Are duly authorised - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Are duly authorised - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
надлежащим образом уполномочены
Translate

- are [noun]

noun: ар

- duly [adverb]

adverb: должным образом, правильно, в должное время

  • duly manner - должным образом образом

  • duly proven - должным образом доказано

  • duly rejected - должным образом отклонен

  • duly communicated - надлежащим образом сообщено

  • duly received - должным образом получил

  • duly regulated - должным образом регулируется

  • duly check - проверка должным образом

  • duly trained - должным образом обучен

  • duly specified - должным образом указано

  • duly take into consideration - должным образом принять во внимание

  • Синонимы к duly: correctly, appropriately, properly, fittingly, suitably, punctually, at the right time, on time

    Антонимы к duly: unduly, improperly, unsuitably

    Значение duly: in accordance with what is required or appropriate; following proper procedure or arrangement.

- authorised

уполномоченный



If a duly-authorised agent has transacted in the name of a principal, any property received by the agent belongs to the principal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если должным образом уполномоченный агент совершил сделку от имени принципала, то любое имущество, полученное агентом, принадлежит принципалу.

(i) it is duly authorised and validly existing under the laws of its jurisdiction of incorporation;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(i) надлежащим образом уполномочены и действуете согласно законодательству своей юрисдикции регистрации;

Instead, they had claimed that the providers had been authorising acts of infringement by content-hosting websites, but then that claim had not been made out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого они утверждали, что провайдеры санкционировали акты нарушения со стороны веб-сайтов, размещающих контент, но тогда это утверждение не было оформлено.

At present, 56 per cent of all registered interpreters have formal training and/or are government authorised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время 56% всех зарегистрированных устных переводчиков получили официальную подготовку и/или государственную лицензию.

She wants a bank authorisation to rob me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она требует от меня доверенность в банке, чтобы окончательно ограбить меня!

It was the open market rate at which foreign exchange was freely bought and sold by officially authorised dealers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он являлся тем курсом, по которому имеющие на это официальное разрешение дилеры свободно покупали и продавали на открытом рынке иностранную валюту.

The applicant must submit by airmail the original of the application duly signed and dated;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявитель должен направить авиапочтой оригинал должным образом подписанной и датированной заявки.

If you are in agreement with the terms of the contract we ask that you send us in reply a duly signed copy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы согласны с текстом договора, мы просим прислать обратно один из подписанных Вами экземпляров.

(b) we are authorised to use the standing facility as the means of providing the Confirmations and other reports from us;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(б) мы уполномочены использовать постоянно действующий ресурс как средство предоставления Подтверждения и других отчетов;

4. Who are we and what services are we authorised to provide?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Кто мы такие и какие услуги мы имеем право предоставлять?

He duly waited for the Eastern Bloc to implode on its own – and so it did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исправно ждал, пока Восточный блок не развалится самостоятельно — и дождался этого.

Mr. Jones wrote a full and particular account of the dinner, which appeared duly in the Demagogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Джонс составил об этом обеде подробный и обстоятельный отчет, который в должное время появился в Демагоге.

Bribes...torture... I've authorised the overseers to execute those not meeting the quota.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взятки... пытки... Я разрешил надзирателям казнить тех, кто не вырабатывает норму.

Duly considering the causes for which matrimony was ordained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно помнить о целях, ради которых было уготовано супружество.

Thus the commissioners authorised me, Thomas Haringh, administrator to accept and to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сей документ принят и завизирован мной, администратором Томасом Харингом, по поручению комиссионеров городского собрания.

Yes, the transaction is authorised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я разрешаю этот перевод.

'If you fail to comply with the rules, we are authorised to discipline you.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не сможете выпонять правила, мы уполномочены дисциплинировать вас.

I cannot inform you, but you will be duly acquainted with the reasons that have rendered such a step necessary at the preliminary examination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, но на первом допросе вы все узнаете.

We are authorised to enter the property and make an inventory of goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уполномочены составить опись имущества.

You're not authorised to do this!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя нет таких полномочий.

Only two Time Lords are absent from their duties here on authorised research missions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только два Повелителя Времени отсутствуют здесь сегодня, так как находятся на специальных заданиях.

Whymper heard nothing of this affair, and the eggs were duly delivered, a grocer's van driving up to the farm once a week to take them away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уимпер ничего не слышал о происшествии. Яйца исправно собирались, и раз в неделю бакалейщик приезжал их забирать на своем фургоне.

I just need final authorisation for the payment and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно последнее подтверждение для оплаты, и всё.

Only eight people at Area 51 have had authorised access to the mimic devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только восемь человек в Зоне 51 имели доступ к подражательным устройствам.

I'll authorise a standard recon mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрешаю стандартную разведмиссию.

You have my authorisation to begin surveillance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даю вам своё разрешение начать наблюдение.

Did you authorise the beatings, Alan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты одобряешь телесные наказания, Алан?

Only authorised personnel in hazmat suits roam freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только персонал в защитных костюмах может передвигаться свободно.

In November 2013, the UK National Trust authorised the temporary placement of a huge grass moustache to the Cerne Abbas Giant, the UK's largest chalk hill figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2013 года Национальный Траст Великобритании разрешил временно разместить огромные травяные усы для гиганта Серн Аббас, крупнейшего в Великобритании мелового холма.

Portugal had a taste of democracy in 1969, and Caetano authorised the country's first democratic labour-union movement since the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Португалия почувствовала вкус демократии в 1969 году, и Каэтано санкционировал первое демократическое профсоюзное движение в стране с 1920-х годов.

Then he had parliament reject authorisation of all religious orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он заставил парламент отклонить разрешение всех религиозных орденов.

The decision was taken by a delegates' conference and not authorised by an individual ballot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение принималось Делегатской конференцией и не утверждалось единоличным голосованием.

CAF Bank Limited is authorised and regulated by the Financial Services Authority and is covered by the Financial Ombudsman Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CAF Bank Limited уполномочен и регулируется Управлением по финансовым услугам и находится в ведении Службы финансового омбудсмена.

In 1821, however, George IV appointed six additional knights; he did not issue a Royal Warrant authorising the change until 1830.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1821 году, однако, Георг IV назначил еще шесть рыцарей; он не издавал Королевский ордер, разрешающий изменение до 1830 года.

Dukes were the first individuals authorised to wear coronets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герцоги были первыми лицами, которым было разрешено носить короны.

The elector authorised a visitation of the church, a power formerly exercised by bishops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курфюрст санкционировал посещение церкви-власть, которой раньше пользовались епископы.

In 1155 the only English pope, Adrian IV, authorised King Henry II of England to take possession of Ireland as a feudal territory nominally under papal overlordship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1155 году единственный английский папа Адриан IV разрешил королю Англии Генриху II вступить во владение Ирландией как феодальной территорией, номинально находящейся под папским владычеством.

On retirement, he was duly appointed Emeritus Professor of Gay and Lesbian Studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя на пенсию, он был должным образом назначен почетным профессором геев и лесбиянок.

The Venetians authorised the captain-general of the Sea, Carlo Zeno, to mobilise the fleet and take measures to combat Genoese piracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венецианцы уполномочили морского генерал-капитана Карло Зенона мобилизовать флот и принять меры для борьбы с генуэзским пиратством.

Nevertheless, they ordered Tsuchihashi to offer Decoux an ultimatum and if this was rejected then at his discretion a coup would be authorised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее они приказали Цучихаши выдвинуть Деку ультиматум, и если он будет отвергнут, то по его усмотрению будет санкционирован переворот.

That night, Adolf Hitler authorised the reprisal, stipulating that it be carried out within 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту же ночь Адольф Гитлер санкционировал репрессии, оговорив, что они должны быть осуществлены в течение 24 часов.

All other private railway companies are authorised by the responsible authorities of the states in which they have their headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все другие частные железнодорожные компании уполномочены ответственными органами государств, в которых они имеют свои штаб-квартиры.

It is alleged that in 1972 R&AW was authorised to install a pro-Indian democratic government there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что в 1972 году R&AW было разрешено установить там проиндийское демократическое правительство.

Shortly afterwards, the Cuban government authorised the deployment of an armoured brigade and several air defence units—about 3,000 personnel—to Cuito Cuanavale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого кубинское правительство санкционировало развертывание в Куито—Куанавале бронетанковой бригады и нескольких подразделений противовоздушной обороны численностью около 3000 человек.

By March 2019, authorisation had been granted 185 times, with no eligible request ever having been rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К марту 2019 года разрешение было выдано 185 раз, и ни одна соответствующая просьба не была отклонена.

In December 1941, the management of CAC issued its authorisation to proceed with the detailed design of the new fighter aircraft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1941 года руководство САС выдало разрешение приступить к детальному проектированию нового истребителя.

The images are duly presented as notable 14th to 17th-century Muslim artwork depicting Muhammad, not as contemporary portraits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изображения должным образом представлены как известные мусульманские произведения искусства 14-17 веков, изображающие Мухаммеда, а не как современные портреты.

In an unusual move, the Armed Forces Heraldry Council authorised the Nordic Battlegroup commander's use of a command sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве необычного шага Совет по геральдике Вооруженных Сил разрешил командиру Северной боевой группы использовать командный знак.

His authorised biography argues that Williams did not take his own life but died of an accidental overdose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его официальная биография утверждает, что Уильямс не покончил с собой, а умер от случайной передозировки.

Seven years later, British Waterways obtained an Act of Parliament to authorise the restoration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянная неопределенность, против которой, как он считает, нет выхода, почти сводит его с ума.

He then authorised the remaining aircraft to bomb the green area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он приказал оставшимся самолетам бомбить зеленую зону.

He also authorised him to carry the sword, and decorated him with the Cross of St. Louis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также разрешил ему носить меч и наградил его крестом Святого Людовика.

In February 1979, Taylor authorised the English game's first £1 million transfer, when Forest purchased Trevor Francis from Birmingham City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1979 года Тейлор санкционировал первый перевод английской игры за 1 миллион фунтов стерлингов, когда Форест купил Тревора Фрэнсиса из Бирмингема.

He became an authorised ski-guide in 1925.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1925 году он стал официальным лыжным гидом.

William IV came of age in 1729 and was duly appointed stadtholder in Friesland, Groningen, Drenthe and Gelderland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильгельм IV достиг совершеннолетия в 1729 году и был должным образом назначен штатгольдером во Фрисландии, Гронингене, Дренте и Гельдерланде.

They are authorised to lead worship services, apart from the celebration of the Eucharist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уполномочены руководить богослужениями, кроме совершения Евхаристии.

The King declared retroactively that the instrument authorising the Lords Commissioners to act was valid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король задним числом заявил, что документ, разрешающий лордам-комиссарам действовать, действителен.

The only map authorised by Queen Elizibeth shows cornwall as part of England . Please stop twisting the facts to fit your opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная карта, разрешенная королевой Елизаветой, показывает Корнуолл как часть Англии . Пожалуйста, перестаньте искажать факты, чтобы соответствовать вашему мнению.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «are duly authorised». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «are duly authorised» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: are, duly, authorised , а также произношение и транскрипцию к «are duly authorised». Также, к фразе «are duly authorised» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information