At a fair price - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at night - ночью
at home - дома
smiled at - улыбнулись
at baseline - в исходном состоянии
guess at - угадывать
alone at - в одиночестве
contract at - контракт на
talking at - говорить в
at wimbledon - на Уимблдоне
sore at - боль в
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
have a drag on a cigarette - затягиваться сигаретой
a short - Короче
a plate bearing a - пластина опорного подшипника
a performance - выступление
a scapegoat - козлом отпущения
put up a hell of a fight - поставить ад боя
a decade and a half - десять с половиной
a bathroom with a bidet - ванная комната с биде
a man or a mouse - человек или мышь
a feast or a famine - праздник или голод
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: ярмарка, выставка, базар, красавица, благотворительный базар, прекрасный пол
adjective: справедливый, честный, прекрасный, светлый, белокурый, русый, беспристрастный, удовлетворительный, красивый, неплохой
adverb: честно, ясно, точно, чисто, любезно, учтиво, прямо, по-честному
fair trade tribunal - суд по рассмотрению нарушений правил торговли
fair skin - светлая кожа
fair trade act - Закон о добросовестной торговле
a fair portrayal - справедливое изображение
fair constructors - справедливые конструкторы
being fair - быть справедливым
fair value of financial instruments - Справедливая стоимость финансовых инструментов
free and fair trial - бесплатно и справедливый суд
fair or poor - удовлетворительное или плохое
his fair share - его справедливая доля
Синонимы к fair: neutral, on the level, legal, trustworthy, just, legit, upright, nonpartisan, on the up and up, equitable
Антонимы к fair: unfair, unjust, incorrect, wrong, illegal
Значение fair: in accordance with the rules or standards; legitimate.
forward price - форвардная цена
price file - файл цена
ipo price - фо цена
social price - социальная цена
observed price - наблюдаемая цена
norm price - цена нормы
price per day - цена за сутки
a price hike - повышение цен
make a price - сделать цену
price of children - цена детей
Синонимы к price: outlay, amount, valuation, charge, fee, expense, levy, quotation, damage, expenditure
Антонимы к price: advantage, reward, cause
Значение price: the amount of money expected, required, or given in payment for something.
I'd like your house, and I'm willing to pay a very fair price for it. |
Я хочу твой дом. и собираюсь заплатить очень хорошую цену за него. |
I just want to get a fair price. |
Я просто хочу получить за неё хорошую цену. |
I give you the same fair price I give everybody. |
Я всем даю одну цену, и она справедлива. |
Under fair trade arrangements, producers are guaranteed a price that covers the cost of production and provides a fair profit margin. |
Механизмы справедливой торговли позволяют производителям получать цену, которая покрывает стоимость производства и обеспечивает справедливую норму прибыли. |
А взамен прошу назначить сносную цену за своего племянника. |
|
My guard will get a fair price and return here with the supplies you will need. |
Мой стражник выручит за нее хорошие деньги и принесет тебе все необходимые припасы и снаряжение. |
Under earlier US state Fair Trade statutes, the manufacturer was able to impose a fixed price for items. |
В соответствии с более ранними законами о справедливой торговле штата США производитель мог устанавливать фиксированную цену на товары. |
But his grace wields a fair amount of power in court, And if so inclined, he could lift the price on my head. |
Однако у его милости изрядное влияние при дворе, и, будучи мной увлечен, мог бы отменить награду за мою голову. |
Estimating the fair price for financial instruments using the Black–Scholes model is a more complex algorithmic calculation. |
Оценка справедливой цены финансовых инструментов с использованием модели Блэка-Шоулза является более сложным алгоритмическим расчетом. |
I'd like you to sign your company over to me... for a fair price, of course. |
Я хочу, чтобы вы передали мне свою компанию. По достойной цене, разумеется. |
Fair price of goods or services is a common basis for assessment and it can be increased up to 300 % for calculating damage. |
Общим критерием оценки может быть справедливая цена на товары или услуги и она может быть увеличена до 300% от расчетной стоимости ущерба. |
But you would be able to sell them again. You would be able to get thrice their purchase price at the very first fair that was held. |
Ты их продашь: тебе на первой ярмарке дадут за них втрое больше. |
Because he offered a fair price for you! |
Потому что он предложил за тебя хорошую цену! |
I think I paid a fair price, OK? |
Я думаю, что заплатил честную цену, понятно? |
My allegiance and 100 pieces is surely a fair price. |
Моё подданство и сотня серебром - сносная цена. |
What would you say is a fair price? |
И какая цена, по-твоему, сносная? |
This type of value chain ensures that small banana farmers receive a fair price and enjoy a long-term stable relationship with other players of the value chain. |
Подобная организация производственно-сбытовой кооперации гарантирует мелким фермерам, выращивающим бананы, справедливую цену на их продукцию и долговременные стабильные связи с другими ее участниками. |
He offered me a fair price for the whole collection. |
Он предложил мне хорошую цену за всю коллекцию. |
Mortimer, give this fellow a fair price for the house, and we'll meet you in the car. |
Мортимер, предложи этому парню честную цену за дом, а мы подождём тебя в машине. |
But he gave me a fair price, so... |
Он хорошо заплатил мне... |
Therefore, it may be difficult or impossible to liquidate a position, to assess its value, to determine a fair price or to assess the exposure to risk. |
Именно поэтому могут возникнуть трудности или может быть вообще невозможно будет провести ликвидацию позиции, оценку ее объема, определение ее настоящей цены или оценку возможного риска. |
Factor in transportation costs and a reasonable profit margin and you arrive at a fair price. |
Затраты на транспортировку и разумная рентабельность - так получается справедливая цена. |
The current minimum Fair Trade price for high-grade, washed Arabica coffee $1.40 per pound; the price increases to $1.70 per pound if the coffee is also organic. |
Текущая минимальная Справедливая торговая цена на высококачественный, вымытый Арабика кофе $1,40 за фунт; цена увеличивается до $ 1,70 за фунт, если кофе также органический. |
We set a price that is fair to our customers. |
Мы устанавливаем цену, которая устраивает наших клиентов. |
The result is that buyers will only pay the fair price of a lemon, so at least they reduce the risk of overpaying. |
В результате покупатели будут платить только справедливую цену лимона, так что, по крайней мере, они уменьшают риск переплаты. |
Гарантия предполагает наличие справедливой цены, привязанной к рыночной цене. |
|
Какова честная цена для паренька вроде тебя? |
|
It would be a weakling man who did not seek a fair price for his assets. |
Я бы был слабовольным человеком, если бы не искал справедливой цены для этих активов. |
No, your boyfriend did, after he cheated everyone out of a fair price for their businesses. |
Нет, еще твой парень, после чего обманул всех по поводу справедливых цен на их бизнес. |
She said she was strapped for cash and asked if I knew anyone who would give her a fair price. |
Она сказала, что ей нужны деньги и спросил если бы я знал, кто мог бы дать ей справедливую цену. |
Why, they have to negotiate a fair price, that's what! |
Как что?! Им придется договариваться с нами о справедливой цене, вот что! |
The worldshops' target is to pay the producers a fair price that guarantees substinence and guarantees positive social development. |
Цель worldshops состоит в том, чтобы платить производителям справедливую цену, которая гарантирует substinence и гарантирует позитивное социальное развитие. |
The study found that the majority of respondents were unwilling to pay the actual price premium of 27% for fair trade coffee. |
Исследование показало, что большинство респондентов не хотели платить фактическую премию в размере 27% за честную торговлю кофе. |
What do you think's a fair price to put on your life? |
Как ты думаешь, какова цена твоей жизни? |
Public administrations must provide these services at a fair price and also be in a position to cover their costs. |
Государственные органы власти должны обеспечить такие услуги по справедливой цене и также должны быть в состоянии оплачивать их стоимость;. |
Рано или поздно он продаст эти заклёпки... и по честной цене. |
|
If the market price rises above that figure, the fair trade price will increase so that it remains five cents per pound higher. |
Если же рыночная цена поднимется выше этой цифры, должна будет подняться и цена Fairtrade до уровня, превышающего рыночную цену на 5 центов за фунт. |
Buying a man's company for a fair price is hardly ripping him off. |
Покупка компании по справедливой цене - это разве обобрать? |
According to the Principal Principle, the fair price is 32 cents. |
Согласно основному принципу, справедливая цена составляет 32 цента. |
Знаешь, Бен очень правильно оценил работу. |
|
That's a fair price for quality like this. |
Это честная цена для такого качества. |
The public distribution system distributed food through fair-price shops. |
Государственная система распределения распределяла продукты питания через магазины по справедливой цене. |
I travelled many months before I found someone willing to take me in. Helping with the pigs seemed a fair price for such charity. |
Я путешествовала много месяцев, прежде чем кто-то нашелся чтобы взять меня для помощи по уходу за свиньями за разумную оплату. |
Which means, to them, they're giving you a fair price as an insurance policy against the risk of possibly losing the interference claim. |
Что для них значит, что они платят разумную цену. Как страховку, на случай, если они проиграют иск о вмешательстве. |
This makes it difficult to buy a good car at a fair price, as the buyer risks overpaying for a lemon. |
Это затрудняет покупку хорошего автомобиля по справедливой цене, так как покупатель рискует переплатить за лимон. |
It could record a higher growth rate if it received a fair price for its commodities. |
Он сможет показать и более высокие темпы роста, в случае получения справедливой цены за свои сырьевые товары. |
We are selling to willing buyers of the current fair market price. |
Я продам тем, кто захочет купить. По текущей рыночной цене. |
It may convince OPEC and other oil producers to agree to a fair price for oil and restrict oil price movements within a band around such a price. |
Она может убедить ОПЕК и других производителей нефти согласиться со справедливой ценой на нефть и ограничить движение нефтяных цен рамками, близкими к этой цене. |
He also confirmed that the oil policy of the Kingdom was based on a fair price for oil that would not harm the interests of either producer or consumer countries. |
Он также подтвердил, что нефтяная политика Королевства основывается на справедливой цене на нефть, которая не должна ущемлять интересы ни стран-производителей, ни стран-потребителей. |
In contrast to fair trade, no minimum purchase price is set. |
В отличие от Справедливой торговли, минимальная цена покупки не устанавливается. |
Я уже вижу, как Ярмарка Тщеславия зевает, читая ее. |
|
We must be fair. Anyone else in her place would have been just as frightened, for what answer could an ice-cream vendor expect? |
Будем справедливы: любой на ее месте испугался бы не меньше. В самом деле, какого ответа могла ожидать продавщица эскимо? |
Who was it that said All's fair in battle? |
А кто говорил, что в драке все средства хороши? |
If thou refusest my fair proffer, said the Prince, the Provost of the lists shall cut thy bowstring, break thy bow and arrows, and expel thee from the presence as a faint-hearted craven. |
Если ты откажешься от моего предложения, начальник стражи сломает твой лук и стрелы и выгонит тебя отсюда, как малодушного труса. |
Да, это равноценный обмен, я согласна. |
|
He's handsome, rich, of fair manner. And neighbours said: he needs a bride. |
Богат, хорош собою, Ленский Везде был принят как жених; |
Помните, благородная дама... если мы вам понадобимся |
|
My first question to the image experts is this - are badges logos in the meaning of the term logo in the guidelines of fair use? |
Мой первый вопрос к экспертам по изображению таков-являются ли значки логотипами в значении термина логотип в руководстве по добросовестному использованию? |
As a result he was invited to the National Science Fair, held this year at the Seattle Century 21 Exposition. |
В результате он был приглашен на Национальную научную ярмарку, проходившую в этом году в Сиэтле на выставке Century 21. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at a fair price».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at a fair price» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, a, fair, price , а также произношение и транскрипцию к «at a fair price». Также, к фразе «at a fair price» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.