White officers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: белый, бледный, седой, прозрачный, серебристый, бесцветный, чистый, белокожий, незапятнанный, невинный
noun: белый, белила, белок, белизна, белый цвет, белая краска, пробел, белое платье, белые фигуры, белый материал
white spruce - канадская ель
white linen suit - белый льняной костюм
white fungus - белый гриб
white pigeons - белые голуби
cool white fluorescent - холодного белого флуоресцентного
white oak - белый дуб
a white to off-white - от белого до грязно-белого
black and white tiles - черно-белые плитки
black and white balls - черные и белые шары
white bean extract - белый экстракт фасоли
Синонимы к white: ivory, bleached, snowy, colorless, chalky, natural, unpigmented, milky, bloodless, pale
Антонимы к white: dark, black, dirty, blacken
Значение white: of the color of milk or fresh snow, due to the reflection of most wavelengths of visible light; the opposite of black.
directors and officers liability insurance - страхование ответственности директоров и должностных лиц
staff officers - штабисты
correctional officers - сотрудников исправительных учреждений
selected officers - отобранные офицеры
appropriate officers - соответствующие должностные лица
officers of the national police - сотрудники национальной полиции
police officers are not - сотрудники полиции не
soldiers and officers - Солдаты и офицеры
armed security officers - вооруженные сотрудники службы безопасности
list of officers - Список должностных лиц
Синонимы к officers: policemen, secretaries, dignitaries, captains, agents, deputies, bobbies, men, heats, fuzzes
Антонимы к officers: underemployment, unemployed man, unemployed people, unemployed person, unemployed worker, unemployment, worklessness, automated workforce, employees, guilty party
Значение officers: plural of officer.
In the years leading up to 1968 there were many incidents in which Washington's black community held protests and turned angry against white police officers. |
В годы, предшествовавшие 1968 году, было много инцидентов, в которых чернокожая община Вашингтона проводила протесты и сердилась на белых полицейских. |
On modern state occasions officers wear white buffalo hair plume while troopers wear a horse hair plumes of the same colour. |
В современных государственных случаях офицеры носят белый плюмаж из буйволиной шерсти, а солдаты - плюмаж из конского волоса того же цвета. |
The white population of Freeman Field was 250 officers and 600 enlisted men. |
Белое население Фримен-Филда составляло 250 офицеров и 600 рядовых. |
The blue/white version is now an authorized summer uniform for officers, SNCOs, and on certain functions, NCOs. |
Сине-белая версия теперь является разрешенной летней униформой для офицеров, SNCOs и для некоторых функций-сержантов. |
But if so, why the hell are the White officers' guns still shooting at Petlyura? |
Но тогда какого черта белые офицерские пушки стреляют в Петлюру? |
'It's our people, beating the hell out of the White officers.' |
Офицерню бьют наши. |
A number of white military officers were accused of complicity, arrested, and tortured. |
Ряд белых офицеров были обвинены в соучастии, арестованы и подвергнуты пыткам. |
The white No. 2 and No. 3 are the same for the counterparts worn by officers and senior rates. |
Белые № 2 и № 3 одинаковы для двойников, которые носят офицеры и старшие ставки. |
Notably, in the United States Armed Forces up until the 1950s, black units were typically separated from white units but were nevertheless still led by white officers. |
Примечательно, что в Вооруженных силах Соединенных Штатов вплоть до 1950-х годов черные подразделения обычно отделялись от белых подразделений, но тем не менее все еще возглавлялись белыми офицерами. |
The White House ordered Goss to purge agency officers who were disloyal to the administration. |
Белый дом приказал Госсу очистить Агентство от офицеров, которые были нелояльны к администрации. |
Depending on the occasion, officers may also wear swords with either Full Dress White or Blue. |
В зависимости от случая, офицеры могут также носить мечи с полной одеждой белого или синего цвета. |
He founded & managed the White Ensign Association, 1958–1973, a financial advisory service for redundant and retiring naval officers. |
Он основал и руководил Ассоциацией белых Энсинов, 1958-1973, финансовой консультационной службой для уволенных и ушедших в отставку морских офицеров. |
While in Indiana, some of the African-American officers were arrested and charged with mutiny after entering an all-white officers' club. |
Находясь в Индиане, некоторые афроамериканские офицеры были арестованы и обвинены в мятеже после того, как вошли в клуб полностью белых офицеров. |
There were three programs put in place after a long string of controversial arrests of black people by white officers. |
После долгой череды скандальных арестов чернокожих белыми офицерами были введены в действие три программы. |
1843-1846 1843 saw the return of white facings to the full dress uniforms of commissioned officers. |
1843-1846 1843 год ознаменовался возвращением белой облицовки к парадной форме унтер-офицеров. |
Months later, when eight African-American crewmen were promoted in their specialties, the white petty officers were transferred. |
Несколько месяцев спустя, когда восемь афроамериканских членов экипажа получили повышение по своим специальностям,белые старшины были переведены. |
У старших офицеров были белые плюмажи и позолоченная медь. |
|
Over 80 volunteers were beaten by white mobs or racist police officers. |
Более 80 добровольцев были избиты белыми толпами или расистскими полицейскими. |
But nowadays new officers like to try out their swords... on white necks. |
Но нынче молодые офицеры любят опробовать свои мечи... на белых шеях. |
All the people who were executed belonged to officers, military officials and police officers of the White Army. |
Все расстрелянные люди принадлежали к офицерам, военным чиновникам и полицейским Белой армии. |
The Force had originally been established in 1885, with white officers and NCOs and black soldiers, and recruited from as far afield as Zanzibar, Nigeria, and Liberia. |
Первоначально эти силы были созданы в 1885 году с белыми офицерами, сержантами и чернокожими солдатами и набирались из таких отдаленных районов, как Занзибар, Нигерия и Либерия. |
Lincoln's flag-enfolded body was then escorted in the rain to the White House by bareheaded Union officers, while the city's church bells rang. |
Завернутое в флаг тело Линкольна сопровождали под дождем в Белый дом офицеры профсоюза с непокрытыми головами, а колокола городских церквей звонили. |
We've killed officers in blue coats, red coats, even officers in white coats, because h don't care what army an officer fights for. What color coat he wears or what king he serves. |
Мы убивали офицеров в синих, красных и даже белых мундирах, потому что мне плевать, за какую армию офицер воюет, какого цвета у него мундир, какому королю он служит. |
Full Dress White is worn for similar occasions by officers of the U.S. Coast Guard during the summer, or when in tropical environments. |
Полное белое платье надевается для подобных случаев офицерами береговой охраны США летом или в тропических условиях. |
Miami's chief of police at the time, H. Leslie Quigg, did not hide the fact that he, like many other white Miami police officers, was a member of the Ku Klux Klan. |
Начальник Полиции Майами в то время, Х. Лесли Квигг, не скрывал того факта, что он, как и многие другие белые полицейские Майами, был членом Ку-Клукс-Клана. |
The two officers, one white and one black, resemble the two leading characters of Miami Vice. |
Два офицера, один белый и один черный, напоминают двух главных героев Майами Вайс. |
Additionally, a sword may be prescribed for officers, and a white belt and glove may be required. |
Кроме того, офицерам может быть предписана шпага, а также белый пояс и перчатки. |
Through the 18th century to the Napoleonic Wars navy officers had a form of dress broadly resembling that of army officers, though in dark blue with white facings. |
На протяжении всего XVIII века до Наполеоновских войн морские офицеры имели форму одежды, в целом напоминающую форму армейских офицеров, хотя и темно-синюю с белой окантовкой. |
The old white uniform still remain as the full-dress uniform of Officers above the rank of sub inspector SI, only worn for ceremonial occasions. |
Старая белая форма все еще остается парадной формой офицеров выше ранга субинспектора Си, носимых только для торжественных случаев. |
Officers of the grade of Inspector and above who were mostly British wore white colonial uniforms, which are still used today for ceremonial occasions. |
Офицеры ранга инспектора и выше, в основном британцы, носили белые колониальные мундиры, которые до сих пор используются для торжественных случаев. |
The white meat is from officers, I said, completing the old joke. |
Белое мясо - офицерское, - сказал я, вспоминая старую шутку. |
Everything at the police academy was white, in the sense of command staff, officers, all the trainers were white. |
Все в полицейской академии были белыми, командный состав, офицеры, все тренера были белыми. |
Officers of all branches wear dark blue or white gala uniforms for social and ceremonial occasions. |
Офицеры всех родов войск носят темно-синюю или белую парадную форму для общественных и торжественных случаев. |
Robinson was acquitted by an all-white panel of nine officers. |
Робинсон был оправдан полностью белой коллегией из девяти офицеров. |
USCT regiments were led by white officers, while rank advancement was limited for black soldiers. |
Полки USCT возглавлялись белыми офицерами, в то время как продвижение по служебной лестнице было ограничено для чернокожих солдат. |
The 1980 Miami riots were catalyzed by the killing of an African-American motorist by four white Miami-Dade Police officers. |
Беспорядки в Майами 1980 года были вызваны убийством афроамериканского автомобилиста четырьмя белыми полицейскими Майами-Дейд. |
These are the same as the white uniforms currently worn by commissioned officers. |
Они такие же, как и белые мундиры, которые сейчас носят офицеры. |
In the Tropics, officers wear on formal occasions a short sleeved white bush jacket with an open collar; matching trousers; peaked cap; and white leather shoes. |
В тропиках офицеры по торжественным случаям надевают белую куртку с короткими рукавами и открытым воротом, такие же брюки, фуражку и белые кожаные ботинки. |
Другими словами: белыми людьми. |
|
Even middle-class black women still have much worse outcomes than their middle-class white counterparts. |
Даже среди женщин среднего класса у чернокожих шансов гораздо меньше, чем у белых. |
No native training can quench the white man's horror of the Serpent. |
Никакое туземное воспитание не может искоренить ужас белого человека перед Змеей. |
White socks that were falling down, and black patent leather shoes with gold buckles. |
Белые сползающие чулочки и черные лакированные туфли с золотыми пряжками. |
He wore a starched white cravat with his black jacket and breeches, and his manner was most austere. |
На нем были надеты черный жакет с белым кружевным воротником и брюки до колен. |
A man with stark white hair and a long, scraggly, white beard nodded. |
Человек с совершенно белыми волосами и длинной, нечесаной бородой кивнул. |
Что ее единственным другом был тощий белый парень с бородкой. |
|
The horseman on the tall grey palfrey did indeed prove to be Ser Arys, white cloak fluttering bravely as he spurred across the sand. |
Скачущий по пустыне всадник на высоком сером коне действительно оказался сиром Арисом в белом плаще. |
Public Officers Declaration of Assets, Liabilities and Business Interests Bill. |
Проект закона о декларировании государственными служащими доходов, расходов и деловых интересов. |
The officers of the Assembly consist of a President and two secretaries. |
В состав Президиума входят Председатель и два секретаря. |
Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede. |
Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство. |
I want to wear a beautiful white veil crowned with pearls for his coronation. |
Я хочу надеть красивую белую вуаль в честь его коронации. |
Offered mini-factories for producing of white brine-ripened cheese and cottage cheese... |
Предлагаем мини-заводы по производству белых рассольных сыров и творога... |
А белого зовут Лаврик, и он носит матросский костюм. |
|
Редкие белые хлопья медленно падали на землю. |
|
The air was full of thunder, and there was rain behind the white dull sky, but it did not fall. |
В воздухе пахло грозой, белое низкое небо было чревато дождем, но он все не шел. |
Amelia reached through the tube and fumbled inside the bag. until she found several pieces of white linen, folded neatly together. |
Высунув руку из кокона, Амелия переворошила все внутри, пока не отыскала несколько клочков белого полотна, аккуратно свернутых вместе. |
Well, according to Men Now, oppressed people include middle-aged white men. |
А Мужчины сейчас считают угнетёнными – белых мужчин среднего возраста. |
She was a good witch, and she married the white mouse with the tiny red eyes and he must have nibbled her warts or something like that because she went up in a puff of smoke almost immediately. |
Она была доброй ведьмой и вышла замуж за белую мышь с красными глазками, и он, наверно щипал ее за бородавки, потому что она почти мгновенно обратилась в облачко дыма. |
Inside the wardrobe were four identical grey trousers... four identical button down shirts in white and blue... a belt, socks, underwear, a blazer... a striped tie and a white bathrobe |
В шкафчике были четыре пары однаковых брюк... по четыре одинаковых рубашки, белых и голубых... ремень, носки, нижнее белье, свитер... полосатый галстук и белый халат |
Jim stuck to it that there was nothing to be seen after the first shower had cleared away; and the others had affirmed the same thing to the officers of the Avondale. |
Джим утверждал, что ничего не было видно, когда прекратился ливень, и остальные говорили то же капитану Эвонделя. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «white officers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «white officers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: white, officers , а также произношение и транскрипцию к «white officers». Также, к фразе «white officers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.