

Um, II love getting trendy cupcakes in the middle of the day for no reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люблю перекусить кексиком в середине дня, без всякой причины.

Maybe I'm getting senile... but I like them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, я старею... но они мне нравятся.

My shirt was getting wet and my hair. Across the roof hearing the roof loud now I could see Natalie going through the garden among the rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь сразу рубашку и волосы мне намочил Теперь крыша громко шумит и сверху мне видно как Натали уходит домой через сад под дождем.

They were getting shiny, new homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они получают новенькие дома.

It seems I'm getting a minder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И похоже, у меня появится надсмотрщик.

The key to getting Leigh back alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключ к тому, чтобы вернуть Лью живым и здоровым.

I'm just getting some weird mapping data here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что получил какие-то странные картографические данные.

Communication with Hong Kong Luna was restored at end of first day of radio-video phase, during which time Mike was throwing rocks, getting first barrage lined up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Связь с Гонконгом-в-Луне была восстановлена в конце первого дня видео-радио-атаки, когда Майк зашвыривал в космос камни и выстраивал первую линию нашей обороны.

While I know you would have no regrets at getting your neighbors on the gallows, I do believe you'd regret losing your mills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя, насколько я понимаю, вы без сожаления послали бы ваших соседей на виселицу, я уверен, вы пожалели бы, если б вам пришлось расстаться с лесопилками.

We're getting six volunteer pilots from Coastal Command and from the Fleet Air Arm, sir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скоро у нас будут 6 пилотов добровольцев... из Авиации ВМС, сэр.

I have not pushed it to the length of getting into a box to think, but that is the logical outcome of my convictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я еще не дошел до того, чтобы забираться в ящик во время своих размышлений, но логический вывод из моей теории именно таков.

I thought about getting a therapist, but if this ball-crusher of a marriage counselor is any indication, that's just money down the toidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, сходить к психотерапевту, но если он окажется таким же, как эта яйцедавилка консультант по браку, то это просто деньги на ветер.

Look at me now, he tells the guys and lifts a glass to the light, getting my first glass of orange juice in six months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот возьмите меня, - говорит он и поднимает стакан к свету, - первый стакан апельсинового сока за полгода.

Yeah, I'm really getting my life together, you know, even joined the militia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, я взял себя в руки, и вступил в народное ополчение.

I heard Dyadya's getting 20 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал, что Дядя получит 20 миллионов.

I'm getting off the trolley car right at this corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я схожу с троллейбуса на этом углу.

Lois says Stewie's been getting a little chunky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоис говорит, что Стюи набирает лишний вес.

I don't know why I'm having so much bother, she said. But I mean to get it right. She turned to Philip. How are you getting on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непонятно, зачем я так мучаюсь,- сказала она.-Но мне хочется, чтобы все было правильно.- Она посмотрела на Филипа.- А как ваши дела?

Lily was so fed up with not getting anywhere, maybe winning this race was just what she needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили так надоело это, что возможно победа в этой гонке, всё что ей было нужно.

Remember, I'm still getting used to this earthly skin sack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты помнишь, я все еще привыкаю к этому смертному мешку кожи.

So you dropped napalm on my relationship without even getting your hands dirty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты сбросила напалм на мои отношения, даже, не замарав руки.

We're getting a lot of tweets- he's flying a zigzag course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получаем много твитов: он летит ломаным курсом.

The only one getting knocked off his perch is you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный, кого спихнут с насиженного места это ты!

Are you getting enough fatty acids in your diet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В твоей диете не хватает жирных кислот.

Even in childhood she had burned with servile ambitions. Sleeping and waking, she would dream about gaining favor in her master's eyes and getting the whiphand over those in her own station in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С юных лет сгорала она холопским честолюбием, и во сне и наяву бредила, как бы господам послужить да над своим братом покомандовать - и все неудачно.

P.S., he is not getting the moon, and P.P.S., by the time I'm done with him, he's gonna be begging for mercy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постскриптум, он луну не получит, И ещё постскриптум, когда я с ним покончу, он будет молить о пощаде.

After a call like that, a lot of players, including yours truly, would have a hard time getting back in the mindset.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После таких коллизий многие игроки, включая вашего покорного слугу с трудом возвращаются в игру.

Alison is not getting released.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элисон не выйдет на свободу.

Let 'em quash every pocket borough to-morrow, and bring in every mushroom town in the kingdom-they'll only increase the expense of getting into Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, пусть они уничтожат все гнилые местечки и дадут представительство каждому скороспелому городу в стране, а в результате выборы будут обходиться кандидатам куда дороже.

Getting involved with a con man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения с мошенником.

I'm getting dizzy from the smell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня голова кружится от запаха.

Getting you kids hopped up on hysteria and false hope Is the real threat to this planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давать вам ложные надежды, детишки, и провоцировать истерические прыжки - это и есть настоящая угроза этой планете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «what you're getting at». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «what you're getting at» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: what, you're, getting, at , а также произношение и транскрипцию к «what you're getting at». Также, к фразе «what you're getting at» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information