Addition of chemicals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
wonderful addition to - прекрасное дополнение к
easy addition - легко добавлять
are in addition to any - в дополнение к любой
is a great addition - является прекрасным дополнением
in addition to investigating - в дополнение к расследованию
were in addition to - были в дополнение к
in addition to sales - в дополнение к продажам
build an addition - построить пристройку
a fun addition - весело дополнение
addition polymerization - полимеризация прибавление
Синонимы к addition: introduction, inclusion, incorporation, adding, extra, attachment, addendum, rider, adhesion, appendage
Антонимы к addition: subtraction, reduction, decrease
Значение addition: the action or process of adding something to something else.
implementation of the provisions of a treaty - осуществление положений договора
cloisters of the monastery of saint bernard de clairvaux - обитель монастырей Сен-Бернара де Клерво
joint session of the house of representatives - совместное заседание Палаты представителей
programme of work of the security council - Программа работы Совета безопасности
constitutional court of the republic of slovenia - Конституционный суд Республики Словении
constitution of the republic of kazakhstan - Конституция республики казахстан
establishment of the republic of cyprus - создание республики кипр
ministry of foreign affairs of paraguay - Министерство иностранных дел Парагвая
government of the republic of kenya - Правительство республики Кения
hundreds of billions of dollars - сотни миллиардов долларов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
adaptation to effect of chemicals - адаптация к действию химических веществ
mixed with other chemicals - смешивают с другими химическими веществами
precursor chemicals - прекурсоры
flammable chemicals - воспламеняющиеся вещества
chemicals trade - торговля химических веществ
non-hazardous chemicals - неопасные химикаты
speciality chemicals - специальные химикаты
on chemicals and waste - о химических веществах и отходах
materials and chemicals - материалы и химические вещества
european chemicals bureau - Европейское химическое бюро
Синонимы к chemicals: chemical substance, reagents, biologicals, substances, elements, synthetics, compounds, livings, pollutants, explosives
Значение chemicals: a compound or substance that has been purified or prepared, especially artificially.
Specific protein complexes, known as histone-modifying complexes catalyze addition or removal of various chemical elements on histones. |
Специфические белковые комплексы, известные как гистон-модифицирующие комплексы, катализируют добавление или удаление различных химических элементов на гистонах. |
In addition to Liebermann's lectures on organic chemistry, Haber also attended lectures by Otto Witt on the chemical technology of dyes. |
Помимо лекций Либермана по органической химии, Хабер также посещал лекции Отто Витта по химической технологии красителей. |
The Forever Chemicals name is now commonly used in media outlets in addition to the more technical name of per- and polyfluorinated alkyl substances, or PFASs. |
Название Forever Chemicals в настоящее время широко используется в средствах массовой информации в дополнение к более техническому названию пер - и полифторированных алкильных веществ, или PFASs. |
In addition, permanent damage to the brain’s chemical make-up, and changes in human behavior and emotion can occur to the fetus in pregnant women. |
Кроме того, у беременных женщин может произойти необратимое повреждение химического состава мозга, а также изменения в поведении и эмоциях человека. |
The addition of hydrogen to the plasma augments the removal efficiency by chemical mechanisms. |
Добавление водорода в плазму увеличивает эффективность удаления с помощью химических механизмов. |
In chemical-mechanical polishing processes, water is used in addition to reagents and abrasive particles. |
В химико-механических процессах полирования наряду с реагентами и абразивными частицами используется вода. |
In addition, the excess infrared radiation and chemicals produced by various industrial processes or terraforming efforts may point to intelligence. |
Кроме того, избыточное инфракрасное излучение и химические вещества, производимые различными промышленными процессами или усилиями по терраформированию, могут указывать на интеллект. |
Their merger is called chemical synthesis or an addition reaction. |
Их слияние называется химическим синтезом или реакцией присоединения. |
In addition, the chemical composition of the gases change, varying the effective heat capacity of the gas. |
Кроме того, химический состав газов изменяется, варьируя эффективную теплоемкость газа. |
In addition, these chemicals can be oxidized by oxidants in the atmosphere to form fine particulate matter after they evaporate into the atmosphere. |
Кроме того, эти химические вещества могут окисляться окислителями в атмосфере с образованием мелких частиц после их испарения в атмосферу. |
In addition, low TOC can confirm the absence of potentially harmful organic chemicals in water used to manufacture pharmaceutical products. |
Кроме того, низкий ток может подтвердить отсутствие потенциально вредных органических химических веществ в воде, используемой для производства фармацевтических продуктов. |
The natural chemical balance of grapes lets them ferment without the addition of sugars, acids, enzymes, water, or other nutrients. |
Трамвайная компания Сильвертона полностью возместила стоимость проезда на поезде для пикников,и эти деньги были использованы для создания общественного благотворительного фонда. |
In addition, chemicals of higher concern or toxicity also have to meet the 2010 deadline. |
Кроме того, химические вещества, вызывающие повышенную озабоченность или токсичность, также должны уложиться в срок до 2010 года. |
Diagenesis can also happen chemically in addition to physically. |
Диагенез может происходить и химически, и физически. |
In addition, they can be chemically modified. |
Кроме того, они могут быть химически модифицированы. |
In addition, the substrate analog may also be missing chemical components that allow the enzyme to go through with its reaction. |
Кроме того, в аналоге субстрата также могут отсутствовать химические компоненты, которые позволяют ферменту пройти через свою реакцию. |
In addition the Chemical Abstracts Service has devised a method to index chemical substances. |
Кроме того, Служба химических конспектов разработала метод индексирования химических веществ. |
In addition, the alkaline conditions convert the simple sugars, glucose and fructose, along with the amino acid glutamine, to chemically stable carboxylic acids. |
Кроме того, щелочные условия превращают простые сахара, глюкозу и фруктозу, наряду с аминокислотой глутамином, в химически стабильные карбоновые кислоты. |
Concentrated black liquor contains organic dissolved wood residue in addition to sodium sulfate from the cooking chemicals added at the digester. |
Концентрированный черный щелок содержит органический растворенный древесный остаток в дополнение к сульфату натрия из кулинарных химикатов, добавляемых в варочный котел. |
In addition to use against people, the U.S. military considered chemical attacks to kill crops in an attempt to starve the Japanese into submission. |
В дополнение к использованию против людей, американские военные рассматривали химические атаки, чтобы убить урожай в попытке заставить японцев голодом подчиниться. |
Disposing of such waste has become even more critical with the addition of numerous technological advances containing toxic chemical components. |
Утилизация таких отходов стала еще более важной с добавлением многочисленных технологических достижений, содержащих токсичные химические компоненты. |
In addition to the use of sound for communication, a wide range of insects have evolved chemical means for communication. |
В дополнение к использованию звука для общения, широкий круг насекомых развил химические средства для общения. |
In addition, plants produce root exudates and other chemicals which manipulate their soil environment as well as their weed environment. |
Кроме того, растения производят корневой экссудат и другие химические вещества, которые воздействуют на их почвенную среду, а также на их сорную среду. |
In addition to the protection provided by spines, chemical defences are also very common. |
В дополнение к защите, обеспечиваемой шипами, химическая защита также очень распространена. |
In addition, uniform ceramic powders of a wide range of chemical composition can be formed by precipitation. |
Кроме того, при осаждении могут образовываться однородные керамические порошки широкого спектра химического состава. |
Methods for purification include filtration and the addition of chemicals, such as chlorination. |
Метод Понсети также может быть использован в качестве первой линии лечения в более старых и резистентных случаях. |
In addition, applicators are being encouraged to consider alternative controls and adopt methods that reduce the use of chemical pesticides. |
Кроме того, аппликаторам рекомендуется рассмотреть альтернативные меры контроля и принять методы, позволяющие сократить использование химических пестицидов. |
Addition of an acetyl group has a major chemical effect on lysine as it neutralises the positive charge. |
Добавление ацетильной группы оказывает значительное химическое воздействие на лизин, так как нейтрализует положительный заряд. |
In addition, information from various sources shows that personnel from all services were involved in chemical and biological testing. |
Кроме того, информация из различных источников свидетельствует о том, что сотрудники всех служб участвовали в химических и биологических испытаниях. |
In addition to the specific chemical properties that distinguish different chemical classifications, chemicals can exist in several phases. |
Помимо специфических химических свойств, отличающих различные химические классификации, химические вещества могут существовать в нескольких фазах. |
In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas. |
Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны. |
In addition, it would serve the educational purpose of increasing international awareness of the situation of the internally displaced. |
Кроме того, это послужит просветительской цели расширения осведомленности международного сообщества о положении перемещенных внутри страны лиц. |
There is, in addition, extensive supplementary legislation on these principles, including the Child and Youth Code and the Family Code. |
Кроме того, существует обширное вспомогательное законодательство в этой области, включающее, в частности, Кодекс законов о детях и молодежи и Семейный кодекс. |
In addition to commands, the log also shows usernames and passwords for the telecom's engineer accounts. |
В дополнение к командам журнал также показывает имена пользователей и пароли учетных записей инженеров телекоммуникационной компании. |
In addition, the system converts the item's physical inventory transactions for receipts and issues to standard cost based on the conversion date. |
Кроме того, система преобразует проводки физических запасов номенклатуры на складе для приходов и расходов в стандартную себестоимость на основе даты преобразования. |
The addition of brometo to a solution of strychnine it hurls all the strychnine in colorless crystals what fall for the bottom of the mixture. |
Добавка бромида к раствору, содержащему стрихнин, вызывает его полное выпадение в осадок в виде бесцветных кристаллов. |
I don't know if he wants to avoid the addition of a professional team on an already-overloaded production or if he's just trying to keep me busy. |
Я не знала, намеревается ли он избежать лишних затрат, связанных с привлечением профессионалов при перегруженном бюджете, или просто хочет занять меня. |
Something electronic in the Morpheus process that changed the chemical reaction in the brain. |
Что-то в электронной части процесса Морфея, ...что изменяет химические реакции в мозге. |
В добавок к огнестрельному ранению. |
|
An addition to our family is not a replacement. |
Пополнение в семье не равно замене. |
In addition, I will personally create an original piece of cover art to accompany the winning story. |
Вдобавок, я лично создаму к истории победителя конкурса. |
You're saying don't run a story about the use of chemical weapons |
То есть ты говоришь, мол, давайте не будем рассказывать о том, как мы использовали химическое оружие, |
In addition, she began to cough suspiciously, apparently on her way toward an enigmatic malady. |
Сверх того, она начала подозрительно кашлять: навстречу ей, видимо, шел какой-то загадочный недуг... |
Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins! |
Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов. |
In addition, he may have realized that publishing music would provide even more financial success than composing or performing. |
Кроме того, он, возможно, понял, что публикация музыки обеспечит еще больший финансовый успех, чем сочинение или исполнение. |
In addition, the new criteria allow for a diagnostic hierarchy distinguished possible, probable, and definite bvFTD based on the number of symptoms present. |
Кроме того, новые критерии позволяют в диагностической иерархии различать возможный, вероятный и определенный bvFTD на основе количества имеющихся симптомов. |
In addition to references in popular music, mass incarceration has also played a role in modern film. |
Помимо упоминаний в популярной музыке, массовое лишение свободы также сыграло свою роль в современном кино. |
In addition, a number of regional parcel delivery companies have sprung up since the 1990s. |
Кроме того, с 1990-х годов возник ряд региональных компаний по доставке посылок. |
As a matter of curiosity, there is, in addition, a suggestion of an extramarital affair. |
Любопытно, что, кроме того, есть предположение о внебрачной связи. |
Pornari and Wood found that in addition to traditional peer aggression, moral disengagement is also associated with cyber aggression. |
Порнари и Вуд обнаружили, что в дополнение к традиционной агрессии сверстников, моральное отчуждение также связано с кибератакой. |
Garter snakes use the vomeronasal organ to communicate via pheromones through the tongue flicking behavior which gathers chemical cues in the environment. |
Подвязочные змеи используют вомероназальный орган, чтобы общаться с помощью феромонов через поведение языка, которое собирает химические сигналы в окружающей среде. |
In addition, Joyce's Ulysses was also highly influential in the structuring of the archetypal motif. |
Кроме того, Улисс Джойса также оказал большое влияние на структурирование архетипического мотива. |
The original formula contained alcohol and sugar in addition to sodium bicarbonate and dill oil. |
Оригинальная формула содержала спирт и сахар в дополнение к бикарбонату натрия и укропному маслу. |
In addition, foreign investors have controlling stakes in nearly 40 commercial banks, which make up 68% of the banking capital. |
Кроме того, иностранные инвесторы владеют контрольными пакетами почти в 40 коммерческих банках, которые составляют 68% банковского капитала. |
The chemical replenishment is costly but can be monitored automatically, and complex filtration is not required. |
Химическая подпитка дорогостояща, но может контролироваться автоматически, и сложная фильтрация не требуется. |
This is done with the addition of four approaches. |
Это делается с добавлением четырех подходов. |
His father was a chemical engineer in the oil fields who moved often. |
Его отец был инженером-химиком на нефтяных промыслах и часто переезжал. |
It can be shown that in this case, the sum of chemical potentials of the products is equal to the sum of those corresponding to the reactants. |
Можно показать, что в этом случае сумма химических потенциалов продуктов равна сумме потенциалов, соответствующих реагентам. |
The physical properties of any ceramic substance are a direct result of its crystalline structure and chemical composition. |
Физические свойства любого керамического вещества являются прямым результатом его кристаллической структуры и химического состава. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «addition of chemicals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «addition of chemicals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: addition, of, chemicals , а также произношение и транскрипцию к «addition of chemicals». Также, к фразе «addition of chemicals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.