As outlined in chapter - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: как, согласно, как например
conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни
preposition: в качестве, в виде
pronoun: что, который, какой
take it (as given) - возьмите (как указано)
as likely as not - как можно скорее
involve as an expert - привлекать в качестве эксперта
as fit as a flea - как огурчик
especially as - тем более, что
take as - принимать как
postpone as long - отложить до тех пор,
i get in touch with you as soon - я связаться с Вами в ближайшее время
as summer is - в лето
such as magnet - таких как магнит
Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way
Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence
Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.
outlined earlier - описывалось выше
has outlined - очертил
as outlined in the following sections - как описано в следующих разделах
outlined scope - установленный масштаб
outlined that - подчеркнул, что
concepts outlined - концепции изложены
as outlined in annex - как указано в приложении
outlined by the president - изложенные президентом
outlined as follows - изложить следующим образом
responsibilities are outlined - обязанности определены
Синонимы к outlined: defined, silhouette, define, delineate, sketch, demarcate, trace, give a rough idea of, rough out, sketch out
Значение outlined: draw, trace, or define the outer edge or shape of (something).
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
stick in - вставлять
give in - давать в
turn in information - включить информацию
in open daylight - в открытом дневном свете
put in danger - ставить под угрозу
creep in - ползать в
in place - на месте
turn out in the cold - игнорировать
push in - задвинуть
in a walk - в прогулке
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: глава, сюжет, тема, собрание каноников, серия, последовательность, местное отделение общества
verb: разбивать книгу на главы
chapter heading - заголовок главы
chapter as a whole - глава в целом
in a separate chapter - в отдельной главе
chapter 5 - глава 5
chapter suggests - глава предлагает
chapter i of the report - Глава I доклада
in this chapter we describe - В этой главе мы описываем
chapter of the law - глава закона
mentioned in chapter - упоминается в главе
new york chapter - Нью-Йорк глава
Синонимы к chapter: division, part, section, portion, period, stage, epoch, phase, page, era
Антонимы к chapter: newness, whole, dotage, key theme, key topic, aggregate, lot, works, aggregation, all
Значение chapter: a main division of a book, typically with a number or title.
His theoretical standpoints are divided into five sections outlined below. |
Его теоретические точки зрения разделены на пять разделов, изложенных ниже. |
Then about 3,500 years ago it moved to follow the course outlined here in orange. |
Около 3 500 лет назад её русло сдвинулось, это отмечено оранжевым цветом. |
The last chapter of our epic tale has been penned and sealed with vermillion wax. |
Последняя глава нашей эпической истории написана и запечатана сургучной печатью. |
The first chapter highlights the vast infrastructure investment needs facing developing countries. |
В первой главе высвечиваются огромные инвестиционные потребности развивающихся стран в сфере инфраструктуры. |
The first chapter will provide an overview of the publications and on-going work that is related to urban planning in UN-Habitat, UNECE and other organizations. |
В первой главе будет приведена обзорная информация о публикациях и текущей работе, связанных с городским планированием, в ООН-Хабитат, ЕЭК ООН и других организациях. |
As stated in these reports, Hungary continues to believe that a more general and comprehensive approach is necessary than the one outlined in step 12. |
Как указывалось в этих докладах, Венгрия по-прежнему считает, что необходим более общий и всеобъемлющий подход, чем тот, который предусматривает шаг 12. |
Its sponsors have expressed the wish that it be taken up immediately following action on the decisions that I have just outlined. |
Его авторы выразили пожелание о том, чтобы он был рассмотрен незамедлительно после рассмотрения только что упомянутых мною решений. |
The fourth chapter considers the scope of a legally binding instrument and elements that may be included in it. |
В четвертой главе рассматриваются охват юридически обязательного документа и элементы, которые в него можно включить. |
Fire burst from its open mouth, its eyes glowed with a smouldering glare, its muzzle and hackles and dewlap were outlined in flickering flame. |
Из ее отверстой пасти вырывалось пламя, глаза метали искры, по морде и загривку переливался мерцающий огонь. |
As you can see from the monitor here, I outlined his path of travel in red, along with the times he spent at the various locations he visited that evening. |
Как можно увидеть на экране, я отметил путь его следования красным цветом в различных местах его пребывания тем вечером. |
No one had outlined a physical fitness program for them, and they had no athletic equipment. |
Никто не разрабатывал для них программу физической подготовки, и у них не было никакого спортивного оборудования. |
I just outlined for you a blueprint for total self discipline that would take you through your entire life and that's your only question? |
Я только что описал идеальную самодисциплину, которая будет сопровождать тебя всю жизнь, а тебя интересует только время? |
He listened with close attention whilst Mr. Satterthwaite outlined the steps they had taken since returning to England. |
Он внимательно слушал, как мистер Саттерсвейт повествует о шагах, предпринятых ими после возвращения в Англию. |
Congressional Medal of Honor, given to the best ZBZ chapter in the nation. |
Национальной почетной награды, которую присуждают лучшему филиалу ЗБЗ в стране |
CHAPTER V-A FIVE-FRANC PIECE FALLS ON THE GROUND AND PRODUCES A TUMULT |
Глава пятая ПЯТИФРАНКОВАЯ МОНЕТА, ПАДАЯ НА ПОЛ, ЗВЕНИТ |
So, Stephen, in summary, as we know, chapter one, full of holes, |
Итак, ты... в общем как ты знаешь, в первой главе полно дыр. |
Then she went over his skin with some sort of cool tickly brush. She outlined something and seemed to be painting figures on it. |
Какой-то щекочущей прохладной кисточкой водила ему по коже, что-то очерчивая и как будто выписывая цифры. |
And as it flew it rained down darkness upon the land. BOOK TWO THE EARTH UNDER THE MARTIANS CHAPTER ONE UNDER FOOT |
Над землею скользнула зловещая тень. Часть вторая Земля под властью марсиан 1. Под пятой |
Yeah, they give you chapter and verse, and just when you decide you believe them, they say however. |
Да, они дают вам Главу и Стих, и как только ты начинаешь им верить, они говорят однако. |
Criminal Law, chapter 16, section 4. |
Уголовныи кодекс, глава 16, часть 4. |
The hands and heads of this throng, black against the luminous background, outlined against it a thousand eccentric gestures. |
Руки и головы этой толпы тысячью черных причудливых силуэтов вычерчивались на светлом фоне костров. |
And propelled by love and the dolphin set up in chapter three... |
И продвигающийся вперед любовью и дельфином это было в третьей главе... |
This proposition as Cowperwood now outlined it was bucaneering at its best. |
Каупервуд хочет ободрать их как липку. |
Michael Hollington analyses a scene in chapter 11 that seems emblematic of the situation and how humour and sentimentality are employed by Dickens. |
Майкл Холлингтон анализирует сцену в главе 11, которая, по-видимому, символизирует ситуацию и то, как юмор и сентиментальность используются Диккенсом. |
Franz Kafka wrote in his diary in 1917, that the first chapter of his novel Amerika was inspired by David Copperfield. |
Франц Кафка писал в своем дневнике в 1917 году, что первая глава его романа Америка была вдохновлена Дэвидом Копперфильдом. |
This example of Ectogenesis is explained in detail in the first chapter of the book. |
Этот пример эктогенеза подробно описан в первой главе книги. |
It coordinates the efforts of DoD's acquisition policy as outlined in the DoD 5000 series pertaining to business systems. |
Он координирует усилия по реализации политики приобретения Минобороны, изложенной в серии DoD 5000, касающейся бизнес-систем. |
Overall, the chapter is concerned with convincing husbands that women can and need to be sexually satisfied, too. |
В целом эта глава посвящена тому, как убедить мужей в том, что женщины тоже могут и должны получать сексуальное удовлетворение. |
Rules to discourage quorum-busting have been adopted by legislative bodies, such as the call of the house, outlined above. |
Правила, препятствующие нарушению кворума, были приняты законодательными органами, такими как созыв палаты представителей, о котором говорилось выше. |
The Upanishad comprises the last eight chapters of a ten chapter Chandogya Brahmana text. |
Упанишада состоит из последних восьми глав десятиглавого текста Чандогья-Брахмана. |
The first chapter of the Brahmana is short and concerns ritual-related hymns to celebrate a marriage ceremony and the birth of a child. |
Первая глава Брахмана коротка и посвящена ритуальным гимнам, посвященным брачной церемонии и рождению ребенка. |
The first volume of the fifth chapter of the text tells a fable and prefaces each character with the following maxims,. |
Первый том пятой главы текста рассказывает басню и предваряет каждый символ следующими сентенциями. |
The final chapter of Toriyama's 2013 manga series Jaco the Galactic Patrolman revealed that it is set before Dragon Ball, with several characters making appearances. |
В заключительной главе манга-сериала 2013 года Жако галактический патрульный Торияма показал, что действие происходит перед Драконьим шаром, где появляются несколько персонажей. |
The bishop’s residence and the original living quarters for the canons of the cathedral chapter were part of the Minster. |
Резиденция епископа и первоначальные жилые помещения для каноников соборного капитула были частью собора. |
Others use guidelines outlined in Gianna Israel and Donald Tarver's Transgender Care. |
Другие используют рекомендации, изложенные в уходе за трансгендерами Джанны Израэль и Дональда Тарвера. |
This included a chain of ballistics history linking the same weapons to many of the attacks Weir outlined. |
Это включало в себя цепочку истории баллистики, связывающую одно и то же оружие со многими из атак, описанных Вейром. |
Only the 24-hour PSI value and not the 3-hour PSI value is correlated to the health effects outlined in NEA’s advisories. |
Только 24-часовое значение PSI, а не 3-часовое значение PSI коррелирует с последствиями для здоровья, описанными в рекомендациях NEA. |
This chapter sets out to convince the reader that sex is holy and sacred, not dirty—an attitude they have found to be prevalent among the couples they have counseled. |
Цель этой главы-убедить читателя в том, что секс—это святое и священное, а не грязное дело, - отношение, которое, как они выяснили, преобладает среди супружеских пар, с которыми они консультировались. |
In Einhart's Vita caroli Magni, chapter 22, he is described from Einhart's point of view, meeting Charlemagne at his older days. |
В Einhart Вита Кароли Магни, Глава 22, он описан с точки Einhart зрения, встреча Карла Великого в его старых дней. |
On 10 October 1999, Maskhadov outlined a peace plan offering a crackdown on renegade warlords; the offer was rejected by the Russian side. |
10 октября 1999 года Масхадов изложил мирный план, предусматривающий репрессии против мятежных военачальников; предложение было отвергнуто российской стороной. |
He outlined his Third International Theory that year, publishing these ideas in The Green Book. |
В том же году он изложил свою третью международную теорию, опубликовав эти идеи в Зеленой книге. |
Her father ran an Italian chapter of the Children of God, which he and his wife were members of until 1978. |
Ее отец возглавлял итальянское отделение детей Божьих, членами которого они с женой были до 1978 года. |
Using the general approach outlined by Lamé, Kummer proved both cases of Fermat's Last Theorem for all regular prime numbers. |
Используя общий подход, изложенный Ламе, Куммер доказал оба случая последней теоремы Ферма для всех регулярных простых чисел. |
The fifteenth chapter expounds on Krishna theology, in the Vaishnava Bhakti tradition of Hinduism. |
Пятнадцатая глава посвящена теологии Кришны в традиции вайшнавской Бхакти индуизма. |
But to be more accurate, each web page more closely conceptually matches a chapter in the book. |
Но если быть более точным, каждая веб-страница более точно концептуально соответствует главе в книге. |
If the reference source is a lengthy book, paper, or article, you should give specific chapter, section, or page numbers if possible. |
Если источником ссылки является длинная книга, документ или статья, вы должны указать конкретные номера глав, разделов или страниц, если это возможно. |
The Americans, a period piece set during the Reagan administration, was outlined by series creator Joe Weisberg, a former CIA officer. |
Американцы, кусочек период, установленный во времена администрации Рейгана, заявил создатель сериала Джо Вайсберг, бывший сотрудник ЦРУ. |
During the War, Rosenberg outlined the future he envisioned for religion in Germany. |
Во время войны Розенберг обрисовал будущее, которое он представлял для религии в Германии. |
His work included a special study of individuals in private care, which were outlined in his work The Insane in Private Dwellings. |
Его работа включала в себя специальное исследование лиц, находящихся в частной опеке, которые были изложены в его работе душевнобольные в частных домах. |
The surveyors outlined 15,760 hectors through present day Abbotsford, Chilliwack, and Mission. |
Землемеры наметили 15 760 гекторов через современные Эбботсфорд, Чилливак и миссию. |
The overarching legality concerning the implementation of APCP in rocket motors is outlined in NFPA 1125. |
Главная законности в отношении осуществления APCP в ракетных двигателей, изложены в стандарте nfpa 1125. |
Her writings outlined the benefits of social hierarchies, arguing that each class should remain in its God-given position. |
Ее труды описывали преимущества социальных иерархий, утверждая, что каждый класс должен оставаться в своем Богом данном положении. |
The Talk Page highlights much of these problems in addition to Athenean's concerns outlined here. |
На странице обсуждения освещаются многие из этих проблем в дополнение к проблемам афинян, изложенным здесь. |
Вы за то, чтобы разделить страницу, как описано выше? |
|
The Moon Treaty lays several provisions outlined in 21 articles. |
Договор о Луне содержит несколько положений, изложенных в 21 статье. |
I see this as complementary to the structure you have outlined, Bellhalla. |
Я рассматриваю это как дополнение к структуре, которую вы наметили, Беллхалла. |
This type of warfare is rooted in the Chinese Stratagems outlined by Sun Tzu in The Art of War and Thirty-Six Stratagems. |
Этот тип войны уходит корнями в китайские стратагемы, описанные Сунь-Цзы в книге Искусство войны и тридцать шесть стратагем. |
It outlined a lack of membership democracy, and Kopperud resigned from the organization in protest the same year. |
В нем говорилось об отсутствии демократии членства, и в том же году Копперуд вышел из организации в знак протеста. |
Experimental studies have outlined such patterns temporally and spatially. |
Экспериментальные исследования выявили такие закономерности во временном и пространственном отношении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as outlined in chapter».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as outlined in chapter» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, outlined, in, chapter , а также произношение и транскрипцию к «as outlined in chapter». Также, к фразе «as outlined in chapter» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.