Asthma control - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Asthma control - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контроль астмы
Translate

- asthma [noun]

noun: астма, удушье, приступы удушья

  • asthma attack - приступ астмы

  • cardiac asthma - сердечная астма

  • attack of asthma - приступ астмы

  • asthma crystals - кристаллы Шарко-Лейдена

  • I have asthma - У меня астма

  • rate of asthma - Скорость астмы

  • global initiative for asthma - Глобальная инициатива по астме

  • treating asthma - лечения астмы

  • moderate asthma - умеренная астма

  • such as asthma - таких, как астма

  • Синонимы к asthma: bronchial asthma, asthma attack

    Антонимы к asthma: breath, alacrity, animation, calm, great strength, hand, liveliness, peace, strength

    Значение asthma: a respiratory condition marked by spasms in the bronchi of the lungs, causing difficulty in breathing. It usually results from an allergic reaction or other forms of hypersensitivity.

- control [noun]

noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание

verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать

adjective: управляющий, диспетчерский



GERD may be common in difficult-to-control asthma, but according to one study, treating it does not seem to affect the asthma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГЭРБ может быть распространена при трудноуправляемой астме, но, согласно одному исследованию, лечение ее, по-видимому, не влияет на астму.

How could I lose control like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я мог потерять над собой контроль?

That allows us to control, to a large extent, our destiny, to help the destiny of our children and to hopefully conquer disease and serious health challenges that have plagued humankind for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет нам в значительной степени контролировать свою судьбу, изменять к лучшему судьбу наших детей, и, надеюсь, справиться с болезнями и серьёзными проблемами со здоровьем, от которых долгое время страдает человечество.

We are not building AIs that control the weather, that direct the tides, that command us capricious, chaotic humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не создаём ИИ, который контролирует погоду, управляет приливами, командует нами, непредсказуемыми людьми.

And we tend to see thinness as being universally good - responsible, successful, and in control of our appetites, bodies and lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы склонны видеть в худобе всё, что считаем хорошим: надёжность, успешность, способность контролировать свои аппетит, тело и жизнь.

I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц.

Gives a far more precise control of rising speed and makes it easier to keep the sub on an even keel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так легче выдерживать нужную скорость подъема и удерживать лодку на ровном киле.

Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды.

Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста.

You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической.

He pulled to the curb and hit the door control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болан подъехал к бордюру и нажал кнопку открывания двери.

You know what, your trying to control my stress is really stressing me out, okay?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот эта твоя борьба с моим стрессом на меня ужасно давит, ясно?

These images are from a navigational-control satellite in orbit around Saturn during a sensor sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изображения получены спутником навигационного контроля, находящегося на орбите Сатурна во время стандартного сканирования.

Bolan leaned inside and found the control lever for the spotlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болан нагнулся над приборной доской, нашел кнопку включения фары-искателя и нажал ее.

She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями.

The rest would become unemployed if Prince Rupert gained control of the city's police powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные будут уволены, если только принц Руперт получит власть над городской полицией.

Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами.

Under stress she could not control the body language signals that betrayed her thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В минуту напряжения она не контролировала язык тела, и он выдавал ее мысли.

Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями.

Myanmar has signed and ratified international legal instruments relating to control of narcotic drugs and maintains close cooperation with the UNODC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мьянма подписала и ратифицировала международно-правовые документы, касающиеся контроля над наркотическими средствами, и поддерживает тесные отношения сотрудничества с ЮНОДК.

In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами.

The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем.

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

Traditional birth attendants and traditional healers were trained in safe motherhood skills and infection control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навыкам безопасного материнства и борьбы с инфекциями обучались традиционные акушеры и знахари.

I know it's difficult for you Hardy to understand, but some things are out of your control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что тебе сложно понять, Харди, но некоторые вещи вне твоего контроля.

The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей.

He is the highest authority of narcotics control and financial tracing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его ведении находятся вопросы борьбы с наркотиками и контроля за финансовыми операциями.

If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска.

Radioactive substances or nuclear waste not under full national control might be acquired by terrorists and used in dirty bombs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоактивные вещества или ядерные отходы, не находящиеся под полным национальным контролем, могли бы быть приобретены террористами и использованы в грязных бомбах.

We have also markedly improved our tax receipts and are waging a difficult battle to control inflation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы значительно увеличили наши налоговые поступление и ведем тяжелую борьбу за установление контроля над инфляцией.

Significant civil works improving the existing security control centre have been completed and a backup control centre will be built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были завершены значительные строительные работы по улучшению существующего центра управления системой безопасности; будет построен также вспомогательный центр управления.

The new broad-based Government had placed the economy, and in particular the public finances, under strict government control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сформированное на широкой основе новое правительство поставило экономику, и в частности государственные финансы, под строгий правительственный контроль.

Practice has shown that it costs less to prevent than to control conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика показывает, что предотвращение конфликтов обходится дешевле, чем контроль над ними.

A convention using the control measures approach could cover mercury only.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конвенция, в которой используется подход, основанный на мерах контроля, могла бы охватывать только ртуть.

They will also identify the most appropriate control measures to combat and prevent organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также обеспечат разработку наиболее адекватных мер борьбы с организованной преступностью и ее предупреждения.

However, additional extensive control measures are necessary to reach the environmental goals across all of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем для достижения поставленных экологических целей на всей территории Европы потребуются интенсивные дополнительные меры по борьбе с выбросами.

The plant protection campaign includes a component to train national personnel in pest control measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания по защите растений включает в себя компонент обучения национальных кадров мерам по борьбе с насекомыми-вредителями.

An inter-ministerial unit should be created to monitor, analyse and control the environmental impacts of agriculture, and of genetically modified organizms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует создать межведомственный орган для мониторинга, анализа и контроля воздействия сельскохозяйственной деятельности на окружающую среду и генетически измененных организмов.

For example, coastal countries are increasingly using the Internet for surveillance, control and protection of fisheries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, прибрежные страны все активнее пользуются Интернетом для осуществления наблюдения за рыболовным промыслом, контроля за ним и его защиты.

The scope of posterior control over promulgated bilateral international treaties has become settled in the practice of the Constitutional Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамки последующего контроля за промульгированными двусторонними международными договорами определяются практикой Конституционного суда.

In Germany, the sulfuryl fluoride label no longer gives dosage to kill pest eggs; this might cause pest control problems in mills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии на маркировке фтористого сульфурила больше не указываются дозы для уничтожения яиц вредителей; это может вызвать проблемы для борьбы с вредителями на мукомольных заводах.

Reserves are of paramount importance in risk management as they are always the last recourse within the UNOPS span of control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резервы имеют первостепенное значение в системе учета факторов риска, поскольку они всегда являются последним средством защиты в пределах сферы компетенции УОПООН.

See, Clark doesn't control the streets like Connor did in Birmingham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело в том, что Кларк не контролирует улицы так, как это делал Коннор в Бирмингеме.

You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С ручным пультом достаточно просто контролировать ускорение, торможение, ехать и тормозить задним ходом. Невероятно, насколько он лёгкий.

At each designated seating position, using any control that primarily moves the entire seat vertically,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае каждого предусмотренного места для сидения с использованием любого устройства регулировки, которое позволяет передвигать все сиденье в сборе в вертикальном направлении.

What I do know is this, mind control is their obsession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они начали испытывать технологии управления разумом.

No, Macpherson has some kind of mind control over Artie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, Макферсон как-то завладел Арти и управляет им.

I could see how you could lose control and go into a jealous rage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что ты потерял контроль над собой приревновал и впал в ярость.

When I passed the National Monument I'd lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я проходил мимо Нацинального памятника я потерял над собой контроль.

I've seen how crazy it can get at those tables, and sometimes, people lose control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда за столом творится безумие, и время от времени люди теряют голову.

I need to know that you won't lose control again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен знать, что вы снова не потеряете контроль.

These are euphemisms for ad hoc control regimes, which are unacceptable to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они же представляют собой эвфемизмы в том, что касается специальных режимов контроля, что для нас неприемлемо.

The Board also notes insufficient control over the inventory and insufficient follow-up of costly publication stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия также отмечает недостаточный контроль за товарно-материальными запасами и недостаточно активную последующую деятельность по решению проблемы дорогостоящего хранения на складе растиражированных изданий.

A control and follow-up mechanism was also established by which all decisions to conclude contracts are made public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был также внедрен механизм контроля и последующей проверки, в рамках которого все решения о заключении договоров доводятся до сведения общественности.

The Kremlin’s political battle to win control of Russia’s energy sector has resulted in a dramatic reduction in the growth rate of domestic oil and gas production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая борьба Кремля за контроль над российским энергетическим сектором привела к резкому снижению темпов роста добычи нефти и газа в стране.

Over the course of a few minutes, he recalled their cooperation on Iran, North Korea, the Middle East, terrorism, arms control, and economics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За несколько минут он вспомнил про сотрудничество по Ирану, Северной Корее, Ближнему Востоку, борьбу с терроризмом, контроль вооружений и экономику.

It also confirms the conclusion of the Secretary-General's report that the implementation of the national drug control strategy in Afghanistan has, unfortunately, been unsatisfactory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подтверждает и содержащийся в докладе Генерального секретаря вывод о том, что осуществление национальной стратегии контроля над наркотиками в Афганистане, к сожалению, не дало ожидаемых результатов.

No, I already faxed the permit To control the sidewalk in front of Gimlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я уже отправила по факсу разрешение на контроль за тротуаром перед Гимлетом.

You learned carotid restraint control at the Academy, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же учился пережимать сонную артерию в академии?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «asthma control». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «asthma control» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: asthma, control , а также произношение и транскрипцию к «asthma control». Также, к фразе «asthma control» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information