Working with the victim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: рабочий, работающий, действующий, трудящийся, эксплуатационный, отведенный для работы, пригодный для работы
noun: работа, разработка, деятельность, обработка, выработки, действие, эксплуатация, практика
working stand - рабочая клеть
paid working - платный рабочий
fatigue-free working - неутомительной работы
they were working - они работали
start working with - начать работать с
began working on - начал работать над
started working as - начал работать
working days annually - рабочих дней в год
wages and working - заработной платы и рабочего
working on reducing - работающих на снижение
Синонимы к working: in (gainful) employment, in work, waged, employed, up and running, active, functional, operational, running, serviceable
Антонимы к working: inactive, output, nonworking, non, idle, fail, idle
Значение working: having paid employment.
impact with - соударения
probed with - зондирование
fir with - пихты с
unlike with - в отличие от
intimate with - интимные с
with carefully - тщательно
with bringing - с доведением
with courtesy - с любезностью
blunt with - тупые с
with dread - со страхом
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
for the man in the street - на обывательском уровне
the end of the first world war - конец первой мировой войны
declaration on the occasion of the fiftieth - Декларация по случаю пятидесятой
in the very heart of the city - в самом центре города
isolation from the rest of the world - изоляция от остального мира
from the other side of the atlantic - с другой стороны от атлантического
sit in the back of the bus - сидеть в задней части автобуса
the foundation of the apostles and prophets - основание апостолов и пророков
in the wee hours of the morning - в предрассветные часы утра
the first session of the national - первая сессия национального
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
trauma victim - пострадавший
bomb victim - жертва теракта
victim population - популяция жертвы
consider themselves a victim - считают себя жертвой
victim for - жертва для
the protection of the victim - защита потерпевшего
being victim of human trafficking - будучи жертвой торговли людьми
dignity of the victim - достоинство потерпевшего
victim and the victim - жертва и жертва
victim of terrorist acts - жертвой террористических актов
Синонимы к victim: fatality, loser, injured party, loss, casualty, sufferer, subject, recipient, target, focus
Антонимы к victim: culprit, criminal
Значение victim: a person harmed, injured, or killed as a result of a crime, accident, or other event or action.
While several victims were hiking, working, or jogging in unpopulated areas, many occurred at the victim's own home. |
В то время как некоторые жертвы совершали пешие прогулки, работали или бегали трусцой в безлюдных районах, многие происходили в собственном доме жертвы. |
The working theory stands that Agent Siegel was a victim of an indiscriminate mugging gone wrong. |
На данный момент основная версия, что агент Сигел стал жертвой неудачной попытки ограбления. |
As mentioned earlier, the abuser may prevent the victim from working or make it very difficult to maintain a job. |
Как уже упоминалось ранее, насильник может помешать жертве работать или сделать ее очень трудной для поддержания работы. |
One of the neighbors said the victim was working as a maid at a nearby motel. |
Один из соседей сказал, что жертва работала горничной в близлежащем мотеле. |
Pickpockets and other thieves, especially those working in teams, sometimes apply distraction, such as asking a question or bumping into the victim. |
Карманники и другие воры, особенно те, кто работает в команде, иногда отвлекают внимание, например, задавая вопрос или натыкаясь на жертву. |
They've drawn blood from the first victim and they're already working on an antidote. |
Они взяли кровь у первой жертвы и уже работают над антидотом. |
And in the absence of a connection between the victim and our suspect, our working theory is that Larry was doing a favor for someone on the inside. |
И при отсутствии связи между жертвой и нашим подозреваемым, наша рабочая версия,что Ларри делал отдолжение кому-то из тюрьмы. |
The woman working next-door alerted security and the perpetrator was caught; the victim survived. |
Женщина, работавшая по соседству, предупредила охрану, и преступник был пойман; жертва выжила. |
I've been working on extracting the DNA from the tissue found under the victim's fingernails. |
Я работал над выделением ДНК из образца кожи, найденного под ногтями жертвы. |
Our victim was working in a prototype shop when she was murdered. |
Наша жертва работала в цехе с опытными образцами, когда была убита. |
Purely as a victim's advocate, but I do like the idea of working with you again, Teresa. |
Исключительно как адвоката жертвы, но мне нравится возможность снова работать с тобой, Тереза. |
If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week - that leaves 72 hours for other things. |
Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное. |
I've just been working extra shifts to pay for Brandon's piano lessons. |
Я просто отрабатываю дополнительные смены, чтобы платить за уроки игры на фортепиано для Брэндона. |
I'm not just doing rain gutters when I'm not working at the diner. |
Я не только водостоки чищу, когда не работаю в кафе. |
That's our victim from the alley. |
А это наша жертва из переулка. |
He held the victim by the neck and forced her down. |
Он держал жертву за шею, после - уложил и удерживал. |
We are working our way through the lies. |
Мы идем прокладываем наш пусть сквозь ложь. |
The Council encourages both parties to continue working towards the full and prompt implementation of the Algiers Agreement. |
Совет призывает обе стороны продолжать прилагать усилия к полному и быстрому осуществлению Алжирского соглашения. |
The Principal Working Party underlined the importance of regulatory measures for the management of the various modal transport infrastructures. |
Основная рабочая группа подчеркнула важность мер регулирования для управления инфраструктурой различных видов транспорта. |
Мы будем летать на метле ради твоей дочки. |
|
The improvement of the ICG information portal would continue to be discussed in Working Group C, on information dissemination and capacity-building. |
Рабочая группа С по вопросам распространения информации и наращивания потенциала продолжит обсуждение вопроса о совершенствовании информационного портала МКГ. |
I never felt like a victim, then or now. |
Я никогда не чувствовала себя жертвой. |
Two key Indonesian leaders, President Susilo Bambang Yudhoyono and Vice President Jusuf Kalla, showed remarkable political skill and courage in working out the peace deal for Aceh. |
Если бы они получили нобелевскую премию мира, то это доказало бы Западу, что мусульмане могут быть хорошими миротворцами. |
One victim was the Boston-based multinational EMC, where intruders had stolen the source code for the company’s ubiquitous virtualization software, VMware. |
Одной из жертв стала расположенная в Бостоне многонациональная компания EMC, у которой были украдены исходные коды программы повсеместной виртуализации — VMware. |
How dare you, sir, menace my little brother into working for you, okay? |
Как вы смеете, сэр, угрожать моему младшему брату, чтобы он работал на вас? |
Это защита от испарения, над котрой я работал. |
|
Потому что вид хипстера-бездомного тебе не подходит. |
|
So if we can find the victim we can find a hallmark, too. |
Значит, если мы найдем жертву, то найдем и закономерность. |
Confirmation our victim drowned. |
Наша жертва определенно утонула. |
She was so desperate to connect with somebody, that she took on the identity of a cancer victim, so she could become part of a sympathetic community. |
Она так отчаялась подружиться с кем-то, что стала выдавать себя за смертельно больную, таким образом став частью отзывчивого сообщества. |
Жертва была в атмосфере с высоким содержанием пропана. |
|
His fantasies are so much a part of his inner world that he can't handle the victim interacting at all. |
Его фантазии настолько стали частью его внутреннего мира, что он не хочет, чтобы жертва с ним взаимодействовала. |
It seemed to caress him almost gently, but when Mike lifted it from the victim's back, a long red welt of blood bubbled and rose to the surface. |
Со стороны казалось, что удар был не сильный, но когда Майк отвел плетку в сторону, все увидели на спине жертвы кровоточащую красную полосу. |
Or a victim who was obsessed with the past, and speaking of obsessions, due to the voyeuristic nature of these photographs, I'd wager that our victim was the object of someone's fantasy. |
Или жертва была помешана на прошлом, и, говоря об одержимости, судя по вуайристичности этих фотографий, ставлю на то, что наша жертва была объектом чьих-то фантазий. |
Found the victim's bloodstained handbag with Spaven's fingerprints all over it. |
И находите сумочку жертвы с пятнами крови и отпечатками Спивена на ней. |
Sonmanto bought immunity by making themselves the victim of your fake whistleblower. |
Сонманто обрели иммунитет, прикидываясь жертвой твоей лживой правдоискательницы. |
Сердцевидный контур входа в малый таз указывает, что жертва мужского пола. |
|
Жертва отсюда, у нее зеленый лак на ногтях? |
|
You view this person as a victim. |
В этом человеке вы видите жертву. |
Она жертва наговоров. |
|
Okay, so the offender drags the victim up the back staircase into the bedroom. |
Хорошо, таким образом преступник тащит жертву вверх назад по лестнице в спальню. |
The postmortem says the victim's brain burst open with such force that death was immediate. |
Вскрытием установлено, что мозг жертвы был взорван выстрелом такой силы, что смерть наступила мгновенно. |
I completed a preliminary examination of the victim's entire skeleton, and I found a remodeled fracture on the left humerus. |
Я закончила предварительную экспертизу скелета жертвы и нашла реконструированный перелом на левой плечевой кости. |
Turns out our victim co-owns an investment company. |
Оказывается, наша жертва совладелец инвестиционной компании. |
The first victim was Axel Greiner, computer programmer. |
Первая жертва - Аксель Грейнер, компьютерный программист. |
Our victim is Daniel Santos like Pam Hodges, he was hung with fishing line. |
Наша жертва - Даниэль Сантос, как и Пэм Ходжес, он был повешен на рыболовной леске. |
Вторая жертва, однако, убита по-другому. |
|
Councilman, councilman, did you know the murder victim, Rosie Larsen? |
Советник, советник, вы знали жертву, Рози Ларсен? |
Карта из спортзала принадлежала убитой жертве, Скоту Гимберу. |
|
We discovered that shortly before the incident, the victim and suspect were seen in a corridor having a quarrel. |
Незадолго перед убийством жертву видели в коридоре Парламента. Произошла ссора. |
Wallace was killed in the operation, but police managed to save the life of his next victim, army staff sergeant Karl Simmons, a veteran of the war in Afghanistan. |
Уоллес был убит в ходе операции, но полиции удалось спасти жизнь его следующей жертвы, отставного сержанта Карла Симмонса, ветерана войны в Афганистане. |
No, but in my class, they said that I have to put the needle in slow, unless the victim's gonna... |
Нет, но во время урока они говорили, что я должен вводить иглу медленно, иначе жертва... |
The victim's daughter, Kessie Dunninger, she handles the family money, pays the bills. |
Дочь убитой, Кесси Даннингер, она распоряжается семейными деньгами, платит по счетам. |
Разве Пенни Хэнли не еще одна жертва Хилла-Потрошителя? |
|
It's written that if a victim of the Hom-Dai should ever arise, he would bring with him the 10 plagues of Egypt. |
Написано, что если жертва Хом-Дай воскреснет из мёртвых то она принесёт с собой 10 казней египетских. |
Like, circling the neighborhood to try to find your next victim? |
Который нарезает круги, пытаясь найти следующую жертву. |
У жертвы посмертные царапины, на запястье и на кисти руки. |
|
The first pictures of the white gang chasing a victim are at and . |
Первые фотографии белой банды, преследующей жертву, находятся в и. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «working with the victim».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «working with the victim» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: working, with, the, victim , а также произношение и транскрипцию к «working with the victim». Также, к фразе «working with the victim» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.