Appear first - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Appear first - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
показаться сперва
Translate

- appear [verb]

verb: появляться, казаться, предстать, проявляться, показываться, выступать, являться, проступать, производить впечатление, издаваться

  • appear again - снова появляться

  • appear before the footlights - появляться перед фонарями

  • appear on stage - выступать на сцене

  • appear on television - выступать по телевидению

  • appear before the judge - представать перед судом

  • appear before the court - представать перед судом

  • appear before enquiry - представать перед комиссией по расследованию

  • appear so - казаться настолько

  • appear everywhere - появиться везде

  • also appear - также появляться

  • Синонимы к appear: come into view, pop up, become visible, come into sight, materialize, come to light, emerge, surface, arise, crop up

    Антонимы к appear: disappear, fail, vanish, lie, fade, hide, fade away, lurk, lying

    Значение appear: come into sight; become visible or noticeable, typically without visible agent or apparent cause.

- first

adjective: первый, ранний, выдающийся, ведущий, значительный, первый

adverb: сначала, в первую очередь, впервые, сперва, предпочтительно, скорее

noun: начало, первое число, высшая оценка, товары высшего качества



Sony responded that Michael's refusal to appear in promotional videos had caused the bad response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sony ответила, что отказ Майкла появляться в рекламных роликах вызвал плохую реакцию.

This was my first experience with science fiction, and I loved it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было моё первое знакомство с научной фантастикой, и я её полюбила.

I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось.

I never forgot that message, and now, when difficult or painful things happen to me in my life or my work, of course at first I resist them, but then I remember what I learned from the mothers: stay open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не забывала об этом послании, и когда в моей личной жизни или на работе случалось что-то трудное или болезненное, конечно, я сначала сопротивлялась, но потом вспоминала то, что узнала от матерей: оставайтесь открытыми.

So those of you who recognized the first group of names know that these were African-Americans who have been killed by the police over the last two and a half years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, те из вас, кто узнали первую группу имён, знают, что это имена афроамериканцев, убитых полицейскими за последние два с половиной года.

Does this term appear in any recognized medical textbook?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит ли, что этот термин упоминается в медицинских изданиях?

It's handed down as a totem to the first-born male of each generation when he comes of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он передавался в качестве тотема первенцу мужского пола каждого поколения, когда он становился совершеннолетним.

First, even a senior lecturer of Talmud in the Hebrew University is not something that children brag about in school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Старший лектор по изучению Талмуда в Еврейском университете чем дети хвастаются в школе.

The holes in the soft tissue appear to be a function of excellent water pressure and multiple nozzles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отверстия в мягких тканях появились вследствие сильного давления воды из множества сопел.

The effort of making heavily made-up faces appear to have the brilliance of natural skin only change the orderly idea into a real fake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремление толстым слоем грима передать красоту настоящей кожи превратило хорошую идею в полный обман.

Claudia and Remus got there first, because you just can't outrun a shapeshifter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клаудия и Ремус оказались рядом первыми, потому что опередить оборотня почти невозможно.

For the first time she felt the zigzag welts creasing her nose and cheeks with flecks of dried blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые ощутила зигзагообразные рубцы из пятнышек засохшей крови на носу и щеках.

First of all, I'd like to introduce a new friend to everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала я бы хотела представить вам нового друга.

I should know, I'm one of the first people to discover these symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы узнал, я - один из тех людей, которые выделили эти симптомы.

Underpinning both types of strategy are generic approaches to integration that appear to be applicable across a range of hazards, sectors and governance levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основе обеих категорий стратегий лежат общие подходы к интеграции, которые, как представляется, могут применяться в условиях различных опасностей, секторов и уровней управления.

In other words, children in the first, third and fifth grades are dropping out or they are unable to enroll.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, дети в первом, третьем и пятом классе зачастую отсеиваются или не могут записаться в эти классы.

The remark does not, however, appear in the trial transcript or other court documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова, однако, не фигурируют в судебных протоколах или других судебных документах.

Who cares what happens to Romdo in the first place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кого волнует, что происходит в Ромдо?

The court of first instance consists of a single judge; the higher court consists of a president and two assessors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кадровом отношении суд первой инстанции состоит из единоличного шариатского судьи, а вышестоящий суд - из его председателя и двух советников.

The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.

In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом.

Governments in the Middle East have to ask themselves how they want our region to appear 20 years from now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства стран Ближнего Востока должны спросить себя, каким они хотят видеть наш регион через двадцать лет.

Some 3D buildings start to appear from an eye-elevation of 10,000 to 12,000 feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые 3D-здания начинают появляться с высоты просмотра от 10000 до 12000 футов.

In the spirit of that appeal, a few initiatives are beginning to appear among European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на этот призыв в ряде европейских стран началось осуществление определенных инициатив.

That brings me to my third point. Guatemala has experienced first hand the socio-economic challenges that violence and a lack of security pose to development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подводит меня к третьему пункту. Гватемала на собственном опыте пережила социально-экономические проблемы, которые насилие и отсутствие безопасности создают для развития.

The first maintains the quantity that we believe provides ample coverage of the profession's needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном варианте сохраняется количество, которого, по нашему мнению, вполне достаточно для потребностей медицинских работников.

The final result should be rounded off to the first decimal place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итоговое значение следует округлять до одной десятой.

In September 2002 the first traffic lights were installed in the Territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2002 года в Территории были установлены первые светофоры.

The first is the general economic recession, which also affects the field of culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая - общим спадом экономики, который сказывается и на культуре.

So... this isn't the first time he's been used for target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так... это не первый раз, когда его использовали в качестве цели.

It means sticking to principles, but also attempting to understand the other side, however irrational or intransigent it may sometimes appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает придерживаться принципов, но также и стараться понять другую сторону, какими бы нелогичными и бескомпромиссными иногда не казались ее позиции.

6% is also quite a bit below where some of the most alarmist projections suggested Russia would head, and, by itself, doesn’t appear indicative of an emergency or crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, 6% — это гораздо ниже того уровня, который многие алармисты пророчили России, поэтому сам по себе такой уровень безработицы не является свидетельством какой-либо чрезвычайной ситуации или кризиса.

Some countries appear comfortably committed to a 21st-century view of the world, while other states remain ensconced in worldviews that date back centuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства довольно спокойно стали смотреть на мир глазами XXI века; другие же по-прежнему исповедуют мировоззрение, которому уже несколько столетий.

Broad reach: TrueView ads can appear on both YouTube and other publisher sites in the Display Network for desktop computers and high-end mobile devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широкий охват. Объявления TrueView можно показывать не только на YouTube, но и на других сайтах контекстно-медийной сети, предназначенных для компьютеров, смартфонов или планшетов.

It is very rapid to develop and acutely malignant, which means secondaries appear very quickly too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опасна тем, что скоротечна и резко-злокачественна, то есть очень быстро даёт метастазы.

Hardcastle did not appear to consider Professor Hargraves seriously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не похоже, что этот профессор всерьез заинтересовал Хардкасла.

Due to this shocking development, it would appear the mayorship passes to the only candidate who actually filled our their paperwork, local enthusiasm enthusiast Tyler Cutebiker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим ужасающим открытием, должность мэра переходит к единственному кандидату, который заполнил все бумаги, местному энтузиасту энтузиазма, Тайлеру Кьютбайкеру.

And the channels you're least investing in are adding enormous value in segments that currently appear to have low value, but actually have the highest spending potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А те каналы, в которые вы меньше вкладываете, добавляют огромную ценность сегментам, которые кажутся не очень ценными, но на самом деле способны принести большую прибыль.

She'll appear rational at times but be triggered by external disputes or confrontations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она выглядит здравомыслящей, но взрывается во время внешних споров и столкновений.

All vitals appear to be stabilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все показатели, кажется, стабильны.

But I will appear as a character witness at your trial, if you think that'll help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я могу выступить в свидетельство вашей репутации, если вы думает, что это поможет.

I got subpoenaed to appear at a custody hearing, and I inherited my co-worker's intake files while she's on vacation, and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня вызывают свидетелем в суд по делу о стрельбе, мне достались все дела моей коллеги пока она в отпуске, и...

If this innovation does not appear, then that bothers no one, no one misses it since no one has the slightest idea about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если новое не появляется, то никто этого не замечает.

But it seemed quite normal to her; she did not appear to know that they had been parted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ей такая беседа казалась совершенно естественной. Казалось, она вообще не сознаёт, что они давно не виделись.

If you keep me alive Zoro will appear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зоро появится, если ты оставишь меня в живых.

It didn't appear to be at first, but we traced the funds through several shell corporations and found both wires originated in the same Swiss bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказался не первым в цепочке, но мы отследили переводы через подставные компании и нашли, что они из одного швейцарского банка.

Admiral, if there are no facts in dispute then this hearing would appear to be at an end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адмирал, слушание, должно быть, подошло к концу, раз ни один факт в этом деле не подвергается сомнению.

They went to the dinner separately, so as not to appear to have conferred before, and greeted each other on arriving as though they had not seen each other for days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы их не заподозрили в сговоре, они отправились на обед врозь и при встрече приветствовали друг друга так, словно давным-давно не видались.

It may appear hostile to animal life, but for the bold, this is a world of surprising opportunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться, что она враждебна к животным, но этот мир предоставляет неожиданные возможности для тех, кто смел.

I'm a sort of authority figure for them, so naturally, I appear in their fantasies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё-таки для него я авторитетный ученый, так что естественно, что я появляюсь в его фантазиях.

If the form and the color is not appealing, it can appear as any food you wish to visualize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вид или цвет не подходят, пища может предстать в любом виде.

There actually was a figure that crept under his umbrella, or tried to appear to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, какая-то фигура пролезла, или хотела показать только вид, что пролезла, под его зонтик.

And have you been told by what miracle more ships will suddenly appear?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы сказали, каким чудом, внезапно появятся еще больше кораблей?

(Bridget) Mr. Joanou, let me ask you, do you feel you have been put under any undue pressure or duress from the State to appear here today?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Жуану, позвольте задать вопрос. Считаете ли вы, что находитесь сегодня в суде под давлением или принуждением со стороны истца?

Similarly, death and suffering appear as evils, but without them we could never come to know God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же смерть и страдание кажутся злом, но без них мы никогда не смогли бы познать Бога.

It is not significant in any way to B's career, and does not appear to represent a different version of the original libretto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не имеет никакого значения для карьеры Б и, по-видимому, не представляет собой другой вариант оригинального либретто.

Gubarev and other XBT executives do not appear to actively prevent cybercriminals from using their infrastructure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губарев и другие руководители XBT, похоже, не слишком активно препятствуют киберпреступникам использовать их инфраструктуру.

They also minimize exposure of the valuable towing aircraft, which need not appear over the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также сводят к минимуму воздействие ценных буксировочных самолетов, которые не должны появляться над полем боя.

Entering 'unfit' or 'usurped' makes the original link not appear at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При вводе негоден или узурпирован исходная ссылка вообще не появляется.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «appear first». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «appear first» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: appear, first , а также произношение и транскрипцию к «appear first». Также, к фразе «appear first» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information