Working pensioner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Working pensioner - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работающий пенсионер
Translate

- working [adjective]

adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы

noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика

- pensioner [noun]

noun: пенсионер, наемник

  • female pensioner - пенсионерка

  • disablement pensioner - пенсионер по инвалидности

  • married pensioner personal relief - персональная льгота пенсионеру, состоящему в браке

  • retirement pensioner - пенсионер по возрасту

  • old age pensioner - пенсионер по старости

  • Синонимы к pensioner: beneficiary, retired person, dependent, grantee, accipient, pensionary, the unemployed, working people, home owners, taxpayer

    Антонимы к pensioner: young person, babe in arms, billy lid, dustbin lid, spring chicken, tin lid, young man, young woman, boy, generation of young

    Значение pensioner: a person who receives a pension.



They are working-class Russians and “biudzhetniki” – government workers or state pensioners – who are paid from federal or regional state budgets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся российские рабочие и бюджетники — работники государственных учреждений и пенсионеры — получающие зарплаты и пенсии из федерального или регионального бюджета.

The ruling working class is smothering a lone millionaire!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот навалился класс-гегемон на миллионера-одиночку!

If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное.

He started out when he was just 16 and working at a factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал карьеру, когда ему было 16 и работал на фабрике.

Bojowald is working through the problems and conundrums that all radical new theories face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойовард работает над проблемами и головоломками, с которыми сталкиваются все радикально новые теории.

And, of course, the brain of the robot is working in the remote server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мозг робота находится на удалённом сервере.

Soil scientists at Washington State University, the grad students, anyway, are working to compost teeth with amalgam fillings so that we can understand what happens to the mercury therein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учёные-грунтоведы из Университета штата Вашингтона, аспиранты, работают над компостированием зубов с пломбами, чтобы мы могли понять, что происходит со ртутью.

We've been working with Airbus for a couple of years on this concept plane for the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С компанией Airbus мы работаем несколько лет над этой моделью самолёта будущего.

So, families began to become smaller, which is very interesting, because when I grew up, usually most families had one parent working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому семьи стали уменьшаться, что очень интересно, потому что когда я рос, в семье, как правило, работал кто-то один из родителей.

i found that all the people working here had perfected their own individual art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял что люди, работающие здесь, совершенствовали своё собственное искусство.

Because she's been working on sensitive counter-proliferation missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что она уже работала над конфиденциальными, абсолютно секретными задачами.

I've just been working extra shifts to pay for Brandon's piano lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто отрабатываю дополнительные смены, чтобы платить за уроки игры на фортепиано для Брэндона.

She wanted to have Richard see what it was like to live as the common working people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела, чтобы Ричард познал, как живет обычный трудовой народ.

The aircraft factory was working in three shifts at top speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый авиастроительный завод работал на полную мощность в три смены.

I will have my team start working on patching its vulnerability and tracking down this target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя команда начнет работу над патчем для этой уязвимости и поиском объекта.

I'm not just doing rain gutters when I'm not working at the diner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не только водостоки чищу, когда не работаю в кафе.

But you've already tried working for other people and you were miserable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты уже пробовал работать на других людей, и ты был несчастлив.

As this new way of working would constitute a major shift in Organizational culture, careful change management needs to be undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эта новая форма организации труда будет представлять собой значительный сдвиг в организационной культуре, надо проявлять большую осмотрительность при проведении реформ.

He noted that the Working Party would need to decide on the next technical cooperation programme to be subjected to an in-depth evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор отметил, что Рабочей группе предстоит выбрать следующую программу технического сотрудничества, которая должна стать предметом углубленной оценки.

This is directly helping working people who want to purchase their own homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это непосредственно помогает трудящимся, которые хотят приобрести свои собственные дома.

We saw it first hand, when we were all working together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видели это своими глазами, когда мы все работали вместе.

We are working our way through the lies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы идем прокладываем наш пусть сквозь ложь.

Holding of research scientist seminars with the objective of developing networks between researchers and the people working in this area;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

проведение научно-исследовательских семинаров в целях налаживания связей между учеными и специалистами, работающими в этой области;.

The Council encourages both parties to continue working towards the full and prompt implementation of the Algiers Agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет призывает обе стороны продолжать прилагать усилия к полному и быстрому осуществлению Алжирского соглашения.

Coordinated system-wide task forces and working groups on peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налаживание скоординированной деятельности общесистемных целевых и рабочих групп в связи с операциями по поддержанию мира.

I'm working at the banana stand just so we don't lose a shift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я работаю в банановом ларьке только чтобы мы не потеряли место.

He informed the Working Party of the results of the experimental transport of fresh fruit and vegetables in a modified atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проинформировал Рабочую группу о результатах опытных перевозок свежих фруктов и овощей в регулируемых температурных условиях.

If extra hours above a normal working day are needed, the worker is entitled to 125 per cent remuneration per extra hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если требуется переработка сверх обычного трудового дня, работник получает 125% оклада за каждый сверхурочный час.

Smith had not envisaged market forces and enlightened self-interest working for the common good without strong moral grounding, self-discipline and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит не предполагал, что рыночные силы и просвещенный эгоизм будут работать на общее благо без опоры на высокие моральные принципы, самодисциплину и идеи справедливости.

The Open-ended Working Group may wish to consider establishing a contact group to consider this matter during its sixth session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа открытого состава, возможно, пожелает рассмотреть целесообразность создания контактной группы для рассмотрения данного вопроса в ходе шестой сессии.

By preventing such mishaps in advance through the protection of existing trade unions, these provisions better labour's working conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, действующие положения способствуют улучшению условий труда путем предотвращения возникновения таких проблем в результате защиты существующих профсоюзов.

He's probably working right now, doing good for others and whatnot which is annoying, but undeniably charming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, вероятно, сейчас работает, творя добро для других и всё такое, что раздражает, но бесспорно очаровательно.

The Principal Working Party underlined the importance of regulatory measures for the management of the various modal transport infrastructures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная рабочая группа подчеркнула важность мер регулирования для управления инфраструктурой различных видов транспорта.

However, he cautioned that the treatment of this subject in his working paper was not an exhaustive catalogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Гиссе предупредил, однако, что анализ этой темы в его рабочем документе не является исчерпывающим.

It welcomed further proposals for expanding the Working Capital Financing Facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет выразил готовность рассмотреть новые предложения по расширению Механизма финансирования по линии оборотных средств.

We are working on a broom for your daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем летать на метле ради твоей дочки.

The Working Group discussed the role of the State in the sharing of the loss arising out of harm caused by hazardous activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа обсудила вопрос о роли государства в распределении ущерба, обусловленного вредом от опасных видов деятельности.

The improvement of the ICG information portal would continue to be discussed in Working Group C, on information dissemination and capacity-building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа С по вопросам распространения информации и наращивания потенциала продолжит обсуждение вопроса о совершенствовании информационного портала МКГ.

Any of the filters working by other principle - mechanical clearing, adsorption or an ionic exchange - cannot provide a similar degree of clearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из фильтров, работающих по другому принципу - механической очистки, адсорбции или ионного обмена - не может обеспечить подобной степени очистки.

Productivity is an important element. Only a high-productivity economy can promise all or most working-age persons a range of careers at high wage rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важных факторов является производительность, поскольку только высокопроизводительная экономика может обеспечить всем или большей части населения трудоспособного возраста широкие карьерные возможности при высоких размерах заработной платы.

And as it happened, while working on the Star Trek: The Next Generation TV show, Knoll was the one who had figured out how to take the starship Enterprise to warp speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как оказалось, во время работы над телесериалом «Звездный путь: Следующее поколение» именно Нолл придумал, как сделать так, чтобы звездолет «Энтерпрайз» стал варп-кораблем и летал на сверхсветовой скорости.

A start would be for the United States to forcibly ground Syrian aircraft — making Moscow choose between defending Damascus and working with Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала Соединенным Штатам надо будет принудительно прекратить полеты сирийской авиации, и тогда Москва встанет перед выбором — защищать Дамаск или сотрудничать с Вашингтоном.

I’ve been working with the Gaidar Institute in Moscow for the last three years helping their fine economists research Russia’s fiscal policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние три года я сотрудничаю с Институтом Гайдара, помогая его прекрасным экономистам исследовать финансовую политику России.

Two key Indonesian leaders, President Susilo Bambang Yudhoyono and Vice President Jusuf Kalla, showed remarkable political skill and courage in working out the peace deal for Aceh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы они получили нобелевскую премию мира, то это доказало бы Западу, что мусульмане могут быть хорошими миротворцами.

These are more people working for this group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ещё люди, работающие на этот коллектив.

Thus it seems appropriate to us that two working groups of judges have been established, responsible for studying procedures and practices in order to speed the processing of trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому нам представляется вполне разумным решение о создании дух рабочих групп судей, которым поручено изучить существующие процедуры и методы работы с целью ускорения судопроизводства.

This is the vapour guard I've been working on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это защита от испарения, над котрой я работал.

The people accessing this website could be from all over the world, which means we might be liaising internationally, working with Europol and Interpol, so

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, посещающие этот сайт могут быть из любой точки мира. Это значит, что вероятно придется работать с Интерполом и Европолом.

The years of riding and working on Drogheda had endowed her with considerable strength, and she was untroubled by shibboleths like hitting below the belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годы, проведенные в Дрохеде, верховая езда и физическая работа наделили ее крепкими мускулами, и она нимало не смущалась тем, что бить ниже пояса не полагается.

What we need is a working torpedo, which we do not have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна исправная торпеда, а у нас ее нет.

I do know that instead of talking about giving Louis' clients away, you should be working on keeping your own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я знаю, что вместо того, чтобы обсуждать уход клиентов к Луису, тебе следует работать над сохранением своих.

Your husband said that you are working on mending fences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш муж сказал, что вы работаете над улучшением отношений.

300 state of the art, high bandwidth servers all working in tandem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

300 современных, с высокой пропускной способностью, серверов Все работают в тандеме.

Training don't pay as good as working, Leon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тренировку не платят так хорошо как за работу, Леон.

We spend the time working on Mary Elizabeth's fanzine... about music and The Rocky Horror Picture Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проводим время, работая над журналом Мэри Элизабет о музыке, о шоу The Rocky Horror Picture.

There's nothing wrong that can't be resolved by you just working out why you said no.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наших отношениях нет ничего, что нельзя исправить, если ты решишь, почему ты сказала нет.

I wrote the memo to President George W. Bush, since referred to as the Houghton Working Memo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я написал служебную записку для президента Джорджа Буша младшего. известную с тех пор как Служебная Записка Хаутона.

He's working on his memoirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сейчас работает над мемуарами.

You know, I've been working on this case nonstop for months now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, я постоянно работаю над этим делом уже пару месяцев.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working pensioner». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working pensioner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, pensioner , а также произношение и транскрипцию к «working pensioner». Также, к фразе «working pensioner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information