Work in the region - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work in the region - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Работа в регионе
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • work surface - рабочая поверхность

  • uncompleted work - незавершенная работа

  • handcraft work - ручная работа

  • work group - рабочая группа

  • come work - прийти работа

  • such work - такая работа

  • eyes work - глаза работа

  • corporate work - корпоративная работа

  • work month - работа месяц

  • gravity work - тяжести работы

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- region [noun]

noun: область, регион, край, район, участок, зона, округ, округа, место, страна

  • epigastric region - эпигастральная область

  • cee region - СЕЕ область

  • the region's stability - стабильности в регионе

  • challenging region - сложный регион

  • typical of the region - типичные для региона

  • for the wider region - для более широкого региона

  • grow in the region - растут в регионе

  • the region where - область, где

  • its own region - свой собственный регион

  • sales by region - продажи по регионам

  • Синонимы к region: sector, territory, district, division, quarter, part, parts, area, belt, section

    Антонимы к region: border, aggregate, boundary, convene, mingle, city, wash, whole world, wilderness, ghetto

    Значение region: an area or division, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.



Most of Steinbeck's work is set in central California, particularly in the Salinas Valley and the California Coast Ranges region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть работ Стейнбека происходит в центральной Калифорнии, особенно в долине Салинас и в регионе калифорнийских прибрежных хребтов.

Women have begun to participate more in the work force and their participation is one of the highest in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины стали больше участвовать в рабочей силе, и их участие является одним из самых высоких в регионе.

Each Spanish region was led by a junta, with their work coordinated by Junta Central.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый испанский регион возглавляла хунта, а их работу координировала Центральная хунта.

The importance of his work grew beyond the borders of his own region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важность его работы росла и за пределами его собственного региона.

While Conrad had only limited personal acquaintance with the peoples of Maritime Southeast Asia, the region looms large in his early work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как у Конрада было лишь ограниченное личное знакомство с народами Приморской Юго-Восточной Азии, этот регион имеет большое значение в его ранних работах.

Since being transported to Israel, the vast majority of these Beta Israel transfers have struggled to find work within the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как они были перевезены в Израиль, подавляющее большинство этих бета-израильских переводов изо всех сил пытались найти работу в регионе.

These regions work together in a European Centrope border region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти регионы работают вместе в приграничном регионе Европейского Центрополя.

BMP-4 mainly acts in trunk and tail region of the embryo while a different set of signals work in the head region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

БМП-4 в основном действует в области туловища и хвоста эмбриона, в то время как другой набор сигналов работает в области головы.

The paper reviews international work in migration statistics in the ECE region and identifies issues and problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном документе анализируется международная деятельность в области статистики миграции в регионе ЕЭК и описываются существующие вопросы и проблемы.

Christiaan Lodewijk Hartmann, the Resident of the Kedu region, continued Cornelius's work, and in 1835, the whole complex was finally unearthed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристиан Лодевейк Хартманн, житель района Кеду, продолжил работу Корнелиуса, и в 1835 году весь комплекс был наконец раскопан.

So it's region-specific, the artifact needs that specific wood in order to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что это специфичное место, артефакту нужна так же и специфичная древесина, чтобы работать.

Among his children was James Fenimore Cooper, who later became a noted author and set some of his work in this frontier region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди его детей был Джеймс Фенимор Купер, который позже стал известным писателем и поставил некоторые свои работы в этом пограничном регионе.

We must work collectively to transform that glimmer into a bright shining light of peace, freedom and dignity for all affected peoples in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сообща работать над тем, чтобы этот луч стал ярко сияющим светом мира, свободы и достоинства для всех страдающих народов в этом регионе.

The Special Envoy paid tribute to the work of UNHCR's dedicated staff living and working under difficult circumstances in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный посланник дал высокую оценку самоотверженной работе персонала УВКБ ООН, живущего и работающего в тяжелых условиях региона.

This Commentarius is the first work exclusively devoted to the Alps, and sums up the knowledge of that region possessed in the 16th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот комментарий является первым произведением, посвященным исключительно Альпам, и суммирует знания этого региона, которыми он обладал в XVI веке.

It should take advantage of Moscow’s interest to work collaboratively against the region’s shared threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему следует попытаться извлечь выгоду из заинтересованности Москвы в совместной работе, направленной на борьбу с общими угрозами в регионе.

You will have to buy another Microsoft gift card when you move to another country or region, because the balance you have in one currency will not work in another marketplace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы переедете в другую страну или регион, вам придется купить еще одну подарочную карту Microsoft, поскольку ваш остаток в одной стране не будет действовать в магазине другой страны.

The geographic region is reasonably sized, but there are lots of people to track while we work out the bugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Географический регион ограничек, но отслеживать приходится множество людей, пока мы прорабатываем ошибки.

We continue to urge other distant-water fishing nations with a real fisheries interest in our region to work towards becoming a party to this Convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-прежнему настоятельно призываем страны, ведущие экспедиционный промысел и реально заинтересованные в рыбном промысле в нашем регионе, готовить почву для присоединения к этой Конвенции.

In the 1940s Lima started a period of rapid growth spurred by migration from the Andean region, as rural people sought opportunities for work and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1940-х годах в Лиме начался период быстрого роста, вызванного миграцией из Андского региона, поскольку сельские жители искали возможности для работы и получения образования.

The Sega Master System version is one of the few games that do not work properly on NTSC systems, although the Master System does not have region lock-out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия Sega Master System является одной из немногих игр, которые не работают должным образом на NTSC системах, хотя главная система не имеет блокировки региона.

The work reads as a moving narrative, giving a very detailed road-map of analyzed data through the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа читается как трогательное повествование, дающее очень подробную дорожную карту анализируемых данных по всему региону.

However, the work carried out in each region is duplicated to a varying extent in other parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее деятельность, осуществляемая в каждом регионе, в различной степени повторяется в других уголках мира.

For the first time in the region's history the work questioned the monopolisation of Vedas, sciences and education by a minority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые в истории региона эта работа поставила под сомнение монополизацию Вед, наук и образования меньшинством.

If none of these solutions work for you, or if you’re unable to change the country/region information on your child’s account, contact Xbox Support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти решения не помогли вам или вы не можете изменить страну и регион детской учетной записи, обратитесь в службу поддержки Xbox.

In the past, for Latin Americanists (a term I apply loosely to people who work in or on the region) have tended to focus on domestic and development issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом латиноамериканисты (этот термин я употребляю в широком смысле для обозначения всех тех, кто работает в этом регионе или занят его изучением) в большей степени фокусировали свое внимание на внутренних проблемах и вопросах развития.

In the case of development of drought sensitivity maps in a country or region we prefer the second way, but intensive research work is needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае подготовки карт чувствительности к засухе в какой-либо стране или регионе мы предпочли бы использовать второй путь, однако для этого необходимо проведение интенсивной исследовательской деятельности.

He was given the job of quaestor, which involved roaming the region in the goal of collecting alms to support the friars and their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил должность квестора, которая включала в себя скитания по региону с целью сбора милостыни для поддержки монахов и их работы.

Since 1987 extended travel and field work in the Asia-Pacific region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1987 года продолжались командировки и полевые работы в Азиатско-Тихоокеанском регионе.

Structure of the party stabilised in 1893; each Spanish region was led by a junta, with their work co-ordinated by the party jefe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура партии стабилизировалась в 1893 году; каждый испанский регион возглавлялся хунтой, а их работа координировалась главным партийным руководителем.

You can do joinery work for a year, he says, then you can get a new licence in our region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пишет, что, мол, поработаешь полгода по плотницкой части, а там в нашей области выдадут тебе новую книжку.

We are willing to invest in the rich, dynamic and skilled human capital of this region, who are able to work in an Industry 4.0 advanced environment, Franco Stefani, board chair of Modula, said in June when the Italian company announced it would locate a factory and logistics hub in the Cincinnati area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны инвестировать в богатый, динамичный и квалифицированный человеческий капитал этого региона, соответствующий высоким требованиям Индустрии 4.0, – сказал председатель правления Modula Франко Стефани, объявляя о предстоящем открытии фабрики в районе Цинциннати.

It contains new Japanese subtitles and the first time that a Region A HD release of Airwolf will work on USA Blu-ray players.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он содержит новые японские субтитры и первый раз, когда регион A HD-релиз Airwolf будет работать на американских Blu-ray плеерах.

The work of each region is coordinated by an official of higher rank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работу каждого региона координирует чиновник более высокого ранга.

Security policies that work in one region may not work in others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политика в области безопасности, которая работает в одном регионе, может оказаться неэффективной в другом.

The residents engages mainly in agriculture, with products like the popular olives of the region, pastoralism, building, while many of them work in the bauxite mines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители занимаются в основном сельским хозяйством, с такими продуктами, как популярные оливки региона, скотоводством, строительством, в то время как многие из них работают в бокситовых шахтах.

Reconstruction work in Kosovo itself has helped to raise industrial production in the region as did the recovery in West European import demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстановительный процесс в Косово сам по себе содействовал увеличению промышленного производства в регионе так же, как и расширение импортного спроса в Западной Европе.

Yet the region has inadequate opportunities for young people to find meaningful work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень безработицы составляет около 20%.

Secondly, the world would be a better place if audiences recognized that storytelling is intellectual work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, мир был бы лучше, если бы люди признали повествование интеллектуальной работой.

We rely on your generous support to continue our work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы полагаемся на вашу щедрую поддержку продолжения нашей работы.

A glorious moment of our History has been recreated in an immortal work of art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Славный момент нашей истории был воссоздан в бессмертном произведении искусства.

Help homeless children, work with animals, go on safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогать бездомным детям, работать с животными, поучаствовать в сафари.

Listen, if he has to work, I don't want to trouble you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, чем быстрее он найдет работу, тем меньше от него будет неудобства.

Nevertheless, we would like to see more transparency in their work - as much as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее нам бы хотелось видеть как можно большую гласность в их работе.

We call on States to give priority to this work so that the process can proceed effectively and be finished by 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем государства уделить этой работе приоритетное внимание, с тем чтобы она могла успешно продвигаться вперед и была закончена к 2012 году.

The membership of the zone has been growing, in number and in strength, and this has further heightened our resolve to work towards ensuring peace in the zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Членский состав государств - участников зоны продолжает расти как с точки зрения численного состава, так и силы, и это еще больше укрепляет нашу решимость прилагать усилия в направлении обеспечения мира в зоне.

I would like to take this opportunity to express appreciation for the excellent work of Ambassador Macedo, Ambassador Bekhbat and Ambassador Hilale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне хотелось бы, пользуясь возможностью, выразить признательность за превосходную работу послу Маседо, послу Бехбату и послу Хилалю.

My phone won't work. I got no signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телефон не работает - нет сети.

We change his immune system so the antibodies don't interact with his blood vessels but work fine everywhere else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы изменим его иммунную систему так, чтобы его антитела не воздействовали на... кровеносные сосуды, но правильно действовали в остальных случаях.

The Council has recognized that there is still much work to be done before the Balkan peace process can reach the point of irreversibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет признает, что многое еще предстоит сделать прежде чем балканский мирный процесс сможет перейти на этап необратимости.

He is also famous in the field of appraising intellectual property and non-material assets in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение проходит как теоретический, так и практический этапы.

Inter-agency task forces set up to coordinate public information work for major conferences are seen as a useful mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве полезного механизма рассматриваются межучрежденческие целевые группы, созданные для координации работы в области общественной информации в связи с крупными конференциями.

Information and knowledge sharing is not consistently integrated with daily work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обеспечивается последовательной увязки процесса обмена информацией и знаниями с повседневной работой.

Some of you may know me from my work at the medical clinic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые могут знать меня по моей работе в поликлинике.

Calculate SAP2000, Design and Construction of: houses, buildings, bridges, civil works publish and work in the whole country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекты автоматизации в индустриальной зоне, нефтянные и электрические в Эквадоре предлогая лутшие продукты интернацианального рынка.

The team provided guidance on all parts of work area 2, as reported in the present document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа руководила деятельностью по всем элементам области работы 2, о чем сообщается в настоящем документе.

In spite of these developments, only a handful of Member States are given the opportunity to fully participate in the work of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такое развитие событий, лишь небольшая группа государств имеет возможность принимать полноценное участие в работе Совета Безопасности.

Men were often picked up in the street, at their place of work or from buses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчин нередко забирали прямо на улице, по месту работы или в общественном транспорте.

He wrote the rules in this region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вершил закон в здешних краях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work in the region». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work in the region» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, in, the, region , а также произношение и транскрипцию к «work in the region». Также, к фразе «work in the region» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information