Withstand exposure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Withstand exposure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
выдерживать воздействие
Translate

- withstand [verb]

verb: противостоять, выдерживать, выстоять, сопротивляться

- exposure [noun]

noun: экспозиция, подвергание, выдержка, разоблачение, выставка, незащищенность, выставление, обличение, вид, оставление на произвол судьбы

  • exposure time - выдержка

  • for exposure - для воздействия

  • climatic exposure - климатическое воздействие

  • our exposure to risk - наша подверженность риску

  • exposure through - воздействие через

  • excessive sun exposure - чрезмерное воздействие солнца

  • exposure level - уровень экспозиции

  • atmospheric exposure - атмосферное воздействие

  • exposure to fresh air - воздействие на свежий воздух

  • symptoms of exposure - Симптомы воздействия

  • Синонимы к exposure: baring, revealing, uncovering, revelation, laying bare, vulnerability, laying open, subjection, cold, frostbite

    Антонимы к exposure: radiation, radiation dose

    Значение exposure: the state of being exposed to contact with something.



Spoon pipes are normally made of borosilicate glass to withstand repeated exposure to high temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трубы ложки обычно изготавливаются из боросиликатного стекла, чтобы выдерживать многократное воздействие высоких температур.

The switch was required to withstand exposure to a vibration environment without damage or loss of function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переключатель должен был выдерживать воздействие вибрации окружающей среды без повреждения или потери функции.

(Carter) The hazmats could withstand 12 hours of exposure before any serious degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по моим показаниям защитные костюмы могут выдержать... 12 часов воздействия до какой-либо серьезной деградации.

Under Sweden's so-called Sex Purchase Law, paying for sex is punishable by fines or up to six months in prison, plus the humiliation of public exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно шведскому так называемому Закону о покупке секса, покупка секса облагается штрафом или сопровождается тюремным заключением до шести месяцев, к этому следует добавить унижение публичной огласки.

The next of these treatments is exposure therapy, and this is a kind of field training, and the fastest of the proven effective treatments out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий вид лечения — экспозиционная терапия, и это что-то вроде полевой подготовки, самый быстрый из доказанных действенных видов лечения.

The other 14 cases related to attempted medical insurance fraud with limited, if any, exposure to UNOPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 14 случаев были связаны с попытками мошенничества с медицинским страхованием с ограниченным, если таковой имелся, ущербом для ЮНОПС.

The Panel also arranged for one of its sources to testify before the Commission at a special hearing in spite of the risk of exposure to the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа организовала также дачу одним из ее источников свидетельских показаний в ходе специального слушания в Комиссии, несмотря на опасность разглашения данных о личности этого источника.

Consumption of contaminated fish is another pathway of mercury exposure for the communities around artisanal mining operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление загрязненной рыбы - это еще один путь воздействия ртути на общины, проживающие вблизи места кустарной золотодобычи.

Or we could work to eliminate the threat of exposure of private behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или можно бороться с угрозой слежки за личной жизнью.

A former Army psychiatrist who was the top advocate for mental health at the Office of the Army Surgeon General recently voiced concern about Bales’ possible mefloquine exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший военный психиатр Элспет Камерон Ритчи (Elspeth Cameron Ritchie), некогда занимавшаяся вопросами психического здоровья военнослужащих в ведомстве начальника медицинской службы Сухопутных войск, недавно упомянула о том, что Бейлс, возможно, принимал мефлохин.

Seldon's hand found it, a tiny exposure of bristles at his temple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мгновенно рука Селдона нащупала едва заметную прядь волос на виске.

And if one prevail against him, two shall withstand him, and a three-fold cord is not quickly broken.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если станет преодолевать кто-либо одного, то двое устоят против него. И нитка, втрое скрученная, не скоро порвется.

I am rich, I have every virtue; nothing will withstand me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я богат - значит, обладаю всеми достоинствами! Ничто не устоит передо мною.

No decent man can withstand it for long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядочный человек не может долго выдержать это.

Well, neither am I but angels can withstand its effects longer than humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже, но ангелы сопротивляются ее эффекту дольше, чем люди

He can withstand garlic, silver... even sunlight... and he's got their strength.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он переносит чеснок, серебро... даже солнечный свет... он также получил их силу.

When one's domain includes the cutting edge of science there is a risk of exposure to ideas that aren't easy to reconcile certain realities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда занимаешься наукой на таком уровне, всегда есть риск возникновения идей, с которыми непросто смириться. Определенных реалий.

Keep praying for the Lord's support in withstanding the temptations of your age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе нужно попросить Господа помочь противостоять искушениям твоего возраста.

You will begin to experience the effects of hypoxia but before that happens, the tri-ox compound will have strengthened your cardiopulmonary system allowing you to better withstand the effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начнете испытывать эффекты кислородной недостаточности, но прежде, чем это произойдет, триокс укрепит вашу сердечно-легочную систему, что позволит вам лучше перенести эффекты.

It wouldn't withstand the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не подходит для моря.

There's stockholders to take into account, a huge financial exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно учитывать акционеров, огромные финансовые риски.

They have to be checked for radiation exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их должны проверить на радиационное заражение.

I imagine he has temporary hearing loss from excessive exposure to water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, он временно потерял слух из-за воздействия воды.

Oh, a Benjamin Franklin and exposure to athlete's foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Бенджамен Франклин и угроза грибка стоп.

Are you suggesting that anything in this universe can withstand a multiple thermonuclear attack?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы полагаете, что это нечто из вселенной сможет выдержать термоядерную атаку?

In a 1995 review of the literature, Paul Okami concluded that there was no reliable evidence linking exposure to parental nudity to any negative effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обзоре литературы за 1995 год Пол Оками пришел к выводу, что нет надежных доказательств, связывающих воздействие родительской наготы с каким-либо негативным эффектом.

DOD can provide them with information regarding their exposure to share with their health care provider, and recommend follow-up if needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство обороны может предоставить им информацию об их воздействии, чтобы поделиться ею со своим лечащим врачом, и при необходимости рекомендовать последующие меры.

There are few studies exploring the effects of long-term low-level exposure to sulfur gases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько исследований, изучающих последствия длительного воздействия низких уровней сернистых газов.

A 2004 smoking ban instituted in Massachusetts workplaces decreased workers' secondhand smoke exposure from 8% of workers in 2003 to 5.4% of workers in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрет на курение, введенный в 2004 году на рабочих местах штата Массачусетс, снизил уровень пассивного курения среди рабочих с 8% в 2003 году до 5,4% в 2010 году.

Not wearing clothes in public so that genitals, breasts or buttocks are visible could be considered indecent exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не носить одежду на публике так, чтобы были видны гениталии, грудь или ягодицы, может считаться неприличным обнажением.

On average, 16% of children exposed to a traumatic event develop PTSD, varying according to type of exposure and gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В среднем у 16% детей, подвергшихся воздействию травматического события, развивается ПТСР, варьирующийся в зависимости от типа воздействия и пола.

Of those who remained, many lived in fear of the regime and chose to reside at the hospital during the working week to minimize exposure to Taliban forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех, кто остался, многие жили в страхе перед режимом и предпочитали оставаться в больнице в течение рабочей недели, чтобы свести к минимуму воздействие талибов.

Exposure of the male navel was limited well into the 1960s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экспозиция мужского пупка была ограничена еще в 1960-х годах.

The surge of posthumous publication gave Dickinson's poetry its first public exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волна посмертных публикаций дала поэзии Дикинсона первое публичное разоблачение.

It increases their exposure to abuse and puts them at risk of future criminal activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличивает их подверженность злоупотреблениям и ставит их под угрозу будущей преступной деятельности.

This is believed to be due to the increased exposure of mucosal tissue to potential infection sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что это происходит из-за повышенной подверженности слизистой ткани потенциальным очагам инфекции.

Most air breathing fish are facultative air breathers that avoid the energetic cost of rising to the surface and the fitness cost of exposure to surface predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство дышащих воздухом рыб являются факультативными дышащими воздухом, которые избегают энергетических затрат на подъем на поверхность и затрат на приспособленность к воздействию поверхностных хищников.

The required exposure time was measured in minutes instead of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуемое время экспозиции измерялось не часами, а минутами.

Hair can also appear darker after it grows back because hair that has never been cut is often lighter from sun exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы также могут казаться темнее после того, как они отрастут, потому что волосы, которые никогда не были подстрижены, часто светлее от воздействия солнца.

These podcast novelists also claim the exposure that releasing a free podcast gains them makes up for the fact that they are giving away their work for free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти подкасты-романисты также утверждают, что выпуск бесплатного подкаста приносит им выгоду, компенсируя тот факт, что они отдают свою работу бесплатно.

In forced exposure, like pop up ads, congruence improved memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При принудительном воздействии, как всплывающая реклама, конгруэнтность улучшает память.

Individuals vary in their abilities to defend their attitudes from external attacks in relation to selective exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивиды различаются по своим способностям защищать свои установки от внешних атак в отношении избирательного воздействия.

Whether or not these largely theoretical relationships are actually causal in humans at realistic exposure levels remains to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остается неясным, являются ли эти в основном теоретические отношения на самом деле причинно-следственными у людей при реалистичных уровнях воздействия.

Like conventional photography, holography requires an appropriate exposure time to correctly affect the recording medium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и обычная фотография, голография требует соответствующего времени экспозиции, чтобы правильно воздействовать на носитель записи.

Continuous exposure can cause CNS depression including euphoria and disorientation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрерывное воздействие может вызвать депрессию ЦНС, включая эйфорию и дезориентацию.

CT is not used however, when there is a reason to avoid radiation exposure, e.g. in pregnancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако компьютерная томография не применяется, когда есть основания избегать облучения, например во время беременности.

Generally, regional famine intensity was correlated to flood exposure and no doubt the floods exacerbated the famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, интенсивность регионального голода коррелировала с воздействием наводнений, и, несомненно, наводнения усугубляли голод.

Some epoxies are cured by exposure to ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые эпоксидные смолы отверждаются под воздействием ультрафиолетового света.

It can also occur after bariatric surgery, mercury exposure and tartrazine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также может произойти после бариатрической хирургии, воздействия ртути и тартразина.

The movement of this lid results in the exposure of a surface which enables the binding of GID1 to DELLA proteins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение этой крышки приводит к обнажению поверхности, которая позволяет связывать GID1 с белками DELLA.

Air exposure and moisture can both contribute to the introduction and growth of microorganisms, speeding degradation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие воздуха и влаги может как способствовать интродукции, так и росту микроорганизмов, ускоряя их деградацию.

After a low-protein, dried formulation, cattle are less prepared for a sudden, large exposure to high-protein grass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После низко-протеиновой, высушенной формулировки, крупный рогатый скот менее подготовлен к внезапному, большому воздействию высокобелковой травы.

These symptoms typically occurs within minutes to one hour after exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти симптомы обычно возникают в течение нескольких минут - одного часа после воздействия.

For example, a cold-box sand casting core binder is sodium silicate which hardens on exposure to carbon dioxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, связующим для стержней холодного литья песка является силикат натрия, который затвердевает при воздействии углекислого газа.

In the US, 14–20% of total lead exposure is attributed to drinking water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В США 14-20% общего воздействия свинца приходится на питьевую воду.

The effects of exposure to underwater noise are reviewed by Popper et al.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффекты воздействия подводного шума рассматриваются Поппером и др.

Iodine-131 was and caesium-137 remains the two most responsible for the radiation exposure received by the general population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йод-131 был и цезий-137 остаются двумя наиболее ответственными за радиационное облучение, получаемое населением в целом.

Wind exposure seems to often be a strong factor in dermining whether a seed germinates and grows in a location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздействие ветра, по-видимому, часто является сильным фактором в определении того, прорастает ли семя и растет ли оно в определенном месте.

An absolute lymphocyte count can give a rough estimate of radiation exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютное количество лимфоцитов может дать приблизительную оценку радиационного воздействия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «withstand exposure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «withstand exposure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: withstand, exposure , а также произношение и транскрипцию к «withstand exposure». Также, к фразе «withstand exposure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information