Assuring food security - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Assuring food security - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обеспечение продовольственной безопасности
Translate

- assuring

обеспечение

- food [noun]

noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы

  • food specifications - технические условия на пищевые продукты

  • concentrated food - пищевые концентраты

  • pub food - еда в пабе

  • food distribution - раздача продовольствия

  • green food - зеленый пищи

  • food properties - свойства продуктов питания

  • food stocks - продовольственные запасы

  • road food - дорога еда

  • quality food products - Качество продуктов питания

  • food and fun - еда и веселье

  • Синонимы к food: sustenance, refreshments, bread, fare, eats, eatables, nom noms, viands, daily bread, provender

    Антонимы к food: drink, beverage, water, milk, starvation, fizzy drink, cool drink, juice drinks, nectar, nonexistence

    Значение food: any nutritious substance that people or animals eat or drink, or that plants absorb, in order to maintain life and growth.

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство

  • security objectives - цели безопасности

  • mobile security - Мобильная безопасность

  • security control - контроль безопасности

  • security center - центр безопасности

  • past security - мимо безопасности

  • satisfactory security - удовлетворительная безопасность

  • find security - безопасность находки

  • supplementary social security - дополнительное социальное обеспечение

  • physical security risk - риск физической безопасности

  • security operation center - оперативный центр безопасности

  • Синонимы к security: safety, invulnerability, protection, freedom from danger, peace of mind, stability, confidence, feeling of safety, happiness, certainty

    Антонимы к security: threat, alarm, insecurity, danger, uncertainty, alarm system

    Значение security: the state of being free from danger or threat.



In information security, data integrity means maintaining and assuring the accuracy and completeness of data over its entire lifecycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области информационной безопасности целостность данных означает поддержание и обеспечение точности и полноты данных на протяжении всего их жизненного цикла.

Building our nation, guarding its security, assuring the future of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создает нашу нацию, стоит на страже ее безопасности, обеспечивает будущее Америки.

A common element in all discussions was the importance of assuring data security and confidentiality with all new technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим для всех обсуждений стал вопрос о важности обеспечения безопасности данных и конфиденциальности при применении всех новых технологий.

I'd like to think about hiring private security contractors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю подумать о найме частной охраны по контракту.

My security clearance was revoked shortly after my disappearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После исчезновения я был лишён допуска к секретным материалам.

And so over seven years what she's been able to do is to completely build a new home for herself and rent out the old one and this is going to ensure income in her old age, because at some point she's going to be too old to work in the kitchen, and to be, you know, standing on her feet behind the cantina counter and she's looking at these rental rooms that she has been able to put on as her, her old age security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот через семьи лет она смогла построить целый новый дом для себя и сдавать в аренду старый, и это будет обеспечивать ей доход в старости, потому что в какой-то момент она станет уже слишком стара, чтобы работать на кухне, и, знаете, стоя за прилавком бара, она рассматривает эти комнаты для сдачи в наем, которые она смогла приумножить, как ее соцобеспечение по старости.

I knew a sudden sense of peace, of absolute security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На меня вдруг снизошло абсолютное спокойствие, ощущение полной безопасности.

Sharpe will also be responsible for the security of a party of sappers and engineers to be commanded by Major Pyecroft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарп также отвечает за безопасность группы саперов и инженеров во главе с майором Пайекрофтом.

I know how neighbors can talk, so I'm happy to have the ever-vigilant Mr. Security here as chaperone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, что соседи любят болтать, так что будет здорово, если ваш бдительный компаньон проводит меня.

It was very easy to disparage Israel's sovereign right to be cautious, for security reasons, about who and what passed through its territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень легко с пренебрежением относится к суверенному праву Израиля проявлять, исходя из соображений безопасности, осторожность в отношении того, кто и что проходит через его территорию.

Simply put, your security is our top priority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, ваша безопасность для нас важнее всего.

Such reform measures are long overdue and, simply put, are an imperative if an expanded Security Council is to be able to work efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая реформа давно назрела и, говоря простым языком, необходима для того, чтобы расширенный Совет Безопасности мог эффективно работать.

It had been acknowledged by Israeli politicians that economic circumstances could not be separated from the security issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильские политические деятели признают, что проблема безопасности не может быть решена в отрыве от решения экономических проблем.

Concerns about the security of energy supply could not be separated from the interconnection of electric power systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы, связанные с безопасностью энергоснабжения, невозможно рассматривать в отрыве от объединения электроэнергетических систем.

You better be finished watching that security footage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

лучше бы тебе вернуться и закончить с пленками.

Tor can be used to verify the information without an exception being put into corporate security systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть Тог может быть использована для верификации информации без внесения исключений в корпоративную систему безопасности.

Mr Fields, I'm happy to indulge your request for security, but if I see him tomorrow night, you'll have to protect him from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Филдс, я удовлетворил вашу просьбу о дополнительной безопасности, однако если я увижу этого человека завтра, вам придётся защищать его от меня.

For reasons of security and confidentiality, representatives of the media are not permitted to enter the courtroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По соображениям безопасности и сохранения конфиденциальности представителям средств массовой информации не позволяется входить в зал заседаний.

If we can regain control of the main computer we may be able to wipe the security program from its memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нам удастся восстановить контроль над главным компьютером, мы сможем стереть эту программу безопасности из его памяти.

Chartered aircraft were used in some instances at high cost because of the security situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях ввиду положения, сложившегося в сфере безопасности, использовались чартерные самолеты, что было связано с большими расходами.

I intend to continue to seek further commitments from potential troop contributors and will keep the Security Council informed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь продолжить работу со странами, которые могли бы предоставить войска с целью заручиться их согласием на направление дополнительных контингентов, и буду регулярно информировать об этом Совет Безопасности.

Our common commitment to international peace and security demands no less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша общая приверженность международному миру и безопасности требует только такого подхода.

In this era of globalization and rapid change, no country alone can fully ensure its own security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эту эпоху глобализации и стремительных перемен ни одна страна не в состоянии самостоятельно обеспечить собственную безопасность.

It would also liaise with National Security Council staff in Kabul and in two other pilot districts in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет также поддерживать контакты с сотрудниками Совета национальной безопасности в Кабуле и в двух других округах Афганистана на экспериментальной основе.

Upon request, the Security Section also provides investigation support and performs security surveys of office premises for other United Nations agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секция охраны оказывает также по просьбам помощь в проведении расследований и выполняет связанные с обеспече-нием безопасности осмотры помещений других учреждений Организации Объединенных Наций.

In Australia's view, the Security Council cannot wait forever to confront this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Австралии, Совет Безопасности не может ждать до бесконечности, чтобы решить этот вопрос.

The security problems cannot be treated in isolation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решением проблем безопасности нельзя заниматься в отрыве от всего остального.

On 18 September, a national security officer stopped a United Nations Mission in the Sudan team in Nyala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 сентября в Ньяле один сотрудник национальной безопасности остановил группу работников Миссии Организации Объединенных Наций в Судане.

Included in the staffing table is one Office Assistant who supports the Office of the Field Security Coordination Officer in the field headquarters in Juba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В штатное расписание включена одна должность канцелярского помощника, который оказывает содействие сотруднику по координации вопросов безопасности на местах в полевом штабе в Джубе.

I have watched the tapes over and over, and the one security camera that could have seen who took him was being repaired that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просматривала записи снова и снова, и единственная камера, которая могла заснять его исчезновение, была в тот день сл.

Developing countries must be represented appropriately and be able to participate fully in the Council's decisions on important matters of world peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо обеспечить надлежащую представленность развивающихся стран и предоставить им возможность для всестороннего участия в процессе принятия Советом решений по важным вопросам, касающимся обеспечения международного мира и безопасности.

Plus Frank's been cashing Ginger's social security checks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плюс Фрэнк обналичивал ее чеки по соцобеспечению.

According to INE statistics for 1995, short-term social security covered 23% of the total population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным НИС за 1995 год, системой краткосрочного социального страхования охвачено 23% населения страны.

He was speaking of the United Nations as a whole, but his point is also directly applicable to the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорил обо всей Организации Объединенных Наций в целом, однако эта его идея непосредственно относится и к Совету Безопасности.

A new security concept centred on mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation should be advocated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо широко пропагандировать новую концепцию безопасности, основанную на взаимном доверии, взаимной выгоде, равноправии и сотрудничестве.

However, there is a need to establish a security regime there through peaceful negotiations with a view to the mutual benefit of cross-border economic cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее существует необходимость установления там посредством мирных переговоров режима безопасности для взаимовыгодного трансграничного экономического сотрудничества.

I need you to comb through the Social Security reports on this table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы ты прочесала отчёты социального обеспечения на этом столе.

The overall security gains made to date can still be considered as fragile and reversible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем и целом на сегодняшний день можно сказать, что достижения в области безопасности по-прежнему носят нестабильный и обратимый характер.

This lack of realpolitik in the approach to Security Council reform has probably been the main cause of the sterility of this exercise thus far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое отсутствие учета реальной расстановки политических сил в подходе к реформе Совета Безопасности является, вероятно, главной причиной безрезультатности этого процесса на сегодняшний день.

The insurgents' efforts to maintain a high operational tempo have been largely ineffective, owing to a combination of Afghan security force and ISAF operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки повстанцев сохранить высокую интенсивность действий в основном оказывались безуспешными благодаря операциям афганских сил безопасности и МССБ.

Security's tight, Super Bowl week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охрана усиленная, сейчас неделя Суперкубка.

But they take it phase by phase in time-frames for their security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они делают это поэтапно, в определенных хронологических рамках в интересах своей безопасности.

I hacked the aquarium security system to get a better look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взломала систему безопасности Океанариума, чтобы получше разобраться в происходящем.

Resolution 660 considered the Iraqi invasion of Kuwait a breach of the peace and international security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюцией 660 иракское вторжение в Кувейт было признано нарушением мира и международной безопасности.

A position taken on a currency pair/security that is subject to profits or losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговая позиция по валютной паре/ценной бумаге, от которой ожидается либо прибыль, либо убыток.

When you see a message asking you to make sure you can receive a security code, it means you need to verify or add new security info.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученное сообщение с просьбой убедиться в возможности получения кода безопасности означает, что необходимо подтвердить или добавить новые сведения для защиты.

Usually, authorization is given in the security agreement, expressly or implicitly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, прямо или косвенно разрешением на регистрацию является само соглашение об обеспечении.

FXDD has possession over the security of the Account individually or jointly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

FXDD обеспечивает безопасность счета.

Hidey-holes in elevated locations are even better: Being high up provides security and a birds’s-eye view of the world, so to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Норы на возвышении даже лучше: располагаясь наверху, они еще лучше обеспечивают безопасность, а также дают возможность наблюдать за всем, так сказать, с высоты птичьего полета.

So the job of the American team at the Security Conference in Munich has not been easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому работа американской команды на Мюнхенской конференции по безопасности не является легкой.

Mark Galeotti, a New York University professor and an expert on all things related to Russian security, is almost certainly right that this doesn’t portend World War 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк Галеотти (Mark Galeotti), профессор Нью-йоркского университета и специалист по вопросам, касающимся безопасности России, почти наверняка прав, утверждая, что сложившаяся ситуация не является предзнаменованием третьей мировой войны.

Last year, former National Security Contractor Edward Snowden revealed that the U.S. and British governments conduct internet surveillance at a massive scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году бывший внештатный сотрудник АНБ Эдвард Сноуден доказал, что правительства США и Британии ведут в интернете широкомасштабную слежку.

Countries opposing the West face externally incited color revolutions to overthrow their governments, Putin said in his 13-minute speech to his Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Странам, которые выступают против Запада, грозят стимулируемые извне «цветные революции», проводимые с целью свержения их правительств. Об этом Путин заявил в своем 13-минутном выступлении перед членами Совета безопасности.

European countries should be prepared for US calls to do more to meet the increasing security challenge in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны Европы должны быть готовы к призывам США к направлению больших усилий на преодоление угрозы безопасности в Афганистане.

Today, some NATO equipment will intentionally be left behind in Afghanistan as a “gift” for the 352,000-strong Afghan forces, which took charge of the country’s security in June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня НАТО специально оставляет в Афганистане часть своей техники и имущества в качестве «подарка» 352-тысячным вооруженным силам этой страны, которые в июне взяли на себя задачу по обеспечению безопасности.

Putin’s FSB and military security experts would be told to scour the load of e-mails for operational information, names, addresses and dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудникам ФСБ и специалистам по военной безопасности было бы поручено тщательно изучить всю электронную переписку на предмет обнаружения в ней оперативной информации, имен, адресов и дат.

Right now you can't use a security key to log into the Facebook App for Android.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время вы не можете использовать ключ безопасности для входа в приложение Facebook для Android.

If that isn’t enough, human rights groups constantly accuse Kadyrov and the Russian security forces of torturing rebels and their sympathizers for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если и этого недостаточно, то стоит послушать правозащитников, которые постоянно обвиняют Кадырова и российские спецслужбы в пытках боевиков и сочувствующих им для получения у них информации.

But even if they could disarm the extremists, Palestinians are divided about how far they are willing to go to attain security for Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если они смогут разоружить экстремистов, среди палестинцев существует разделение по вопросу относительно того, как далеко они желают пойти в обеспечении безопасности Израиля.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assuring food security». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assuring food security» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assuring, food, security , а также произношение и транскрипцию к «assuring food security». Также, к фразе «assuring food security» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information