Allocated to the owners - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: распределять, ассигновать, размещать, назначать, резервировать, отчислить, предназначать, бронировать
heap allocated - с неупорядоченным хранением данных
products allocated - продукты выделяются
allocated based on % - выделено на основе%
days allocated to - дней выделено
allocated to the sixth committee - выделено на шестой комитет
allocated in accordance with - распределяются в соответствии с
the state budget allocated - государственный бюджет, выделяемый
resources allocated for - ресурсы, выделенные для
must be allocated - должны быть выделены
allocated for each - выделено для каждого
Синонимы к allocated: apportion, assign, ration out, distribute, portion out, allot, share out, parcel out, give out, dole out
Антонимы к allocated: unassigned, specify, indicate, absorb, connect, combine, merge
Значение allocated: distribute (resources or duties) for a particular purpose.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be blurred - быть размыта
exposure to government - Воздействие правительства
completion of the transaction is subject to - завершение сделки подлежит
hard to believe, but - Трудно поверить, но
i have to find a new - я должен найти новый
there is no need to panic - нет необходимости паниковать
to speak with you about - говорить с вами о
to quicken the process - чтобы ускорить процесс
subject to close - при условии закрытия
room to live - комната для живых
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
the same thing - тоже самое
for the next couple of months - в течение следующих нескольких месяцев
the boys are back in town - мальчики вернулись в город
financed by the united nations - финансируется за счет объединенных наций
you always have the right - Вы всегда имеете право
where the law requires - где закон требует
agreed that the provisions - согласились, что положения
has the lowest proportion - имеет самый низкий процент
the most exhaustive - наиболее исчерпывающими
in the forecastle - в кубрике
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
shop owner - владелец магазина
airports owner liability insurance policy - страховой полис ответственности владельца аэропортов
indeed the owner - на самом деле владелец
owner of building - владелец здания
owner and manager - владелец и менеджер
owner vendor - владелец поставщика
owner of the restaurant - владелец ресторана
for sale by owner - для продажи собственник
responsibility of the owner - ответственность владельца
entitles its owner - дает своему владельцу
Синонимы к owner: homeowner, landowner, landlord, freeholder, proprietor/proprietress, landlady, holder, possessor, proprietor
Антонимы к owner: servant, lodger
Значение owner: a person who owns something.
With market entry blocked, license owners face little pressure to hold down fares, and the officials who allocate licenses are well placed to collect votes or bribes. |
Услуги таксистов в европейских городах дорогие, потому что там строго контролируется количество лицензий, выдаваемых тем, кто хочет заниматься этим бизнесом. |
If the operator's insurance or other resources proved insufficient, the remainder of the loss should be allocated to the State. |
Если страховой компенсации или иных ресурсов оператора оказывается недостаточно, то остальная часть ущерба должна покрываться государством. |
Sorry, is this above the allocated amount of ammunition? |
Извините, это разве не сверх дозволенной экипировки? |
Even if people were formally free, they remained factually dependent on property owners for work, income and basic services. |
Даже если люди формально свободны, они остаются фактически зависимыми от владельцев собственности в плане работы, доходов и основных услуг. |
Buildings like these are intended to enrich their owners and tenants, but not necessarily the lives of the rest of us, those of us who navigate the spaces between the buildings. |
Подобные здания предназначены для обогащения владельцев и арендаторов, а не жизней остальных людей, которые ходят между зданиями. |
The discussion will not exceed the time allocated for each session, but unanswered questions or issues may be raised in session 5. |
Продолжительность обсуждений не должна превышать время, выделенное для каждого заседания, причем не получившие ответа вопросы или проблемы могут быть заданы на заседании пять. |
This is reflected by, inter alia, in increase in the public funds allocated for sports. |
Это отражается, в частности, в увеличении общественных фондов, выделяемых на развитие спорта. |
An annual sum of $42 million has been allocated to support the efforts of school boards and schools to discourage dropping out and increase graduation rates. |
Для уменьшения процента бросивших школу и увеличения доли лиц со среднем образованием школьным комиссиям и школам ежегодно выделяется 42 млн. долл. для работы в этом направлении. |
Especially for owners of PDA and mobile communicators we released a new version of our videophone application. |
Специально для владельцев КПК и мобильных коммуникаторов мы выпустили новую версию приложения нашего видеотелефона. |
The Druze farmers were however allocated a greater amount of water, and therefore consumed water at higher price brackets. |
Друзским фермерам, тем не менее, выделялся больший объем воды, и они соответственно потребляли воду по более высоким расценкам. |
If all of this were allocated to health, Government health spending could increase by more than 25 per cent in several countries, up to 50 per cent. |
Если все эти средства будут направлены в сферу здравоохранения, в нескольких странах объем государственных расходов на здравоохранение может возрасти более чем на 25 процентов - до 50 процентов. |
Before introducing them, make sure each cat has eaten, pooped, and received affection from their respective owners. |
Перед тем, как знакомить котов друг с другом, их надо подготовить: накормить, посадить на лоток и дать возможность пообщаться-поласкаться со своими владельцами. |
According to a 2008 study from researchers at the University of Minnesota’s Stroke Institute, cat owners are 30 percent less likely to die of a heart attack. |
По данным исследования, проведенного в 2008 году учеными из Национального института неврологических расстройств и инсульта при Университете Миннесоты, смертность от инфаркта миокарда среди владельцев кошек на 30% ниже. |
It's the bankers and the owners and the advisors that get rich! |
Банкиры, владельцы и руководители становятся богаче! |
Current owners of the residence were in the process of demolishing the structure to make room for a renovation project when workers made the gruesome discovery. |
Нынешние владельцы дома... были в процессе сноса строения, чтобы освободить место для нового проекта, когда строители сделали страшную находку. |
We've allocated some funds to bring that back in the new year. |
Мы выделили деньги, чтобы вернуть ее снова в новом году. |
The city's Department of Education has graciously allocated a grant to subsidize trips to the proposed exhibition for all fourth, fifth and sixth graders in public schools. |
Городской Департамент образования любезно выделил грант, чтобы оплатить экскурсии на предложенную выставку всем учащимся четвертого, пятого и шестого классов государственных школ. |
We're going to leave it up to you to determine how to allocate the com time. |
Мы собираемся оставить за вами решение, как использовать время ком-связи. |
Остались еще не розданные подарки. |
|
The new chair owners gradually dispersed by cab and on foot. |
Мало-помалу разошлись и разъехались все новые собственники стульев. |
Though store owners are grateful for the business, Consumers find the extra expense for something most take for granted. |
Хотя для владельцев магазинов ситуация складывается удачно, покупатели считают, что дополнительные расходы уже превышают разумные пределы. |
Listen, folks, once those wealthy condo owners start patronizing your businesses, your disappointing, fruitless lives will be full of fruit, because you will be rich enough to buy fruit. |
Послушайте, однажды владельцы этих квартир начнут опекать ваш бизнес ваши бесполезные, бесплодные жизни наполнятся плодами, потому что у вас появятся деньги чтобы купить эти плоды. |
But it seems to me that the owners have demonstrated their good faith far more effectively than you have. |
Но мне кажется, что владельцы продемонстрировали свою добросовестность намного убедительнее, чем вы. |
One I'm currently working on ties the Illuminati to the owners of all 30 Major League Baseball teams. |
В настоящее время я работаю над связью иллюминатов с владельцами тридцати команд Главной лиги бейсбола. |
Guess the owners are coming back. |
Наверное, владельцы возвращаются. |
That meant the owners were in and she might have some luck there. |
Значит, хозяева были дома и здесь можно было ожидать удачи. |
The factory owners in Germany have grown wealthy; - dysentery dissolves our bowels. |
Фабриканты в Германии обогатились - у нас кишки сводит от поноса. |
Locals recently won a hard-fought campaign to stop land owners who wanted to charge for access to the beaches. |
Местные жители недавно выиграли жесткую кампанию, чтобы остановить землевладельцев, которые хотели взимать плату за доступ к пляжам. |
The space allocated to the crew, despite being roughly half of the fuselage's internal volume, was typically considered to be cramped and claustrophobic. |
Пространство, отведенное для экипажа, несмотря на то, что оно составляло примерно половину внутреннего объема фюзеляжа, обычно считалось тесным и вызывало клаустрофобию. |
The Cherokee had a reputation for having slaves work side by side with their owners. |
У индейцев Чероки была репутация рабов, работающих бок о бок со своими хозяевами. |
No special uniform was allocated for petty officers, although some Royal Navy ships allowed such persons to don a simple blue frock coat to denote their status. |
Для младших офицеров не было выделено никакой специальной формы, хотя на некоторых кораблях Королевского флота таким людям разрешалось надевать простой синий сюртук, чтобы обозначить свой статус. |
Taxi owners form a strong lobby network that marginalizes drivers and taxi users. |
Владельцы такси формируют сильную сеть лобби, которая маргинализирует водителей и пользователей такси. |
The richest of the Klondike saloon owners, businessmen and gamblers also typically lost their fortunes and died in poverty. |
Самые богатые из владельцев салунов Клондайка, бизнесмены и игроки также, как правило, теряли свои состояния и умирали в нищете. |
The painful and inevitable death that follows usually prompts veterinarians and owners to euthanize foals suspected of having lethal white syndrome. |
Мучительная и неизбежная смерть, которая следует за этим, обычно побуждает ветеринаров и владельцев усыплять жеребят, подозреваемых в смертельном синдроме белого. |
While the governors did not agree to Jennings' proposal, the topic of expansion arose every time the owners met from then on out. |
Хотя губернаторы не согласились с предложением Дженнингса, с тех пор тема расширения возникала каждый раз, когда владельцы встречались. |
Eventually, the Saud family as leaders, or perhaps owners, of Saudi Arabia, captured the important cities of Islam, Mecca and Media, with extreme violence. |
В конце концов, семья Саудов, как лидеры или, возможно, владельцы Саудовской Аравии, захватила важные города ислама, Мекку и средства массовой информации, с Чрезвычайным насилием. |
- Increasing the number of bits allocated to the depth buffer, which is possible at the expense of memory for the stencil buffer. |
- Увеличение количества битов, выделяемых буферу глубины, что возможно за счет памяти для буфера трафарета. |
Instead, they tore them down, paying their owners just a fraction of their value. |
Вместо этого они снесли их, заплатив своим владельцам лишь часть их стоимости. |
In 1995, the government allocated $5.1 billion for new prison space. |
В 1995 году правительство выделило 5,1 миллиарда долларов на строительство новых тюремных помещений. |
There is also a tale about two twin brothers, owners of castles in Mirów and Bobolice. |
Существует также Сказка о двух братьях-близнецах, владельцах замков в Мируве и Боболице. |
Hamilton is not known to have ever owned slaves, although members of his family were slave owners. |
Гамильтон, как известно, никогда не имел рабов, хотя члены его семьи были рабовладельцами. |
The Department of Infrastructure, Ports and Energy placed all heavy machinery and equipment owners on standby to assist in cleanup and relief efforts. |
Департамент инфраструктуры, портов и энергетики поставил всех владельцев тяжелой техники и оборудования в режим готовности для оказания помощи в очистке и оказании чрезвычайной помощи. |
Owners of vehicles equipped with VCM frequently face vibration problems due to engine motor mount malfunction while ECO mode is enabled. |
Владельцы автомобилей, оснащенных VCM, часто сталкиваются с проблемами вибрации из-за неисправности крепления двигателя при включенном эко-режиме. |
The public has a right to beach access under the public trust doctrine, but some areas have access effectively blocked by private owners for a long distance. |
Общественность имеет право на доступ к пляжу в соответствии с доктриной общественного доверия, но некоторые районы имеют доступ, фактически заблокированный частными владельцами на большое расстояние. |
ProPolice at least will rearrange the allocation order to get such structures allocated before function pointers. |
ProPolice, по крайней мере, изменит порядок распределения, чтобы получить такие структуры, выделенные перед указателями функций. |
Prem, later to become President of Bhumibol's Privy Council, officially allocated government budgets and manpower to support royal projects. |
Прем, позже ставший президентом Тайного совета Бхумибола, официально выделял правительственные бюджеты и рабочую силу для поддержки королевских проектов. |
This allows property owners to begin saving on energy costs while they are paying for their solar panels. |
Это позволяет владельцам недвижимости начать экономить на затратах энергии, в то время как они платят за свои солнечные батареи. |
Many free African-American families in colonial North Carolina and Virginia became landowners and some also became slave owners. |
Многие свободные афроамериканские семьи в колониальной Северной Каролине и Вирджинии стали землевладельцами, а некоторые-рабовладельцами. |
If a file is larger than that, file extension blocks will be allocated to hold the data block pointers. |
Если размер файла больше этого, то для хранения указателей блоков данных будут выделены блоки расширений файлов. |
Retractable awnings let owners control the weather on their own terms. |
Выдвижные навесы позволяют владельцам управлять погодой на своих собственных условиях. |
After World War II, Tokyo often had power outages when all bathhouse owners turned on the electric water heating at the same time. |
После Второй мировой войны в Токио часто случались перебои с электричеством, когда все владельцы бань одновременно включали электрическое водяное отопление. |
Radio gave an added forum to express the opinions of the owners and resulted in increased newspaper sales. |
Радио дало дополнительный форум для выражения мнений владельцев и привело к увеличению продаж газет. |
His spectacular ability to crush his enemies catches the attention of big business owners, including the Nogi Group CEO, Nogi Hideki. |
Его впечатляющая способность сокрушать своих врагов привлекает внимание владельцев крупного бизнеса, включая генерального директора Nogi Group ноги Хидеки. |
Некоторые владельцы были склонны освободить их. |
|
The Gordon-Keeble Owners' Club claim that over 90 examples still exist. |
Клуб владельцев Гордон-Кибл утверждает, что до сих пор существует более 90 примеров. |
He founded the firm Beaglehole and Johnston with brothers James and Andrew Galbraith Johnston, owners of the Oakbank Brewery. |
Он основал фирму Beaglehole and Johnston вместе с братьями Джеймсом и Эндрю Гэлбрейтами Джонстонами, владельцами пивоварни Oakbank. |
The names of previous owners are passed down to the new one. |
Имена прежних владельцев передаются по наследству новому владельцу. |
Areas between the streets are divided up into lots to be sold to future owners. |
Участки между улицами разделены на участки для продажи будущим владельцам. |
Prospective owners usually donate about 450 days of their work to the construction. |
Потенциальные владельцы обычно жертвуют на строительство около 450 дней своей работы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «allocated to the owners».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «allocated to the owners» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: allocated, to, the, owners , а также произношение и транскрипцию к «allocated to the owners». Также, к фразе «allocated to the owners» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.