Wishing to please - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Wishing to please - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
желая угодить
Translate

- wishing [verb]

verb: желать, захотеть, хотеть, высказать пожелания

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- please [verb]

verb: радовать, нравиться, угождать, получать удовольствие, доставлять удовольствие, изволить, хотеть, соблаговолить, льстить



Please, somebody, anybody, if you think you've got a good idea on how to stop this anarchy, call me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, кто-нибудь, хоть кто-то, у кого есть мысли как остановить этот беспредел, позвоните мне.

He says, please excuse me, that my presence with him would greatly speed up the matter of his ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что мое присутствие сильно ускорит его дело с кораблем.

Would you and your noisemaker please wait in Roz's booth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог бы ты со своим гудком подождать в кабине Роз?

So please wait in your seat for the text so that you can familiarize yourself with the outstanding texts of the paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, прошу вас оставаться на местах и дождаться текста, с тем чтобы вы смогли ознакомиться с нерассмотренными текстами пунктов.

So, please join us later in the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, пожалуйста, просим вас присоединиться к нам позднее во второй половине дня.

All right, remain seated, everyone, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь на своих местах.

Please indicate how access to occupational safety regulations is monitored and guaranteed in the case of temporary workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба представить информацию о том, каким образом обеспечивается контроль за соблюдением норм в отношении гарантии занятости и доступ к таким нормам в случае временных рабочих.

Please evacuate to the east dock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запата, пройдись сквозь толпу. Рид, ты смотришь за периметром.

Please inform us of your desired appointment (cut it out and send it in or just tell us over the phone!).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проинформируйте, пожалуйста, о желаемом для Вас времени Вашего визита (вырезать, послать или просто известить по телефону).

Please inform us if you are in agreement with these terms so that we can carry out your order by return of post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сообщите нам, согласны ли Вы с этими условиями, чтобы мы срочно могли обработать Ваш заказ.

Please give us your cheapest price and terms of payment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смогли бы Вы сообщить нам самые подходящие цены и Ваши условия оплаты.

Wishing you success in your future endeavors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желаю вам успеха во всех ваших начинаниях.

We hope that our order will be carried out correctly. Please send confirmation of the above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что выполнение нашего заказа произойдет гладко и просим кратко подтвердить.

Please help yourself to some fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь, возьмите себе что-нибудь из фруктов.

We hope to receive an order from you soon if the samples please your customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеемся вскоре получить от Вас заказ, если образец подойдет Вашему клиенту.

Wishing to play a trick on half-blind Gregory, Uncle Michael had told his nine-year-old nephew to make his thimble red-hot in the candle-flame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желая пошутить над полуслепым Григорием, дядя Михаил велел девятилетнему племяннику накалить на огне свечи напёрсток мастера.

If not, I'll soon be thanking your niece for taking the trouble to travel all this distance, and wishing her a safe and speedy journey home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нет, в скором времени я буду благодарить вашу племянницу за то, что пережила проблемы путешествий на всем этом расстоянии. и желать ей безопасного и быстрого пути домой.

Well, I aim to pamper our VIPs, so please let me know if there's anything I can do for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цель – развлекать VIP-гостей, так что обращайтесь, если вам что-нибудь надо.

Please tell me you are hooking up with one of your co-anchors again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуста, скажи что ты таки подцепила одного из своих со-ведущих.

If you like extreme large genitals look, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам нравится смотреть на огромные причиндалы, то пожалуйста.

Perhaps he had stopped intentionally, wishing to excite her feminine curiosity. At any rate the same faint smile as before glided over her lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он и с намерением остановился, хотел раззадорить ее женское любопытство; во всяком случае, прежняя, едва заметная улыбка вновь скользнула на ее лице.

Wishing he'd had a few more beers tonight, Corky heaved his injured leg up onto the gunwale and tried to urinate on the duct tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожалея, что не удалось выпить сегодня пива, Корки поставил раненую ногу на планшир и попытался помочиться на изоленту.

Hey,uh,could you get me half a pound of that suburban sunrise,please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, не могли бы вы мне завернуть 225 грамм рассвета в пригороде, пожалуйста?

Please remember to wash your hands and gargle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не забывайте мыть руки с мылом.

So please, just open up another wormhole,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пожалуйста, открой новую червоточину,

Though not wishing to injure him by supposing it possible, I instantly set off to make my sentiments known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желая ранить его предположениями о возможности этого, я незамедлительно доведу своё мнение на этот счёт до Вас.

For months I lay sleepless wishing you had come with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько бессонных ночей я провела, думая, что ты пойдешь со мной.

I spend many sleepless nights wishing there was some powerful invention, some crucial bit of research, that might enable me to change the Baudelaires' sad history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько ночей я провел без сна, мечтая о каком-нибудь гениальном изобретении, каком-то ключевом открытии, способном изменить горестную историю Бодлеров.

That we learned how to precipitate mass death before we got past the neurological disorder of wishing for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том, что мы научились нести массовую смерть, прежде чем мы избавились от неврологической паталогии, желания её.

the severed Willehara foot must be placed beneath the couple wishing to procreate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

отрубленная лапка Виллехары должна быть положена под кровать пары, желающей ребёнка.

I had no reason for wishing him out of the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было причин желать ему смерти.

Still she said nothing, wishing that it was permissible to shake one's father and tell him to hush his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ода по-прежнему не проронила ни звука, сожалея в душе, что отца нельзя схватить за плечи, тряхнуть, заставить замолчать.

You know, I was just sitting here, wishing this case was more complicated, and then you show up, as if sent by heaven, with our defendant's contemporaneous photos of an arcane

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я сидел здесь и мечтал, чтобы это дело было запутаннее. И тут появляешься ты, будто посланная небесами, со свеженькими фотками нашего подзащитного в стиле японского бондажа.

And without wishing to disparage Mr Sparkler's abilities, I think we must see the appointment as a compliment to Mr Merdle - the man of the age!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не желая преуменьшать способности мистера Спарклера, я думаю, мы должны видеть это назначение, как комплимент мистеру Мердлу - человеку эпохи!

And growing beards and wishing on shooting stars is not gonna change that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отращивание бороды и загадывание желаний на падающую звезду этого не изменит.

Any traveller wishing to pass through had first to solve her riddle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой, кто хотел туда пройти, должен был разгадать её загадку.

She herself, when she gulped down her dram of spirits on the counter, assumed a dramatic air, and tossed the liquor into her mouth, wishing it would do for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да и сама она, когда брала со стойки стакан чего-нибудь крепкого, неизменно принимала трагический вид и, выпив, заявляла, что хочет издохнуть от этой отравы.

I see you hovering over a cold grave wishing it were your own but it was not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу вас прильнувшей к холодной могиле. Вы мечтаете о собственной смерти.

It would look so good by your wishing well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы отлично, если б ты пожелал удачи.

They're just waiting to see what we're gonna do next, wishing they had the balls to climb out of their repressed little holes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они только и ждут, чтобы увидеть, что мы собираемся делать дальше, желая иметь яйца, что бы вылезти из их мелких нор.

I could not call you in, Mr. Holmes, without disclosing these facts to the world, and I have already given my reasons for not wishing to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог обратиться к вам, мистер Холмс: ведь тогда мне пришлось бы предать гласности все эти факты, а я уже объяснил, что меня удерживало от такого шага.

Thus, while earnestly wishing to give up this struggle with the law, I could find no place for myself under the sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, как я ни хотел отказаться от борьбы против закона, я не нашел для себя места под солнцем.

He turned upon his well-wishing critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он повернулся к приятелям, из любви к нему осудившим его поведение.

Now you will clean your plate, or you will spend the night in the root cellar, wishing you had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас ты опустошишь свою тарелку или же проведешь ночь в погребе, если желаешь

I found myself wishing you were a slave so I could refuse you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне даже захотелось, чтобы ты был у меня в рабстве - чтобы я тебя мог не отпустить.

I find myself wishing that I had more Ambien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю о том, что нужно больше Амбиена.

I ask you to join me in wishing them all the happiness in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошу вас присоединиться ко мне в пожелании им всех благ.

When you stop wishing they could lead somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты прекратишь мечтать, что они могут куда-то привести

Wishing he was somewhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мечтает оказаться где-нибудь в другом месте.

She went about among these various rooms selecting this rug, that set of furniture, this and that ornament, wishing all the time with all her heart and soul that it need not be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот она бродила по комнатам, отбирая здесь ковер, там картину или столик с диваном и креслами и непрерывно мучаясь тем, что ей приходится этим заниматься.

Then on his birthday, let's say. In a year I'd get as much as fifteen roubles from wishing him. He even promised to give me a medal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, положим, в день ангела ихнего поздравляешь... Ну, вот одних поздравительных за год рублей пятнадцать и набежит... Медаль даже обещался мне представить.

If wishing Eric Jurel dead makes me a suspect, then so is every employee of thisn auction school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если желание смерти Эрика Джарела делает меня подозреваемым, то таковым является каждый служащий этой школы.

A male announcer concludes the show wishing guests a Happy New Year and reminds guests of extended park hours for the New Year's Eve celebration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина-диктор завершает шоу, желая гостям счастливого Нового года, и напоминает гостям о продлении парковых часов для празднования Нового года.

I could not see the highly curious column lying at Allahabad, falling to rapid decay, without wishing to preserve a complete copy of its several inscriptions ….

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мог видеть чрезвычайно любопытную колонну, лежащую в Аллахабаде, быстро приходящую в упадок, не желая сохранить полную копию нескольких ее надписей ...

A variety of resources are available for those wishing to prepare for the GRE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для желающих подготовиться к GRE имеются различные ресурсы.

The repatriation program was extended for another year in October 1960 to accommodate the estimated 60,000 still wishing repatriation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1960 года программа репатриации была продлена еще на один год, с тем чтобы охватить примерно 60 000 человек, все еще желающих репатриироваться.

The site has been widely touted as a valuable resource for internet users wishing to protect their own security and privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сайт широко рекламируется как ценный ресурс для пользователей интернета, желающих защитить свою собственную безопасность и конфиденциальность.

IEEE 802.1X is the IEEE Standard authentication mechanisms to devices wishing to attach to a Wireless LAN.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IEEE 802.1 X - это стандартные механизмы аутентификации IEEE для устройств, желающих подключиться к беспроводной локальной сети.

While the British officials were under Japanese guard, Ibrahim made a point of personally shaking each one by the hand and wishing him well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока британские чиновники находились под охраной японцев, Ибрагим лично пожал каждому из них руку и пожелал удачи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wishing to please». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wishing to please» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wishing, to, please , а также произношение и транскрипцию к «wishing to please». Также, к фразе «wishing to please» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information