As a thank you gesture - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As a thank you gesture - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как спасибо жест
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • as a rule - как правило

  • put up as collateral - выставлен в качестве обеспечения

  • as such - как таковой

  • as hard as steel - твердый как сталь

  • pale as a sheet - белый как полотно

  • as deaf as a doornail - глухой как пень

  • as far as I can remember - насколько я помню

  • as intended - как предполагалось

  • as assistant to prof - в качестве помощника проф

  • as introductory part - в качестве вводной части

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- thank

спасибо

- you [pronoun]

pronoun: вас, вам, вы, вами, тебя, тебе, ты, тобой

- gesture [noun]

noun: жест, телодвижение, мимика

verb: жестикулировать

  • good will gesture - жест доброй воли

  • commanding gesture - повелительный жест

  • obscene gesture - непристойный жест

  • rude gesture - грубый жест

  • grand gesture - великий жест

  • gesture user interface - Жест пользовательский интерфейс

  • painting gesture - картина жест

  • gesture driven - жест привод

  • good faith gesture - добросовестное жест

  • gesture of friendship - жест дружбы

  • Синонимы к gesture: sign, signal, indication, motion, show, gesticulation, act, action, deed, move

    Антонимы к gesture: dismiss, impropriety, indiscretion, cut, silence, anguish, annoyance, apprise, apprize, approval

    Значение gesture: a movement of part of the body, especially a hand or the head, to express an idea or meaning.



Dear God, thank you for this salty pig meat we are about to eat, along with the rest of the indigestible swill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой Бог, спасибо тебе за эту жёсткую свинину которую мы съедим вместе с этим отвратительным пойлом.

THANK YOU FOR COMING IN ON SUCH SHORT NOTICE, DONNIE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за такое короткое представление, Донни.

She still went to her office every day, but it was a gesture, a ruse to ward off death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт, как и всегда, каждый день приходила в офис, но теперь это стало простым ритуалом, вызывающей игрой, способом отпугнуть смерть.

And I said, Of course, thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала: Конечно, спасибо.

Then your nice gesture would be giving it to me at a reasonable price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда твоим красивым поступком будет отдать мне собаку по разумной цене.

The nude woman advanced through her parting pool of cats and made the ritual gesture of welcome to Hari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагая женщина прошла сквозь кошачье озеро и ритуальным жестом пригласила Гэри войти.

The preacher turned back each wide sleeve of his surplice with an elaborate large gesture and slowly surveyed the array of faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проповедник ловко завернул широкие рукава стихаря и медленно обвел глазами ряды лиц.

Please accept as a gesture of apology a private dinner on the rooftop tonight at 8:00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите в знак примирения приглашение разделить со мной ужин в 8 часов вечера на крыше.

The leader stopped any further action by his men with a very slight gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник прервал дальнейшие действия своих людей едва заметным знаком.

I wish to thank the Secretariat for the work it put into preparing the draft report on time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поблагодарить Секретариат за работу по своевременной подготовке проекта доклада.

Thank you, Katherine, for starting the bidding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо вам, Кэтрин, за то, что начали торги.

And so yet another important function of government, like many others, has been turned into either an ideological gesture or a campaign talking point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, еще одна важная функция правительства, как и многие другие до нее, была превращена либо в идеологический жест, либо в предмет спора во время предвыборной кампании.

Heavenly Father, we thank you for this food we are about to receive, for the love that you show our family and for the wisdom that you grant us in making the right decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Наш Небесный, спасибо тебе за пищу, которую мы собираемся вкусить, за любовь, который ты даришь нашей семье и за ту мудрость, которую ты даришь нам при принятии верных решений.

Thank you in advance for your attention to this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое спасибо за Вашу заботу!

I, the Master, thank thee for arising at my command!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, Мастер, благодарю тебя за то, что ты появился по моему приказу!

Thank 'ee, brother, 'twill be jus' the thing to bolster the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, брат, она как раз подойдет, чтобы укрепить крышу.

Thank you so much for the warm tidings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, спасибо тебе большое, за такую реакцию.

Well, thank you for giving us a guided tour around the Freudian nightmare of your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, спасибо, что провел нам экскурсию через фрейдистский кошмар в твоей голове.

His gesture was not understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его движения не поняли.

He was walking with carefully measured steps, economizing every gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышагивал с большим достоинством, не делая ни одного лишнего жеста.

Oh, thank God. You are a lifesaver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слава Богу, ты спаситель.

As they passed under a streetlight, Atticus reached out and massaged Jem's hair, his one gesture of affection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они как раз поравнялись с фонарём, и видно было: Аттикус поднял руку и взъерошил Джиму волосы - никаких других нежностей он не признавал.

Nobody, she replied, and a mischievous gesture escaped her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, тут никого нет! - сказала она, задорно тряхнув кудрями.

Thank you both for attending the Kurt Hummel Wedding Dance Seminar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибро вам обоим за посещение семинара свадебных танцев Курта Хаммела.

Thank you for transporting me from the sun to your helpless, flammable planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что доставил меня с Солнца на вашу беспомощную легковоспламеняющуюся планету.

Every tone of voice a lie, every gesture a falsehood, every smile a grimace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый тон в голосе лживый, каждый жест - обман, каждая улыбка - гримаса.

Thank you very much facilitated my task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что облегчили мне задачу.

My Lady, with a disdainful gesture of the hand that holds the screen, assures him of his being worth no complaint from her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Презрительным движением руки, сжимающей экран, миледи заверяет посетителя, что он не стоит ее жалоб.

The way her arms are outstretched, - like a gesture of giving?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как вытянута её рука, словно в дающем жесте?

Sophie Neveu entered, her green eyes flashing fear. Thank God you came. We don't have much time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вошла Софи Невё, в зеленых глазах светился страх. — Слава Богу, вы здесь! Времени у нас почти нет.

O'Brien made a small impatient gesture, as though to say that the demonstration was hardly worth making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О'Брайен нетерпеливо махнул рукой, как бы говоря, что слушать дальше нет смысла.

That sounded dangerously close to a thank-you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пугающе похоже на спасибо.

You can thank God you're still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарите бога, что живы остались.

Your life? she cried, throwing up her arms, and letting them drop with a gesture known only to a courtesan in peril. To be sure; that friend's note speaks of serious risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О твоей жизни! - вскричала она, всплеснув руками, как это делают девушки в минуты опасности. - Верно! Записка этого чудовища говорит о важных вещах.

I don't know, but thank God Matt Burns isn't around to put it in his blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, но слава Богу, что поблизости нет Мэтта Бернса, и он не выложит это в своем блоге.

If she could grow up never to know that she had a mother, I would thank God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вознесла бы хвалу господу, если бы она могла вырасти и не знать даже, что у нее есть мать.

I beg you to thank the Baron in my name for his kind gesture, and I'll take the opportunity to invite him to talk with me tonight if he sees fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу Вас поблагодарить барона от моего имени за его добрый жест и, пользуясь возможностью, хочу пригласить его поговорить со мной сегодня вечером если он сочтёт это целесообразным.

And thank you, by the way, for your contribution to that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спасибо тебе, кстати, за участие.

But thank God I found you, and I'll never part with you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, слава Богу, я тебя нашла, и теперь мы уже никогда не расстанемся.

The thing that's lovely about this gesture is that you're not just looking for a pat on the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое прекрасное в твоём поступке то, что ты совсем не ждёшь похвалы.

I have so many people to thank for this award.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне стольких надо поблагодарить за эту награду.

Robert, would you take over here for me, please? Thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт, может можешь перенять от сюда, спасибо.

I knew every word and gesture needed to get the desired response of you and Ben, up until the moment he ran away with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знала каждое слово и каждый жест чтобы получить желаемую реакцию от тебя и Бена, вплоть до того момента, когда он убежал со мной.

She looked up at Lennie, and she made a small grand gesture with her arm and hand to show that she could act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посмотрела на Ленни и красиво повела рукой, показывая, что умеет играть.

THE WAY YOU TREATED HIM, REFUSING TO MAKE EVEN THE SLIGHTEST ROMANTIC GESTURE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты обращался с ним, отказывался сделать хоть малейший романтический жест.

With his characteristic gesture O'Brien resettled his spectacles on his nose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерным жестом он поправил очки на носу.

As a gesture of loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве жеста доброй воли.

Since 2015, dabbing has been used as a gesture of triumph or playfulness, becoming a youthful American fad and Internet meme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2015 года даббинг используется как жест триумфа или игривости, становясь юношеским американским увлечением и интернет-мемом.

The mouthing of each other's muzzles is a friendly gesture, while clamping on the muzzle with bared teeth is a dominance display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разинув рты друг другу морды-это дружеский жест, в то время как зажимание морды оскаленными зубами-это демонстрация доминирования.

Each word and gesture is permanently available for review, especially those interpreted as evidence in favor of reciprocated feeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое слово и жест постоянно доступны для рассмотрения, особенно те, которые интерпретируются как свидетельство в пользу взаимности чувства.

Then, in a theatrical gesture, he seized a sword and promised to plunge it through his own brother's heart if he were a traitor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем театральным жестом он схватил меч и пообещал пронзить им сердце собственного брата, если тот окажется предателем.

For example, a group of mandrills at Colchester Zoo adopted a similar gesture to signal their desire to avoid social interaction or be left alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, группа мандрилов в зоопарке Колчестера приняла подобный жест, чтобы показать свое желание избежать социального взаимодействия или остаться в одиночестве.

The facepalm gesture is a popular Internet meme to show a user's frustration or disappointment in an article, comment, or post from another user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жест facepalm-это популярный интернет-мем, который показывает разочарование или разочарование пользователя в статье, комментарии или публикации другого пользователя.

In February 2019, UEFA issued guidance which stated that players who made a 'TV-screen' hand gesture should result in a yellow card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 2019 года УЕФА издал руководство, в котором говорилось, что игроки, которые сделали жест ТВ-экран, должны получить желтую карточку.

Careful analysis suggests that 'imitation' of this single gesture may account for almost all reports of facial mimicry by new-born infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тщательный анализ показывает, что имитация этого единственного жеста может быть причиной почти всех сообщений о мимике лица у новорожденных детей.

Historians Gyula Moravcsik and Tamás Bogyay argued the remains were sent back as a sign of friendly gesture to the Byzantine Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки Дьюла Моравцик и Тамаш Богяй утверждали, что останки были отправлены обратно в знак дружественного жеста Византийской империи.

As with other hand signs, the OK gesture may be combined with other elements to convey numerous meanings across multiple sign languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с другими знаками рук, жест ОК может сочетаться с другими элементами для передачи многочисленных значений на нескольких языках жестов.

For example, when held out in front of oneself the gesture represented an oblation to God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, когда этот жест протягивался перед самим собой, он представлял собой жертвоприношение богу.

In spoken conversation, a stand-in for scare quotes is a hand gesture known as air quotes or finger quotes, which mimics quotation marks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разговорном разговоре подставка для кавычек страха - это жест руки, известный как воздушные кавычки или кавычки пальцев,которые имитируют кавычки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a thank you gesture». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a thank you gesture» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, thank, you, gesture , а также произношение и транскрипцию к «as a thank you gesture». Также, к фразе «as a thank you gesture» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information