Wooden guard rail - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wooden dowel - деревянный болт
wooden tube - деревянная шпуля
wooden vat retting - мочка в деревянном чане
wooden locality - лесистая местность
solid wooden bottom tray - лоток с деревянным сплошным днищем
wooden furnishings - деревянная отделка
wooden handrail - деревянный поручень
wooden packing - деревянная тара
wooden boarding - деревянная обшивка
wooden sole - деревянная подошва
Синонимы к wooden: wood, ligneous, woody, timber, stiff, stodgy, stilted, dry, unnatural, soulless
Антонимы к wooden: graceful, suave, urbane
Значение wooden: made of wood.
noun: стража, охрана, гвардия, караул, кожух, бдительность, ограждение, сторож, защитник, часовой
verb: охранять, защищать, сторожить, оберегать, блюсти, остерегаться, хранить, караулить, беречься, стоять на страже
adjective: сторожевой, караульный
safety guard - Охранник
coast guard service - служба береговой охраны
snow guard - снеговой щит
mount guard - заступать в караул
guard of honour - почётный караул
subcommittee on oceans, atmosphere , fisheries , and coast guard - подкомитет по вопросам использования океанов, атмосферы, рыболовству и береговой охране
LCD guard - защитник экрана
coast guard motorboat - катер береговой охраны
chin guard lining - подкладка для защиты подбородка
us coast guard - береговая охрана США
Синонимы к guard: sentinel, lookout, garrison, protector, watchman, guardian, watch, night watchman, defender, border patrol
Антонимы к guard: disregard, neglect, forsake, expose, forget, ignore
Значение guard: a person who keeps watch, especially a soldier or other person formally assigned to protect a person or to control access to a place.
noun: рельс, поручни, перила, рейка, брусок, вешалка, перекладина, поперечина, железнодорожный путь, ограда
adjective: рельсовый
verb: ругать, отгораживать, ругаться, бранить, обносить перилами, браниться, обносить забором, посылать по железной дороге, огораживать, прокладывать рельсы
lifting rail type derail - сбрасыватель с подъемным рельсом
rail gauge templet - путевой шаблон
on-the-rail slaughtering system - вертикальная система разделки туш
rail shortage - нехватка подвижного состава
ribbing rail - подвесной путь разделывания говяжьих полутуш на четвертины
plinth rail - рейка плинтуса
mainline rail-road - магистральная железная дорога
platform rail dropper - дроппер с площадкой
commuter rail agency - агентство междугороднего железнодорожного сообщения
weekly rail programme - недельный план железнодорожных перевозок
Синонимы к rail: train, locomotive, iron horse, runway, track, rails, railing, expostulate about, protest (against), challenge
Антонимы к rail: praise, compliment
Значение rail: a bar or series of bars, typically fixed on upright supports, serving as part of a fence or barrier or used to hang things on.
The window was barred over roughly with wooden beams; outside it in the road a sentry stood on guard. |
Окно было грубо зарешечено деревянными планками; за ним на дороге стоял часовой. |
He looked for a place to guard his rear for a final stand, and seeing a wooden foot-bridge over a gutter he sprang in, there faced about and held the pack at bay. |
Он огляделся, ища прикрытия с тыла для последней схватки, и, увидев деревянный мостик через уличную канаву, спрятался под ним. |
He then detached four wooden ships from his squadron and dispatched them to Chile, while the Numancia and the Covadonga remained to guard Callao. |
Затем он отделил от своей эскадры четыре деревянных корабля и отправил их в Чили, а Нумансия и Ковадонга остались охранять Кальяо. |
Park employees recounted giraffes dying of wooden spears sticking out of their stomachs. |
Служащие парка рассказывали о жирафах, умирающих от деревянных копий, торчащих из их желудков. |
The wooden leg made a side semicircle to get ahead when its turn came. |
Чтобы шагнуть деревянной ногой вперед, он сначала выкидывал ее вбок, и она описывала полукруг. |
Samuel Pepys, for example, writing in 1660, describes being invited to the home of a retailer to view a wooden jack. |
Сэмюэл Пепис, например, пишет в 1660 году, что его пригласили в дом одного торговца, чтобы посмотреть на деревянный домкрат. |
For the first time Hezbollah fired advanced anti-tank missiles towards a few guard posts inside the outposts. |
Сегодня, впервые были использованы новые противотанковые ракеты. Были обстреляны посты в опорных пунктах. |
И охранников-оперативников не бывает. |
|
Flames were pouring out, smoke was in the air and it looked like our wooden deck was about to catch fire. |
Огни пламени вырывались наружу, вокруг всё в дыму, и наша терраса вот-вот будет объята пламенем. |
I took off my coat and hung it on a wooden peg by the door. |
Я снял куртку и повесил на деревянный крючок у двери. |
One end of a wooden flute protruded from a fold of skin at the level of his missing navel. |
Из складки кожи на месте их отсутствующего пупка торчал конец деревянной флейты. |
The horse immediately ordered a white mare servant of his family to bring me a good quantity of oats in a sort of wooden tray. |
Конь тотчас же приказал белой кобыле-служанке принести овса на деревянном блюде. |
A calico cat sat on the table beside a wooden dice cup, her tail curled over her feet, watching them play. |
Пестрая кошка сидела на столе рядом с деревянным стаканчиком для костей и следила за игрой. |
I tend your wound, stand guard at your request while you stain hands with blood, and you discard a simple touch? |
Я лечила твою рану, стояла на страже пока ты пачкал руки в крови, и ты отвергаешь мою ласку? |
The bedroom area has a carpet and the living room and kitchenette are wooden floors. |
Спальная зона имеет ковер, а гостиная комната и небольшая кухня - деревянный пол. |
Young triumphant peasant On wooden sledge renews the way. |
Крестьянин, торжествуя, На дровнях обновляет путь; |
On her feet she wore heavy wooden clogs, and from her hips hung a large blue apron. |
На ногах у нее были огромные деревянные башмаки, бедра прикрывал длинный голубой передник. |
Farewell, dearest children, Chichikov went on as he caught sight of Alkid and Themistocleus, who were playing with a wooden hussar which lacked both a nose and one arm. |
Прощайте, миленькие малютки! сказал Чичиков, увидевши Алкида и Фемистоклюса, которые занимались каким-то деревянным гусаром, у которого уже не было ни руки, ни носа. |
So also he disbursed three hundred francs for a wooden leg that she thought proper to make a present of to Hippolyte. |
Без возражений уплатил он и триста франков за искусственную ногу, которую Эмма сочла необходимым подарить Ипполиту. |
Sixteen at the most, thought Scarlett irrelevantly, must be one of the Home Guard or a runaway schoolboy. |
Лет, верно, шестнадцать, - пронеслось у Скарлетт в уме, - верно, из внутреннего охранения, а может, просто сбежавший из дому школьник. |
Mr. Rolles arrived, punctual to the minute; he looked like a man upon his guard, and spoke low and sparingly. |
Мистер Роллз явился минута в минуту. Он как будто держался настороже, говорил тихо и скупо. |
Our dead prison guard was taken hostage in a prison break three weeks ago. |
Наш мёртвый охранник была взята заложником при побеге из тюрьмы три недели назад. |
By the time I joined the Iraqi National Guard as an interrogator, I had everything I needed. |
К моменту когда я стал вести допросы для Национальной гвардии Ирака, у меня уже было все, в чем я нуждался. |
You're a bodyguard, so keep your mind on guard duty. |
Ты - главный телохранитель? Так, занимайся охраной. |
И береговая охрана, и самолеты. |
|
He said it was wooden buckshot. |
Он сказал, что это деревянная картечь. |
Уже запылали на нем кое-где деревянные постройки. |
|
Справа от вас был пост охраны, верно? |
|
Шах Реза Пехлеви прошёл сквозь строй почётного караула берлинской полиции. |
|
You can't exactly hire a guard or install an expensive alarm system if you're supposed to be barely scraping by. |
Невозможно нанять охрану или установить дорогую сигнализацию, если вы с трудом сводите концы с концами. |
Меня просто застигло врасплох на секунду. |
|
I was just, um... caught off guard. |
Я был просто... была застигнута врасплох. |
Let's see if we can catch her off-guard. |
Давайте посмотрим, если мы можем поймать ее врасплох. |
Впервые за столетия, она попалась. |
|
He needs his victims to let their guard down, allow him into their homes, cooperate. |
Ему нужно, чтобы жертвы ослабили свою бдительность, позволили войти в дом, сотрудничали. |
The wooden gate into the garden was jammed; I sprang over it and burst into the room. |
Деревянная калитка не поддавалась. Я перемахнул через нее и ворвался в комнату. |
A small wooden house dominated the camp ground, and on the porch of the house a gasoline lantern hissed and threw its white glare in a great circle. |
В центре лагеря стоял маленький деревянный дом, а на крыльце этого дома с шипением горел газолиновый фонарь, отбрасывавший широкий круг белого света. |
Taking with her half his personal guard to see her safely from the city. |
С ней уйдет половина его личной охраны, чтобы она безопасно покинула город. |
We must be on our guard, all of us. |
Мы должны быть настороже, все. |
We'll be on guard now, we'll be ready for you, so ship out. |
Мы теперь будем начеку, будем готовы к встрече, так что уходи. |
He and Jasmine had to be on guard every minute of every day. |
Они с Жасмин не могли расслабиться ни на минуту. |
The Party must be on its guard. |
Бдительность - вот оружие Партии. |
Olivetti's face was wooden as he took Vittoria aside. |
Оливетти с каменным выражением лица отвел Витторию в сторону. |
Они наверху, рядом с игрушечным деревянным поездом. |
|
Ippolit Matveyevich took a fiat wooden box into his quivering hands. |
Ипполит Матвеевич принял в свои трепещущие руки плоский деревянный ящичек. |
You just like to take them out deep in the forest and disembowel them with a wooden cooking spoon. |
Просто берёшь их завозишь далеко в лес и потрошишь деревянной ложкой. |
They also designed and carved wooden propellers that were more efficient than any before, enabling them to gain adequate performance from their low engine power. |
Они также разработали и вырезали деревянные пропеллеры, которые были более эффективными, чем когда-либо прежде, что позволило им получить адекватную производительность от их низкой мощности двигателя. |
St Albans also retains some medieval wall paintings, as well as a painted wooden roof of the late 13th century. |
В Сент-Олбансе также сохранились некоторые средневековые настенные росписи, а также расписная деревянная крыша конца 13 века. |
The Mie-dō at Higashi Hongan-ji dates from 1895 and vies with a number of other structures for the claim of largest wooden building in the world. |
Ми-До в Хигаси Хонган-дзи датируется 1895 годом и соперничает с рядом других сооружений за право претендовать на самое большое деревянное здание в мире. |
Compared to wooden siding, fiber cement is not susceptible to termites or rot. |
По сравнению с деревянным сайдингом, фиброцемент не подвержен термитам или гнили. |
Its main feature is the burning of a large wooden effigy on the last night. |
Его главная особенность-сожжение большого деревянного чучела в последнюю ночь. |
Subsequently he gathered a large congregation at Hoxton, apparently in a wooden meeting-house, of which for a time he was dispossessed. |
Впоследствии он собрал большую паству в Хокстоне, по-видимому, в деревянном доме собраний, из которого на некоторое время был изгнан. |
Plastic can cause serious health issues for the animal if ingested, therefore many owners refrain from having any plastic in the tank and rely entirely on wooden toys. |
Пластик может вызвать серьезные проблемы со здоровьем у животного, если его проглотить, поэтому многие владельцы воздерживаются от использования пластика в аквариуме и полностью полагаются на деревянные игрушки. |
The wooden and fabric rear fuselage was also far more likely to catch fire than the metal fuselages of its contemporaries. |
Деревянный и матерчатый задний фюзеляж также имел гораздо больше шансов загореться, чем металлические фюзеляжи его современников. |
Hersirs were always equipped with a shield, which was normally wooden and which accompanied the sword. |
Герсиры всегда были вооружены щитом, который обычно был деревянным и который сопровождал меч. |
A 15th-century wooden screen separates the nave from the chancel. |
Деревянная ширма 15-го века отделяет неф от алтаря. |
Fires in the crowded, wooden perimeter workshops and bleachers were a far greater danger. |
Гораздо большую опасность представляли пожары в переполненных деревянных мастерских по периметру и на трибунах. |
Early spurtles were flat, wooden or metal instruments, with long handles and flat blades. |
Ранние шпоры представляли собой плоские деревянные или металлические инструменты с длинными ручками и плоскими лезвиями. |
Rathbone, inside the door, soon noticed and removed the wooden brace with which Booth had jammed it shut. |
Рэтбоун, стоявший в дверях, вскоре заметил это и снял деревянную скобу, которой Бут захлопнул дверь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wooden guard rail».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wooden guard rail» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wooden, guard, rail , а также произношение и транскрипцию к «wooden guard rail». Также, к фразе «wooden guard rail» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.