Areas in need of improvement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Areas in need of improvement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
областей, нуждающихся в улучшении
Translate

- areas [noun]

noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство

  • areas of disease - области болезни

  • areas of wear - зоны износа

  • impoverished areas - бедные районы

  • actionable areas - осуществимые области

  • shortage areas - нехватка площади

  • information about the areas - Информация о районах

  • poor rural areas - бедные сельские районы

  • areas of consensus - области консенсуса

  • areas of fat - области жира

  • applied in areas - применяются в тех областях,

  • Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone

    Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core

    Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • you possibly need - Вы, возможно, потребуется

  • decreased need - снижение потребности в

  • mostly need - в основном нужно

  • need refreshing - необходимость освежать

  • need to pursue - необходимо проводить

  • need to reverse - должны полностью изменить

  • gonna need some - понадобится некоторое

  • need to shorten - необходимость сокращённого

  • need an escape - нужен побег

  • moments of need - моменты необходимости

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- improvement [noun]

noun: улучшение, усовершенствование, мелиорация, перестройка, удобства, перестановка



In 2007, the company worked with outside consultants to discover its total environmental impact and find areas for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году компания работала с внешними консультантами, чтобы выявить общее воздействие на окружающую среду и найти области для улучшения.

This helps the tester locate specific areas for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает тестеру находить конкретные области для улучшения.

The country has made substantial improvement recently in areas like innovation and trade freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время страна добилась существенных улучшений в таких областях, как инновации и свобода торговли.

Two areas noted as requiring improvement were data on external liabilities of the private sector and off balance sheet commitments of central banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве двух областей, требующих улучшения, были названы данные о внешних обязательствах частного сектора и забалансовых обязательствах центральных банков.

If calm prevails in any particular area, improvements are implemented there independently of other areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только восстанавливается спокойствие в любом конкретном районе, то там осуществляются перемены к лучшему, независимо от положения в других районах.

I think these above issues are still the most obvious glaring areas where there could be significant improvements made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что эти вышеперечисленные вопросы по-прежнему являются наиболее очевидными вопиющими областями, где могут быть достигнуты значительные улучшения.

As to the recommended technical changes, data authentication, data redundancy and data security are important areas for improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается рекомендуемых технических изменений, то важными областями для усовершенствований являются такие, как аутентификация данных, избыточность данных и защищенность данных.

In many areas there have been marked improvements since Vladimir Putin came to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени прихода Владимира Путина к власти во многих областях произошли заметные улучшения.

The different areas surveyed in this section provide an overview of management improvements across the United Nations system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотренные в настоящем разделе различные области деятельности позволяют составить общую картину совершенствования управления в системе Организации Объединенных Наций.

I'll come back to what I think are the main problems/areas for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вернусь к тому, что я считаю основными проблемами/областями для улучшения.

It declined in Italian white armour as improvements in armor design covered these areas with plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он уменьшился в итальянской белой броне, поскольку улучшения в конструкции брони покрывали эти области пластиной.

The editors of the page have already taken the article through peer review and good article nomination and seek further guidance on areas for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Редакторы страницы уже приняли статью через рецензирование и номинацию хорошей статьи и ищут дальнейшие указания по областям для улучшения.

There was improvement in access to toilet facilities in the rural areas in 2000, from 36.1 percent of houses to 40.2 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году в сельских районах улучшился доступ к канализационным сооружением, и доля подключенного к системе канализации жилья выросла с 36,1 до 40,2 процента.

Also, health care and education spending have relatively poor returns by OECD measures, though improvements have been made in both areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, расходы на здравоохранение и образование имеют относительно низкую отдачу от мер ОЭСР, хотя в обеих областях были достигнуты улучшения.

The Administration further stated that the 2010 survey results demonstrated areas of considerable improvement since the restructuring in 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация также заявила, что по итогам обследования 2010 года были выявлены области, положение дел в которых со времени начала структурной перестройки в 2007 году существенно улучшилось.

They also take into consideration the cost effectiveness and mandate of UNDP and work to identify successes, areas requiring improvements or potential difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также учитывают экономическую эффективность и мандат ПРООН и принимают меры по выявлению успешной деятельности, а также направлений работы, требующих улучшения, или потенциальных трудностей.

Any improvements in these areas will automatically improve both availability and inventory turns, thanks to the adaptive nature of Buffer Management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые улучшения в этих областях автоматически улучшат как доступность, так и оборот запасов, благодаря адаптивному характеру управления буферами.

OK, so we said we'd talk and try to identify areas you think have room for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, мы договорились, что обсудим и попытаемся определить области, в которых, по-вашему, нужно совершенствоваться.

For example, one of the near-term areas of improvement we are working on is the dialog for references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, одна из ближайших областей совершенствования, над которой мы работаем,-это диалог для ссылок.

Improvements in such areas have increased regional health systems and aided in efforts to reduce mortality rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улучшения в таких областях привели к укреплению региональных систем здравоохранения и способствовали усилиям по снижению уровня смертности.

Governments often use language proposing an improvement of processes or areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства часто используют формулировки, предлагающие улучшить процессы или области.

In 1968, Roberts contracted with Kleinrock to measure the performance of the network and find areas for improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году Робертс заключил контракт с Kleinrock, чтобы измерить производительность сети и найти области для улучшения.

Large areas of heathland were lost to neglect or subjected to agricultural “improvement” and enclosure as arable farming methods advanced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие площади пустошей были потеряны из-за пренебрежения или подвергались сельскохозяйственному “усовершенствованию” и ограждению по мере развития методов пахотного земледелия.

Some areas of improvement are more aspirational than actually implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые направления совершенствования являются скорее желательными, чем реально реализуемыми.

Overall product improvement in the areas of survivability, RAM, and armament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общее улучшение продукта в областях живучести, оперативной памяти и вооружения.

This, coupled with the continued deployment of UNAMSIL in the Eastern Province, has contributed to an improvement in security in the border areas of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обстоятельство, наряду с продолжающимся развертыванием сил МООНСЛ в Восточной провинции, способствовало улучшению обстановки с точки зрения безопасности в пограничных районах страны.

However, there is room for further improvement, and the next MTSP will place a strong emphasis on strengthening these areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако возможности для дальнейшего улучшения работы сохраняются и в новом ССП этим направлениям будет уделено особое внимание.

Improvements added in this series included engine refinements and the addition of dive recovery flaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день ФАО проводит различные мероприятия в штаб-квартире в Риме и по всему миру, а также семинары с участием официальных лиц ООН.

A recent study made in the UK by the Office for National Statistics showed a higher life satisfaction rating among people living in rural areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно недавнему исследованию, проведённому Национальной статистической службой Великобритании, больше других удовлетворёнными жизнью оказались люди из сельской местности.

Any idea of God comes from many different areas of the mind working together in unison. Maybe I was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разные мысли о Боге приходят из разных частей мозга и работают в унисон.

Check the degree of pollution and cross match it with water quality of different areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте степень загрязнения и сравните его с качеством воды различных местностей.

The Act will be applicable to areas notified by the Central Government and will cover the whole country within five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу Закон будет применяться в районах, обозначенных центральным правительством, а через пять лет охватит всю страну.

Home births were more frequent in rural areas than in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сельской местности отмечается более высокий процент случаев родов на дому по сравнению с городами.

The southern coastal plain is generally wide, with swampy areas at the river mouths and deltas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная прибрежная низменность имеет обширные заболоченные районы в устьях и дельтах рек.

Urban areas will comprise territorial units having a larger number of inhabitants, most of those, but not necessarily all, are living in built-up areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К городским зонам могут относиться территориальные подразделения с большим числом жителей, большинство которых, но не обязательно все, проживают в населенных пунктах.

The latest version of Java is always the recommended version as it contains updates and improvements to previous versions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя версия Java всегда является рекомендованной версией, так как в ней содержатся обновления и улучшения предыдущих версий.

Large potential gains are reported to exist through energy efficiency improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сообщается, имеются возможности для значительных достижений благодаря повышению энергоэффективности.

Against such a background, the review of UNHCR Tanzania focused on three main areas: management issues, operations and relations with the host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этом фоне внимание при проведении обзора «УВКБ-Танзания» было сосредоточено на трех основных областях: на вопросах управления, операциях и отношениях с принимающей страной.

It is important to mention that improvements to the current situation always depend on the efforts of the people who are affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но важно уточнить, что усовершенствование и улучшение ситуации всегда зависит от усилий тех людей, кого это касается.

It divides the oceans into areas of five degrees of latitude by five of longitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Океаны делятся на квадраты, каждая сторона – пять градусов.

He wants to find a method that is unquestionably humane, and to do so he will delve into one of the darkest areas of science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет найти самый гуманный способ лишения жизни, и для этого ему придётся углубиться в одну из самых тёмных областей науки.

We've got a green city plan with more recreational areas and better conditions for the kids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть план города для более рекреационных зон. И лучшие условия для детей.

As I told you, after the initial abreaction there was the most dramatic improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже говорил, после первой абреакции произошло значительное улучшение.

That way, we can map out the areas of your brain that control speech and movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом мы сможем отметить отделы мозга, отвечающие за речь и движение.

Yeah, well if we can't be self-critical, there's no room for self-improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, если бы мы себя не критиковали, то у нас мы бы не развивались

I'm here to get data on weather patterns over metropolitan areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла, чтобы получить данные о погодных условиях в городе и пригородах.

She had it set so that only her friends could see most of it, but there were still some public areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выставила в настройках, чтобы большую часть информации могли видеть только ее друзья, но здесь есть некоторые общедоступные места.

Another feature is the use of remote controlled drones, which can be directed by Alien 8 into inaccessible or dangerous areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одной особенностью является использование дистанционно управляемых дронов, которые могут быть направлены инопланетянином 8 в труднодоступные или опасные районы.

Topographic maps, displaying an area's relief, de facto explain many other things such as human occupation, cultivated areas, kingdoms borders, exchanges ways, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топографические карты, отображающие рельеф местности, де-факто объясняют многие другие вещи, такие как человеческая оккупация, возделываемые территории, границы королевств, способы обмена и т. д.

The basic design remained unchanged over the years, despite Schweizer making over 250 minor improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Базовая конструкция оставалась неизменной на протяжении многих лет, несмотря на то, что Швайцер внес более 250 незначительных улучшений.

However, others from within the subreddit claim they focus on personal and interpersonal improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако другие члены субреддита утверждают, что они сосредоточены на личном и межличностном совершенствовании.

A turlough is a unique type of seasonal lake found in Irish karst areas which are formed through the annual welling-up of water from the underground water system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турлоу-это уникальный тип сезонного озера, найденного в ирландских карстовых районах, которые образуются в результате ежегодного подъема воды из подземной водной системы.

The commander, Arthur Percival had advised London of needed defence improvements, but they were denied as cost cutting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командующий армией Артур Персиваль предупреждал Лондон о необходимости улучшения обороны, но ему было отказано в этом из-за сокращения расходов.

For this, you may want to experiment with parameter input too - or propose improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого вы можете также поэкспериментировать с вводом параметров или предложить улучшения.

In development from March through October 2013, the release featured anti-spam and counter-vandalism improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период разработки с марта по октябрь 2013 года в релизе были внесены улучшения по борьбе со спамом и вандализмом.

Between that time and the early 1600s, many improvements were made and new buildings constructed, including the Walnut Tree Building, which was completed in 1618.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между этим временем и началом 1600-х годов было сделано много улучшений и построены новые здания, в том числе здание орехового дерева, которое было завершено в 1618 году.

Is this edit supposed to be an improvement, and if so, how?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается ли, что это изменение будет улучшением, и если да, то как?

For this, you may want to experiment with parameter input too - or propose improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого вы можете также поэкспериментировать с вводом параметров или предложить улучшения.

Character models received major upgrades internally and shaders went through revisions to bring about subtle improvements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модели персонажей получили серьезные внутренние обновления, а шейдеры прошли через изменения, чтобы добиться тонких улучшений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «areas in need of improvement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «areas in need of improvement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: areas, in, need, of, improvement , а также произношение и транскрипцию к «areas in need of improvement». Также, к фразе «areas in need of improvement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information