As a result of their participation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
strike someone as being - ударить кого-то как
pretty as a picture - довольно как картинка
involve as the experts - привлекать в качестве экспертов
, as it were , - , на самом деле,
as per usual - по обыкновению
as we understand from - как мы понимаем из
acting as a drag - действуя в качестве сопротивления
as it forms a part - как она образует часть
much as usual - много, как обычно,
just as little - так же мало
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
lodge a protest - подавать протест
a wealth - богатство
thanks a million - бесконечно благодарен
a logjam - ловушка
go like a bat out of hell - идти, как летучая мышь из ада
a shade - оттенок
have a cinch on - иметь
make a (great) show of - сделать (отличное) шоу
be a picture of - быть картиной
a bad/difficult situation - плохой / сложная ситуация
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
may result in severe civil and criminal penalties - может привести к серьезным гражданским и уголовным наказаниям
the result of comparative analysis - результат сравнительного анализа
surgery result - результат операции
as a result of the heat - в результате тепла
may result in electric shocks - может привести к поражению электрическим током
as a result of events - в результате событий
as a result of treatment - в результате лечения
possible as a result - возможно в результате
missing as a result - пропавших без вести в результате
faced as a result - столкнулись в результате
Синонимы к result: repercussion, consequence, outcome, culmination, reaction, effect, product, conclusion, sequel, ramification
Антонимы к result: reason, work, beginning
Значение result: a consequence, effect, or outcome of something.
letter of recommendation - рекомендательное письмо
bucket of bolts - ведро с болтами
piece of ass - кусок осла
scores of - оценки по
in the nature of things - неизбежно
loss of face - потеря лица
mark of assay - пробирное клеймо
dereliction of duty - неисполнение пошлины
overlooking of - с видом на
sort of a record - своеобразный рекорд
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
their induction - их индукция
have a lost their heart - есть потеряли свое сердце
draw their attention to - обратить внимание на
from their own ranks - из своих рядов
their part - их часть
for their efforts - за их усилия
in their article - в своей статье
their mixtures - их смеси
in their vicinity - в непосредственной близости от них
evaluating their performance - оценки эффективности их работы
Синонимы к their: theirs, belonging to them, belonging to others, of them
Антонимы к their: mine, associated with me, belonging to me, belongs to me, belongs with me, i own, it belongs to me, my, my own, my personal
Значение their: belonging to or associated with the people or things previously mentioned or easily identified.
participation in joint projects - участие в совместных проектах
participation in the preparation of - участие в подготовке
participation in church - Участие в церкви
increasing participation - расширение участия
bank participation - участие банка
participation in the workforce - Участие в рабочей силе
participation of women is - Участие женщин
public participation procedures - процедуры участия общественности
increasing community participation - Участие растет сообщество
we encourage participation - мы поощряем участие
Синонимы к participation: association, part, contribution, involvement, involution, engagement
Антонимы к participation: absence, non involvement, non engagement, disengagement, nonparticipation, independence, blockage, hindrance, hurt, injury
Значение participation: the action of taking part in something.
As a result, the boycott influenced women's participation in the labor force. |
В результате бойкот повлиял на участие женщин в рабочей силе. |
As a result, the All India People's Resistance Forum was formed, with the participation of cadres from the three parties. |
В результате был сформирован Всеиндийский Форум народного сопротивления, в котором приняли участие представители трех партий. |
Still, the overall result showed that speed dating did make the participants look more favorable in each other's eyes. |
Тем не менее, общий результат показал, что скоростные свидания действительно сделали участников более благоприятными в глазах друг друга. |
Participation in the Premier League by some Scottish or Irish clubs has sometimes been discussed, but without result. |
Участие в Премьер-Лиге некоторых шотландских или ирландских клубов иногда обсуждалось, но безрезультатно. |
As a result, two of the participants were eliminated on the May 2, 2007 results program. |
В результате два участника были исключены из программы результатов 2 мая 2007 года. |
Their research showed that direct reports are the least reliable and, therefore, more participation is required to produce a reliable result. |
Их исследования показали, что прямые отчеты являются наименее надежными, и поэтому для получения надежного результата требуется более активное участие. |
As a result, this blockchain became the longest chain and could be accepted by all participants, regardless of their bitcoin software version. |
В результате этот блокчейн стал самой длинной цепочкой и мог быть принят всеми участниками, независимо от их версии программного обеспечения bitcoin. |
Because it is a strained ring, ethylene oxide easily participates in a number of addition reactions that result in ring-opening. |
Поскольку это напряженное кольцо, оксид этилена легко участвует в ряде реакций присоединения, которые приводят к открытию кольца. |
As a result, the participant doubts the correct hypothesis and reports that he or she would not have chosen it. |
В результате участник сомневается в правильности своей гипотезы и сообщает, что он или она не выбрали бы ее. |
The result was increased facilities for bathing and washed clothes, and more people participating in these activities. |
Результатом стало увеличение помещений для купания и стирки одежды, а также увеличение числа людей, участвующих в этих мероприятиях. |
As a result, Dewey stepped down from active participation in the ALA. |
Пруссия действительно уменьшилась до своих первоначальных размеров в конце королевства. |
As a result, The Left left the Brandenburg government, in which they had participated since 2009. |
В результате левые покинули правительство Бранденбурга, в котором они участвовали с 2009 года. |
All participants in the study were tested blind with the result that they did not discover whether they were gifted or not. |
Все участники исследования были протестированы вслепую, в результате чего они не обнаружили, были ли они одарены или нет. |
As a result, most of the battles of the Hundred Years' War that Joan of Arc participated in were fought with gunpowder artillery. |
В результате большинство сражений Столетней войны, в которых участвовала Жанна д'Арк, велось с применением пороховой артиллерии. |
In spite of this result, Borussia walked away with DM25 million under the prize money pool system in place at the time for German sides participating in the Cup. |
Несмотря на этот результат, Боруссия ушла с 25 миллионами немецких марок по системе призового фонда, действовавшей в то время для немецких команд, участвующих в Кубке. |
The fact is you knowingly participated in defrauding the United States government will probably result in some jail time, as well. |
Тот факт, что вы сознательно участвовали в обмане правительства США может также привести к заключению под стражу. |
As a result, the company refused to participate in the contest, held by the Petersburg metro in November 2015. |
В результате компания отказалась от участия в конкурсе, проводившемся Петербургским метрополитеном в ноябре 2015 года. |
Consensus is the process of agreeing on one result among a group of participants. |
Консенсус - это процесс согласования одного результата между группой участников. |
As a result, Canadian-built Hurricanes were shipped to Britain to participate in events such as the Battle of Britain. |
В результате ураганы канадского производства были отправлены в Великобританию для участия в таких мероприятиях, как Битва за Британию. |
Women and men often participate in economic sectors in sharply different proportions, a result of gender clustering in occupations. |
Женщины и мужчины часто участвуют в экономических секторах в резко различающихся пропорциях, что является результатом гендерной кластеризации в профессиях. |
As a result, participation in working life is practically impossible for those concerned. |
А в результате для тех, кого это касается, участие в рабочей жизни практически невозможно. |
All participants are thanked for their patience in awaiting a close, the result of which was inevitably going to disappoint a significant number of people. |
Всех участников поблагодарили за терпение в ожидании закрытия, результат которого неминуемо должен был разочаровать значительное количество людей. |
The suit sought to compel HBO to participate in a non-confidential arbitration that could result in $100 million or more in damages rewarded to the estate. |
Иск был направлен на то, чтобы заставить HBO участвовать в неконфиденциальном арбитраже, который может привести к возмещению ущерба в размере 100 миллионов долларов или более. |
Still, the overall result showed that speed dating did make the participants look more favorable in each other's eyes. |
Тем не менее, общий результат показал, что скоростные свидания действительно сделали участников более благоприятными в глазах друг друга. |
Switzerland also underlined that witnesses were a vital element in establishing facts and might be threatened as a result of their participation in legal proceedings. |
Швейцария также подчеркнула, что свидетели являются одними из ключевых фигур, позволяющих установить факты, и в результате своего участия в процессуальных действиях они могут подвергаться угрозам. |
As a result of the report, many Russian athletes were barred from participating in the 2018 winter Olympics. |
В результате доклада многие российские спортсмены были отстранены от участия в зимних Олимпийских играх 2018 года. |
As a result, options market makers will be treated in the same way as all other market participants, and effectively will be banned from naked short selling. |
В результате к производителям опционов будут относиться так же, как и ко всем другим участникам рынка, и фактически запретят продавать голые короткие позиции. |
In addition, Benno was asked to participate as a result of his recent notoriety from working with Leon Russell. |
Кроме того, Бенно пригласили принять участие из-за его недавней дурной славы от работы с Леоном Расселом. |
So, to improve my English I listen to the radio programmes, listen to the English songs and poems, I watch Englishfilms on TV, communicate with my English friend on the Internet, read compositions on the Internet and now as a result I am participating in the International competition in English. |
Чтобы улучшить зания в аглийском я слушаю радио передачи, английские песни и читаю стихи,смотрю английские фильмы по телевизору, общаюсь с иностранным другом по интерннету, читаю рассказы на английском, и, как результат, я участвую в международном конкурсе. |
As a result, the participants experienced increased neural activity in the anterior cingulate cortex when the experimental exercises provoked psychological dissonance. |
В результате участники испытывали повышенную нервную активность в передней поясной коре, когда экспериментальные упражнения вызывали психологический диссонанс. |
All participants in the technological employment debates agree that temporary job losses can result from technological innovation. |
Все участники дебатов о технологическом трудоустройстве согласны с тем, что временная потеря рабочих мест может быть результатом технологических инноваций. |
The result has been a growing trend of assimilation, as Jews marry non-Jewish spouses and stop participating in the Jewish community. |
Результатом этого стала растущая тенденция ассимиляции, поскольку евреи вступают в брак с нееврейскими супругами и перестают участвовать в еврейской общине. |
As a result of the disaster, Russia began participating in NATO search and rescue exercises in 2011. |
В результате катастрофы Россия начала участвовать в поисково-спасательных учениях НАТО в 2011 году. |
As a result, the Fundamental Principles of the Red Cross and Red Crescent were not revealed, but found – through a deliberate and participative process of discovery. |
В результате фундаментальные принципы Красного Креста и Красного Полумесяца не были раскрыты, но были найдены – через сознательный и активный процесс открытия. |
As a result, cavalry came to be used mainly for raiding and scouting, and seldom participated in major battles. |
В результате кавалерия стала использоваться главным образом для набегов и разведки и редко участвовала в крупных сражениях. |
These templates auto-hide the reality participants, their entry/exit date and color-coded and their end result. |
Эти шаблоны автоматически скрывают участников реальности, их дату входа/выхода и цветовую маркировку, а также их конечный результат. |
Please note that failure to participate the draft editorial process will result in said page taking over upon unprotection without your interests included. |
Пожалуйста, обратите внимание, что отказ от участия в редакционном процессе проекта приведет к тому, что упомянутая страница будет взята под защиту без учета ваших интересов. |
As a result of these changes, large numbers of the working classes were able to participate in the consumer market for the first time. |
В результате этих изменений большое число рабочих классов впервые смогли принять участие в потребительском рынке. |
A World Bank study found that participatory democracy in these cities seemed to result in considerable improvement in the quality of life for residents. |
Исследование Всемирного банка показало, что партисипативная демократия в этих городах, по-видимому, привела к значительному улучшению качества жизни жителей. |
В результате чего не был избран на второй срок. |
|
Could the deaths have been the result Of whatever process transported the plane here? |
А смерть могла быть результатом процесса переноса самолета сюда? |
All participants of training courses are divided according to their seniority and working experience. |
Все участники учебных курсов разбиваются на группы с учетом трудового стажа и профессионального опыта. |
The majority of internally displaced persons, unwilling to be counted while in camps, did not participate in the enumeration. |
Большинство внутренне перемещенных лиц, отказываясь регистрироваться будучи в лагерях, не приняли участие в переписи. |
Like men who participate in drug offences, they are subjected to disproportionate sentences;. |
Как и мужчины, совершившие связанные с наркотиками преступления, они осуждаются на необоснованно длительные сроки заключения. |
В этой связи в настоящее время миграционное законодательство является весьма строгим. |
|
Other Sources: The event either occurred organically or as a result of non-Facebook paid advertising. |
Другие источники: событие произошло органически или в результате работы платной рекламы вне Facebook. |
Two years of battering Russia economically with no result is enough. |
Двух лет безрезультатной экономической войны с Россией вполне достаточно. |
The decompensation was mainly the result of disorders related to eating, which includes alcohol consumption. |
Декомпенсация связана прежде всего с нарушениями, с нарушениями в питании. То есть, к этому относится алкоголь. |
The overload at Icarus was a direct result of the enemy bombardment. |
Перегрузка на Икаре была вызвана вражеской бомбардировкой. |
В итоге мы не будем уничтожать вашу планету. |
|
It seemed to her that this resolve of his had come on account of her attachment and its probable result. |
Разумеется, она подумала, что к этому решению он пришел из-за ее любви к Дональду, предвидя, во что, вероятно, выльется эта любовь. |
The result is required by the conservation of momentum such that the ejecta momentum and recoiling momentum are equal. |
Результат требуется при сохранении импульса таким образом, чтобы импульс выброса и импульс отката были равны. |
The starting value can be any number, but fewer iterations will be required the closer it is to the final result. |
Начальным значением может быть любое число, но чем ближе оно к конечному результату, тем меньше итераций потребуется. |
Capturing Taganrog would also result in an attack on Rostov, which was a strategic city for Russian support of their Caucasian operations. |
Захват Таганрога также приведет к нападению на Ростов, который был стратегическим городом для поддержки Россией своих кавказских операций. |
Результат известен как магнитное зеркальное отражение. |
|
As a result, the unemployed were deported to the Chinese mainland, and the population of Hong Kong dwindled from 1.6 million in 1941 to 600,000 in 1945. |
В результате безработные были депортированы на материковую часть Китая, а население Гонконга сократилось с 1,6 миллиона в 1941 году до 600 тысяч в 1945 году. |
I made a bold edit to the template to make it less intimidating, more inviting and friendly and added a section about not be required to participate. |
Я сделал смелое редактирование шаблона, чтобы сделать его менее пугающим, более привлекательным и дружелюбным, и добавил раздел о том, что не обязательно участвовать. |
On 5 August 2012, Vietnam's first gay pride parade took place in Hanoi, with participants expressing support for equal marriage rights for LGBT individuals. |
5 августа 2012 года в Ханое состоялся первый во Вьетнаме гей-парад, участники которого выразили поддержку равноправию ЛГБТ в браке. |
From there, Merton created an interviewing procedure to further gain insights and subjective reactions from the participants. |
Оттуда Мертон создал процедуру интервьюирования для дальнейшего получения информации и субъективных реакций от участников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a result of their participation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a result of their participation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, result, of, their, participation , а также произношение и транскрипцию к «as a result of their participation». Также, к фразе «as a result of their participation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «as a result of their participation» Перевод на бенгальский
› «as a result of their participation» Перевод на португальский
› «as a result of their participation» Перевод на венгерский
› «as a result of their participation» Перевод на украинский
› «as a result of their participation» Перевод на итальянский
› «as a result of their participation» Перевод на хорватский
› «as a result of their participation» Перевод на индонезийский
› «as a result of their participation» Перевод на французский
› «as a result of their participation» Перевод на голландский