With the beast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

With the beast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
со зверем
Translate

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- the [article]

тот

- beast [noun]

noun: зверь, животное, чудовище, скотина, тварь, упрямец, отгульный скот, неприятный человек, грубый человек



Families can struggle with those conversations, but for us, we also found that information immensely helpful with big decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья может быть против этих бесед, но для нас эта информация очень полезна при принятии важных решений.

I woke up in a hospital bed with internal injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проснулся в больничной койке с повреждениями внутренних органов.

His own mother who sought to cleanse him of his beast-like nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его собственная мать, стремилась очистить его от его звериной природы.

The Presidential state car is a limousine called Cadillac One or The Beast which is operated by the Secret Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентский государственный автомобиль-это лимузин под названием Cadillac One или зверь, которым управляет Секретная служба.

This time, an officer brought me his coat to keep me warm, because I lost my coat on the frozen river while battling with one of these soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицер отдал мне свою шинель, чтобы я не замёрзла, потому что моё пальто осталось на реке во время сопротивления солдатам.

We replace our ego and our desire to win with curiosity, empathy and a desire to learn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заменяем наше эго и желание выиграть любознательностью, умением поставить себя на чужое место и желанием учиться.

You want something so that you can interact with the physical world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам нужно что-то, что поможет вам взаимодействовать с материальным миром.

The concept I'd like to share with you today is an antidote to isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея, которой я хочу с вами поделиться сегодня — это противоядие одиночеству.

So some of the ways that rivers change or the reasons that rivers change their pattern and their movements is because of things like with extra water falling on the land's surface when climate is hotter, we can move more sediment and erode more sediment, and that changes how rivers behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот некоторые причины, почему реки меняют своё направление и русла: в результате того, что при потеплении климата на землю выпадает больше осадков, осадочные породы больше перемещаются и разрушаются, и всё это влияет на поведение рек.

I've overpowered his elite guard, burst into his secret bunker with my machine gun ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я победил его элитную охрану, ворвался к нему в секретный бункер с заряженным автоматом.

But here's a problem with these issues: they stack up on top of us, because the only way we know how to do something good in the world is if we do it between our birth and our death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в этом есть проблема и она давит на нас, потому что единственный способ нам узнать, сделали ли мы что-то хорошее — действовать в период между рождением и смертью.

It's time that we abandon simple solutions and simple slogans, and grapple with the nuance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришло время отказаться от простых решений и лозунгов и попытаться разобраться с тонкостями.

And there's a gentleman there with a look of horror on his face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там стоит мужчина, с ужасом на лице.

Can we build systems that converse with humans in natural language?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли создать механизмы, которые говорят на человеческом языке?

The families were struggling with things much bigger than they could cope with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу.

Having the convenience and accessibility of regular screening options that are affordable, noninvasive and could provide results much sooner, would provide us with a formidable weapon in the fight against cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у нас были удобные методы для регулярного скрининга — недорогие, неинвазивные и дающие результаты намного быстрее — то мы получили бы грозное оружие для борьбы с раком.

With therapy and medication and self-care, life eventually returned to whatever could be thought of as normal under the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После терапии, медикаментозного лечения и заботы о себе, жизнь стала возвращаться к тому, что можно было назвать нормальным, учитывая обстоятельства.

There are a million angry-boy-on-a-bike stories and we can't afford to ignore them simply because we don't like their protagonists or because that's not the kid that we would bring home with us from the orphanage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть миллионы историй про злого мальчика на велике, и не нам их игнорировать лишь потому, что нам не нравятся рассказчики, или потому, что мы бы никогда не привели его к себе домой из приюта.

Yes, and low levels of serotonin are also associated with seasonal affective disorder and depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и низкий уровень серотонина так же является признаком сезонного аффективного расстройства и депрессии.

So what we are telling her is that she in fact doesn't matter, even though the needs of her fetus are not at odds with her own needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, мы говорим ей, что она не имеет значения, хотя потребности её зародыша не противоречат её собственным нуждам.

A quarter of a million in 1970 to about a half a million today, with 100,000 added since the year 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 250 000 в 1970 году до примерно 500 000 на сегодняшний день, увеличившись на 100 000 с 2000 года.

As a neuroscientist, I'm going to talk to you a little bit about my firsthand experience with whatever you want to call the opposite of dumb luck - let's call it smart luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из своего опыта нейробиолога я хочу вам рассказать не о шальной, а о просчитанной удаче.

We're also going to learn that we're going to work with these AIs because they think differently than us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И нам придётся учиться работать вместе с ИИ, потому что они думают по-иному.

But let me assure that what you did there had very little to do with science, that was really the what of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но позвольте мне уверить вас, что то, что вы там делали, имело с наукой мало общего и по сути состояло из описаний чего-то.

And he said, I won't put this one up there with the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил: Я не повешу его здесь, вместе с другими.

Are we stuck with social isolation or political polarization?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, причина в социальной изоляции или политической поляризации?

And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас.

I'm playing around with metaphors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я играю с метафорами.

And through it all, that fierce little six-year-old has stayed with me, and she has helped me stand before you today as an unapologetic fat person, a person that simply refuses to subscribe to the dominant narrative about how I should move through the world in this body of mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошла через всё это вместе с той сильной шестилетней малышкой, и с её помощью я стою́ сегодня перед вами как толстый человек, не желающий оправдываться, как человек, который просто отказывается присоединяться к мнению большинства о том, что мне следует делать с моим телом.

It looked at its clawed hands with obvious disgust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно с явным отвращением посмотрело на свои когтистые лапы.

The church already had a vocabulary to deal with strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Церкви уже имелся словарь, которым можно определять инопланетян.

Nina didn't feel comfortable with strangers in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нина не чувствовала себя комфортно с незнакомцами в доме.

There is a bath and a sink with hot and cold water taps there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ванна и раковина с горячей и холодной воды краны есть.

Right now I'm just playing around with that for fun, may be, after I finish with my applications to colleges, I might start working on it for real, because it demands a lot of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент я играю это ради удовольствия, может быть, после того, как я подам документы в колледжи, я займусь этим серьезно, потому что на это требуется много времени.

Those suddenly present a challenge because you're looking at an animal that you haven't really dealt with and is different because every species is different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они неожиданно представляют проблему, потому что вы осматриваете животное, с которым вы не имели дело и не похоже на других, потому что каждый вид отличается друг от друга.

We're concerned with preventing a market for illegal drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы встревожены с предотвращением рынков, торгующих нелегальными препаратами.

You've demoted my great beast from stallion to lamb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты умудрилась превратить огромного свирепого скакуна в послушную лошадку.

If it is not possible to slay the beast, might it not be possible to tame it a bit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если зверя невозможно победить, неужели нельзя его хотя бы немного укротить?

What's that on the arm of the chair, a fur cloak or some beast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что там, на ручке, шуба ли это, или зверь?

The growl simmered in the beast and it looked at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где-то в чреве пса нарастало рычание, сверкающий взгляд был устремлен на Монтэга.

It therefore now occurred to me that the surest way of learning the exact attitude of this beast toward me would be to attempt to leave the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этот раз мне пришла в голову мысль, что лучшим способом изучения истинного отношения ко мне этого чудовища будет попытка выйти из комнаты.

He relinquished them with an agreeable smile, and combated with the door as if it were a wild beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с милой улыбкой протянул мне пакеты и схватился с дверью, словно это был дикий зверь.

It's different on different days, answered the captain. One day he is sensible, well educated, and good-natured, and the next he's a wild beast....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находит, ваше превосходительство, днями, -говорил капитан, - то и умен, и учен, и добр. А то зверь.

From what I've seen, Liam's going chronological with all these beast-related cases, so, sooner or later, it's gonna catch up to me, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из того что я вижу, Лиам двигается в хронологическом порядке по всем расследованиям, связанным с монстрами. А это значит, что рано или поздно, это доберется и до меня.

Not in so many words, of course, but beast to beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, не совсем словами, как чудовище чудовищу.

Her father had long since ceased to count for her; when a father gets drunk like hers did, he isn't a father, but a dirty beast one longs to be rid of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С отцом она уже давно не считалась. Когда отец пьянствует, как свинья, то это уже не отец, а просто грязная скотина, от которой надо поскорее избавиться.

Taking one lair with another, the beast's is preferable to the man's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут н там берлоги, но звериные берлоги заслуживают предпочтения перед человеческими.

When they summoned me, I was killing a beast in the Scum Pit of Ur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Совет вызвал меня, я сражался с тварью Могфан, которая захватила Выгребные ямы в Уре.

This is a beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто монстр.

If not, he would be doomed to remain a beast for all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если нет - он будет обречён навсегда остаться чудовищем.

The Beast - Muscle Man's evil counterpart, but is a giant evil bulldog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зверь-мускулистый человек злой двойник, но это гигантский злой бульдог.

I just finished tackling this absolute beast of a topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что закончил заниматься этой абсолютной звериной темой.

Flume has woven explosions, claps, distortion and kick drums together with Kucka's soprano to create an unnerving, deep dark beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Флум соткал взрывы, хлопки, искажения и ударные барабаны вместе с сопрано кучки, чтобы создать нервирующего, глубокого темного зверя.

There I saw a woman sitting on a scarlet beast that was covered with blasphemous names and had seven heads and ten horns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там я увидел женщину, сидящую на Алом звере, который был покрыт богохульными именами и имел семь голов и десять рогов.

To what purpose are here placed these creatures, half beast, half man, or these spotted tigers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С какой целью здесь помещены эти существа, наполовину звери, наполовину люди, или эти пятнистые тигры?

In this edit, Dalej claimed that the Daily Beast is not reliable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой правке Далей утверждал, что Daily Beast не является надежным.

Also the symbol of Scotland is in fact The Lion, our animal of choice is the unicorn, we defend this and the unattainable beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также символом Шотландии на самом деле является Лев, нашим любимым животным является единорог, мы защищаем этого и недостижимого зверя.

The Whore is associated with the Antichrist and the Beast of Revelation by connection with an equally evil kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блудница ассоциируется с Антихристом и животным откровения через связь с таким же злым царством.

A desperate Preston then stops the monster from killing her by using his car horn which irritates the beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаянный Престон тогда останавливает монстра от убийства ее, используя свой автомобильный гудок, который раздражает зверя.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «with the beast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «with the beast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: with, the, beast , а также произношение и транскрипцию к «with the beast». Также, к фразе «with the beast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information