Продолжение функционирования - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продолжение функционирования - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
continued functioning
Translate
продолжение функционирования -

- продолжение [имя существительное]

имя существительное: continuation, sequel, extension, elongation, continuance, prolongation, resumption



Южная гавань одна подавала надежду на продолжение функционирования без масштабного ремонта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Southharbor alone had any hope of remaining functional without massive repairs.

Продолговатый мозг можно назвать продолжением спинного мозга, который имеет сходную организацию и функциональные свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The medulla can be referred to as an extension of the spinal cord, which both have similar organization and functional properties.

Функциональные языки имеют паттерны продолжения, замыкания или генераторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Functional languages have patterns of Continuations, Closure, or generators.

Как отмечалось выше, схема имеет тенденцию отдавать предпочтение функциональному стилю, используя хвостовую рекурсию и продолжения для выражения потока управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As noted above, Scheme tends to favor the functional style, using tail recursion and continuations to express control flow.

Коллин назвал 2014 год худшим годом за всю историю в том, что касается детских фильмов, и назвал Как приручить дракона 2 едва функционирующим продолжением фэнтэзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collin called 2014 the the worst year yet for children's films, and described How To Train Your Dragon 2 as a merely functional fantasy sequel.

Если бы мы изначально распознали в кетамине паравакцину, его было бы легко усовершенствовать, но пока нам приходится бороться с нашими функциональными стереотипами и психологическими установками, препятствующими нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we had discovered ketamine as a paravaccine first, it'd be pretty easy for us to develop it, but as is, we have to compete with our functional fixedness and mental set that kind of interfere.

Функциональным комиссиям следует использовать эти знания, занимаясь данной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Functional commissions should tap into this knowledge when taking up the issue.

Миссия не имеет возможности функционировать независимо от марокканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission was not allowed to function independently of the Moroccans.

Но и Израилю необходимо продемонстрировать дух компромисса в том, что касается продолжения процесса частичной передислокации своих сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Israel, too, must show compromise as regards a further partial withdrawal.

Для трейдеров, ожидающих продолжения ралли по доллару, эти валютные пары могут открывать хорошие возможности, ведь они «догоняют» своих конкурентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For traders who expect the buck’s rally to continue, these currency pairs may offer good trade opportunities as they “catch up” with their rivals.

Все что я хочу сказать, что в продолжении обучения нет ничего плохого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All I'm saying is that there's no downside to more education.

Должна признать, что предприятие, называемое Чизкейк фэктори, должно функционировать более эффективно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I assumed an establishment called the Cheesecake Factory would function more efficiently.

ГЛАВА VII Продолжение нашей истории

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter vii. - Continuation of the history.

Внешний обзор не будет функционировать, и щиты будут бесполезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual won't function, and shields will be useless.

Мы все функциональные, равнозначные?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're all functional, interchangeable?

В продолжение этого разговора Бош хранил непроницаемый и важный вид. Он поворачивался, поглядывал по сторонам, но не говорил ни слова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boche, all this while, remained dignified and impenetrable; he turned about and looked up in the air, without expressing an opinion.

У меня аутизм, хоть я и могу функционировать. То есть у меня чрезвычайно узкий фокус, мне сложно бросить дело, если я его начал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a high-functioning form of autism, which means I have an extremely narrow focus and a hard time abandoning tasks once I've taken them up.

Когда ее мозг разрушился.. ...электрические заряды направились в мою функциональную систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When her brain collapsed electrical spasms channeled into my function system.

Сад, разраставшийся на свободе в продолжение полувека, стал чудесным и необыкновенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garden thus left to itself for more than half a century had become extraordinary and charming.

Но твое тело будет прекрасно функционировать...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your body will be perfectly functional.

Функциональные программы не имеют операторов присваивания, то есть значение переменной в функциональной программе никогда не изменяется после определения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Functional programs do not have assignment statements, that is, the value of a variable in a functional program never changes once defined.

Находясь в Генуе, слабое зрение Ницше побудило его исследовать использование пишущих машинок как средство продолжения письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in Genoa, Nietzsche's failing eyesight prompted him to explore the use of typewriters as a means of continuing to write.

Как показывает его название, Ice может быть пригоден для приложений, которые взаимодействуют через Интернет, и включает в себя функциональность для обхода брандмауэров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As its name indicates, Ice can be suitable for applications that communicate over the Internet, and includes functionality for traversing firewalls.

Работа над этими статуями была продолжена гораздо позже в 1569 году Винченцо Данти, скульптором из школы Микеланджело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work on these statues was continued much later in 1569 by Vincenzo Danti, a sculptor from the school of Michelangelo.

Скиннер опубликовал продолжение Уолдена второго в эссе под названием новости из ниоткуда, 1984 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skinner published a follow-up to Walden Two in an essay titled News From Nowhere, 1984.

У покрытосеменных растений успешное развитие эмбриона зависит от нормального функционирования его эндосперма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Angiosperms, the successful development of the embryo depends on the normal functioning of its endosperm.

Проект GNU анонсировал в ноябре 2012 года первый выпуск GNU Guix, функционального менеджера пакетов на основе Nix, который предоставляет, среди прочего, API-интерфейсы Guile Scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GNU Project announced in November 2012 the first release of GNU Guix, a functional package manager based on Nix that provides, among other things, Guile Scheme APIs.

Томиока спросил Сумизаву, может ли он написать продолжение, и тот согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomioka asked Sumizawa if he could write a continuation which he agreed.

За этим последовало продолжение, Конан разрушитель, в 1984 году, хотя это было не так успешно, как его предшественник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by a sequel, Conan the Destroyer, in 1984, although it was not as successful as its predecessor.

Белые люди того времени опасались, что освобождение чернокожих рабов будет иметь более пагубные социальные и экономические последствия, чем продолжение рабства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White people of that time feared that emancipation of black slaves would have more harmful social and economic consequences than the continuation of slavery.

Продолжение называется Пилигрим продолжает свой путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sequel is entitled The Pilgrim Continues his Way.

Затем появились многочисленные издания и продолжения этой книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Numerous editions and continuations of it then appeared.

Свитера для собак являются функциональными и модными аксессуарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dog sweaters are both functional and fashion accessories.

Его труд является продолжением Сократа, Созомена и Феодорита и рассматривает в шести книгах период с 431 по 594 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His work is a continuation of Socrates, Sozomen, and Theodoret, and treats in six books the period from 431 to 594.

Изысканно плавные мелодии керна использовались для продолжения действия или развития характеристики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kern's exquisitely flowing melodies were employed to further the action or develop characterization.

Игра заканчивается, когда игроки теряют все свои жизни, но у них есть несколько продолжений, в которых они могут перезапустить игру с того места, где они остановились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game ends when players lose all their lives, but they have several continues in which they can restart the game from where they left off.

Продажи были улучшены по сравнению с 1973 годом, составив 7058, но недостаточно, чтобы оправдать продолжение производства модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sales were an improvement over 1973, at 7,058, but not enough to justify continuing production of the model.

Сторонники проекта видят в нем современное продолжение Шелкового пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proponents of the project see it as a modern continuation of the Silk Road.

Таким образом, в одной группе этих стран правительства сами строили свои собственные сети временного пребывания, рассчитывая на активизацию их из изгнания для продолжения борьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, in one set of these countries the governments themselves would build their own stay-behind nets, counting on activating them from exile to carry on the struggle.

Это собственничество и чрезмерный контроль лишают ребенка силы; родитель видит в ребенке просто продолжение самого себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This possessiveness and excessive control disempowers the child; the parent sees the child simply as an extension of themselves.

Это пожертвование является продолжением более раннего пожертвования около 2400 изображений других предметов и картин в их коллекции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This donation is a follow-up to an older donation of some 2400 images of other objects and paintings in their collection.

Он обещал помощь России в ее войне против Османской империи, но по мере продолжения кампании Франция не оказывала ей никакой поддержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had promised assistance to Russia in its war against the Ottoman Empire, but as the campaign went on, France offered no support at all.

В отличие от второго фильма, который был прямым продолжением первого, продюсеры рассматривали Final Destination 3 как самостоятельный фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the second film, which was a direct sequel to the first, the producers envisioned Final Destination 3 as a stand-alone film.

То, что считаетсяфункциональным”, зависит от конкретного продукта или вещи, которые должны быть защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is considered “functional” depends upon the specific product or thing sought to be protected.

Это было продолжение линии Lil ' Hustler из поколения 620.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a continuation of the Lil' Hustler line from the 620 generation.

Дик и Полли Шор обсуждали возможность продолжения фильма в армии сейчас во время его появления на шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dick and Pauly Shore discussed the possibility of a sequel to In the Army Now during his appearance on the show.

Он химически не связан с металлическим свинцом, руды которого имели сходный внешний вид, отсюда и продолжение названия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is chemically unrelated to the metal lead, whose ores had a similar appearance, hence the continuation of the name.

Спасательные работы были продолжены другими судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rescue operations were continued by other vessels.

Альфред обеспечивал функциональное покровительство, связанное с социальной программой народной грамотности в Англии, которая была беспрецедентной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alfred provided functional patronage, linked to a social programme of vernacular literacy in England, which was unprecedented.

Требуется партнерское соглашение об этом и других продолжениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partnership agreement on this and other continuations is required.

Рыцари освящались церемониями, которые часто были продолжением старых языческих обычаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knights were consecrated by ceremonies which often were continuations of old pagan customs.

Take-Two Interactive отрицает, что у нее есть какие-либо планы по продолжению сериала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take-Two Interactive has denied that it has any plans to continue the series.

Несмотря на то, что это якобы продолжение Shamus, игровой процесс очень отличается, сочетая в себе аспекты платформеров, лабиринтных игр и даже прорыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although ostensibly a sequel to Shamus, the gameplay is very different, combining aspects of platformers, maze games, and even Breakout.

Разработчики, программирующие на новых языках, могут обнаружить, что их современные языки не поддерживают многоядерную функциональность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Developers programming in newer languages might find that their modern languages do not support multi-core functionality.

Игра была хорошо принята, и за ней последовали четыре продолжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game was well received, and it was followed by four sequels.

Общее мнение археологов состоит в том, что Сузы были продолжением шумерского города-государства Урук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general perception among archaeologists is that Susa was an extension of the Sumerian city state of Uruk.

Он возвращается в двух продолжениях, преданно служа Джеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returns in the two sequels, loyally serving Jack.

Продолжение пошлин обеспечено и никакого бега по банкам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The continuation of duties ensured and no run on the banks!

Титулы лягушки-быка рассматривались как эталон для сравнения и породили множество духовных продолжений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bullfrog titles have been looked upon as a standard for comparison and have spawned numerous spiritual sequels.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продолжение функционирования». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продолжение функционирования» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продолжение, функционирования . Также, к фразе «продолжение функционирования» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information