At open doors dogs come in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
officiate (at) - служебный (при)
assess at - оценивать
at strengthening - на укрепление
used at - используется в
at september - в сентябре
at prague - в праге
bis at - бис в
at shutdown - при выключении
bin at - бен в
bulk at - основная часть в
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
try to open - попробуйте открыть
open gallery - открытая галерея
applications open - открытые приложения
open seminar - открытый семинар
open report - Открыть отчет
open lesson - открытый урок
hatch open - люк открыт
open posture - открытая поза
open monitoring - открыт мониторинг
open trade system - Открытая система торговли
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
engine inlet doors - створки воздухозаборника двигателя
emergency exit doors - двери аварийного выхода
open many doors - открыть много дверей
3 doors - 3 двери
open your doors to - открыть свои двери
doors to the terrace - двери на террасу
swivelling doors - поворотные двери
behind doors - за дверями
lock your doors and windows - заблокировать двери и окна
closing all the doors - закрыть все двери
Синонимы к doors: timpanums, rails, passages, panels, opportunities, gates, exits, entries, entrances, egresses
Антонимы к doors: conclusions, entrances, exit, exits, vents
Значение doors: plural of door.
four dogs playing poker - Игра втемную
pack of stray dogs - стая бродячих собак
for cats and dogs - для кошек и собак
straw dogs - соломенные собаки
small dogs - маленькие собаки
all dogs - все собаки
call off the dogs - отзывать собак
stray cats and dogs - бродячие кошки и собаки
he loves dogs - он любит собак
all are not thieves that dogs bark at - все не воры, что собаки лают на
Синонимы к dogs: canines, doggies, hounds, pooches, tykes, tikes
Антонимы к dogs: guides, leads, pilots
Значение dogs: Feet, from rhyming slang dog's meat.
verb: приехать, приходить, приезжать, наступить, прибывать, происходить, подходить, кончить, являться, бывать
come short of - не хватает
come this way - пойти в этом направлении
come watch - приходят часы
come out winner - выйти победителем
come out roll - броске
for them to come - для них, чтобы прийти
for him to come - для него, чтобы прийти
you come back - ты вернулся
has come along - пришел вместе
come get them - приходят получить их
Синонимы к come: draw close/closer, draw nigh, move closer, advance, move nearer, approach, draw near/nearer, proceed, materialize, make it
Антонимы к come: go, come out, leave, move, never come, pass, depart, end up, end, drive
Значение come: move or travel toward or into a place thought of as near or familiar to the speaker.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
squat in - перемах вперед согнув ноги
in draft - в проекте
breaks in - перерывы в
strikes in - забастовки в
turnover in - оборот
in alabama - в Алабаме
in issuing - в выдаче
profiling in - профилирование в
in shame - стыда
in particular in support - в частности, в поддержке
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
we, uh, douse ourselves in pig blood, because it does help us slip through the crowd when the doors open. |
Мы обмазываемся свиной кровью. Это помогает нам протискиваться через толпу когда открываются двери. |
Then the doors slipped quietly open with a soft bell chime and he found himself in a luxuriously carpeted corridor. |
Затем двери с мелодичным звоном распахнулись, и он оказался в коридоре, устланном мягким ковром. |
We then discovered something in this piece of footage that blew the doors wide open on this case. |
Вскоре мы обнаружили на записи деталь которая настежь раскрыла двери для раскрытия дела. |
Doors are now open to the rest of the world. |
Двери страны теперь открыты для остального мира. |
By actually opening borders, or at least announcing a real date and actual modalities, Turkey would open doors to a shared future. |
Открыв границы фактически, или, по крайней мере, объявив реальную дату и реальные методы по осуществлению этого процесса, Турция открыла бы двери в совместное будущее. |
I pulled to a stop behind a tractor-trailer parked in front of the open garage doors of a warehouse. |
Я припарковался за каким-то трейлером, стоявшим прямо у распахнутых ворот склада. |
Warden, tell them to open the doors. |
А теперь, господин директор, прикажите открыть все двери. |
There are few doors open to a destitute Player. |
Для лишенного крова игрока нашлось слишком мало открытых дверей. |
Andropov's car pulled through the gate into the inner courtyard, right up to the bronze doors, where his car door was yanked open, and he alit to the official salutes from uniformed Eighth Directorate men. |
Лимузин Андропова въехал через ворота во внутренний двор, прямо к массивным дубовым дверям, отделанным бронзой. |
On the doors of the shops in our small town we can see the signs Open and Closed. |
На дверях магазинов нашего маленького города мы можем увидеть таблички Open и Closed. |
Двери Веселых крикетистов распахнулись настежь. |
|
Kyiv is actively introducing NATO standards into its army, and is pressuring the West to finally open NATO’s doors to Ukraine. |
Киев активно внедряет стандарты НАТО в свою армию и оказывает давление на Запад, пытаясь добиться того, чтобы НАТО, наконец, открыла свои двери для Украины. |
So, gentlemen, are you prepared to open the doors to your mind and travel to worlds hitherto undreamed of? |
Итак, господа, вы готовы распахнуть границы воображения и отправиться в мир невообразимого? |
Double doors stood open to the breathless air and a hazy brightness. |
Створки высокой двери были распахнуты навстречу недвижному воздуху и рассеянному солнечному блеску. |
In the same way the internet blew open the doors to an age of information available to everyone, the blockchain will revolutionize trust on a global scale. |
Так же как интернет распахнул двери в век информации, доступной каждому, блокчейн радикально изменит доверие в глобальном масштабе. |
I got Van Hay to open both doors, but that smell won't go out for 5 years. |
Я сказал Ван Хэю открыть обе двери, но запах не исчезнеть за 5 лет. |
Bates, I am ordering you to open the doors between the gym and the med lab now. |
Сержант Бейтс, я приказываю вам немедленно открыть двери между гимнастическим залом и лабораторией. |
The doors of presidiums, secretariats, union committee rooms, administration sections and editorial offices flew open with a crash on either side of her bulky body. |
Двери президиумов, секретариатов, месткомов, орготделов и редакций пролетали по обе стороны ее громоздкого тела. |
Now the doors swung open; one high-sounding title after another was announced, the personages owning them followed, and the place was quickly half-filled with noble folk and finery. |
Двери распахнулись; один за другим провозглашались громкие титулы, и входили вельможи, носившие их. Половина зала наполнилась знатью в великолепных одеждах. |
But that is merely the easy lie that gets them through the enormous, ever-open, welcoming doors. |
Но это просто утешительная ложь, которая помогает игрокам войти в огромные, вечно открытые, манящие двери. |
The insane boldness of his address, two steps from the thrown-open doors of the station, where he could so easily have run, stunned them and rooted them to the spot. |
Безумная смелость его обращения, в двух шагах от распахнутых вокзальных дверей, куда он так легко мог бы забежать, ошеломила и приковала их к месту. |
The doors are open at 6am for people in work placements. |
Двери открываются в 6 утра для тех, кто устроен на работу. |
Все двери были открыты перед знатным карликом-венецианцем. |
|
We always welcome Riga visitors! Travel in Riga with us, enjoy your rest and take pleasure in the comfort of our apartments, doors of which are always open for you! |
Мы всегда рады гостям Риги, проведите отдых в Риге, наслаждаясь отдыхом и комфортом наших квартир, двери которых всегда открыты для Вас! |
Bravo Squad, stand by for doors open. |
Отряд Браво, готовность к выходу. |
Its doors are open daily from 10am till 6pm, except Tuesday, which is a day-off. |
Его двери открыты ежедневно с 10 утра до 6 вечера, кроме вторника, который является нерабочим днем. |
The mirror shall open its doors and we shall see... the... the..., the... the other! |
Зеркало раскроет свои створки, и мы увидим другое! |
Откройте все двери, проверьте все комнаты, шкафы, пустые места. |
|
At intervals in the main corridors there were open doors with control panels on both sides. |
Через равные интервалы в главных коридорах стояли открытые двери с пультами с обеих сторон. |
As the train sat idling and the doors slid open, another distant door seemed to open in Gabrielle's mind, revealing an abrupt and heartening possibility. |
Поезд стоял на станции с открытыми дверями, и в душе Гэбриэл тоже словно открылась какая-то потайная дверь, через которую пришла еще одна неожиданная и обнадеживающая догадка. |
A small breath of air had been blowing from the garden through the open doors that led out to the patio and the room was faintly perfumed with the scent of springtime bloom. |
Сквозь открытые двери в комнату залетел ветерок и принес с собой слабый аромат весенних цветов. |
Тогда они откроют эти створки снова. |
|
(Elevator bell dings, doors open) |
(Сигнал лифта, двери открываются) |
I used pry bars and the last of the acetylene and my manipulator fingers, but I couldn't open the bay doors, couldn't clear the debris in the flooded accessway to the hold. |
Я не сумел ни вскрыть двери отсека, ни расчистить завалы в затопленном коридоре. |
Morgan Le Fay taught me how to open doors. |
Моргана Ле Фей научила меня открывать двери. |
falling across the pavedfloor from the open front doors. He looked wildly around at Hermione, the chain of the hourglass cutting into his neck. |
лился поток золотого солнечного света. Гарри дико воззрился на Гермиону. Цепочка врезалась ему в шею. |
It was a sultry December evening and the entrance doors of the cafe were wide open. |
Стоял знойный декабрьский вечерок, и входные двери кафе были широко открыты. |
The door flew forward as if it had opened of itself to the approach of a man before whom all doors were to open in such manner. |
Она распахнулась перед ним будто сама по себе -как при приближении человека, перед которым все двери должны открываться именно таким образом. |
All the doors in the hall swept open and a host of shadow shapes swarmed towards the waiting warriors. |
Все двери в зале открылись разом, и сонм теней устремился к воинам. |
In what could have been a landmark victory that would open the doors of opportunity for Europe's Roma, the Strasbourg Court instead chose to keep Roma locked out of a decent education. |
Вместо того чтобы добиться поворота в истории, открыв двери возможностей перед людьми народности рома, проживающими в Европе, Страсбургский суд решил по-прежнему не допускать народность рома к достойному образованию. |
I sell just enough teas and holistic remedies to keep my temple doors open. |
Я торгую чаем и комплексными народными средствами лишь для того, чтоб поддерживать существование храма. |
It seemed bigger, as if sound took space and vacated it; there were panels of light at open doors, between long stretches of dim hallways. |
Звуки отлетали, здание пустело и от этого казалось больше. Неяркий свет горел в проходах, у открытых дверей, на перекрёстках коридоров. |
The doors to the new rural medical and obstetrical centre in Kuzhenersky district will open in September |
В сентябре в Куженерском районе распахнет двери новый ФАП |
Rooms in the older parts of the college have double doors, like airlocks, and like airlocks they are fiddly to open. |
Профессорские квартиры в старых университетских зданиях имели двойные двери, разделенные подобием тамбура. |
I walked on rubber heels across to the garage and tried to open one of the two wide doors. |
Я бесшумно подошел к гаражу и попытался открыть одну из двух широких створок ворот. |
Then I wanted to arrange some contrivance to break open the doors of bronze under the White Sphinx. |
А еще я хотел сделать какое-нибудь приспособление для того, чтобы выломать бронзовые двери в пьедестале Белого Сфинкса. |
If I can open these doors is there a man who can start the engines? I asked. |
Если я открою эти двери, есть ли здесь кто-нибудь, кто мог бы пустить в ход машины? -спросил я. |
They attracted a lot of attention as they passed open classroom doors. |
За ними с интересом наблюдали из открытых дверей классных комнат. |
Отпирай двери, мошенники! - заорали в очереди. |
|
Then he fumbled for his keys, unlocked the heavy doors, threw them open, and burst in, intent on catching Gabrielle in the act. |
Потом нашарил в кармане ключи, отпер тяжелую дверь, рывком открыл ее и влетел внутрь, надеясь застать мошенницу на месте преступления. |
The main attraction of the park is Serpentine Lake which is open for swimmers, and the gallery of the same name. |
Главной достопримечательностью парка является озеро Серпентайн, которое открыто для пловцов, а также галерея с одноименным названием. |
Can't open a rift to another world in the middle of downtown. |
Нельзя же открывать разлом, ведущий в другой мир, посреди города. |
Чтобы подняться наверх вам нужно пройти через эти двери. |
|
In addition, the bad condition of roads, culverts, streets, and lack of open space in urban areas are other problems associated with housing. |
Кроме того, плохое состояние дорог, дренажных систем и улиц, а также отсутствие открытых пространств в городах являются дополнительными проблемами жилищного сектора. |
Birds are housed in closed, thermally insulated buildings with forced ventilation or in open houses with open sidewalls. |
Птицы содержатся в закрытых, снабженных теплоизоляцией зданиях с принудительной вентиляцией или в открытых птичниках с открытыми боковыми стенками. |
Select the appropriate product model number and then click Open. |
Выберите подходящий код модели продукта, а затем выберите Открытые. |
A break above 60.60 (R1) would confirm that and perhaps open the way for another test at the 61.65 (R2) territory. |
Прорыв выше 60.60 (R1), возможно, откроет путь для другого теста уровня 61.65 (R2). |
It’s as if a democratic government were to appropriate and legitimize open hate speech — and not bat an eyelash while employing it. |
Это как если бы демократическое правительство взяло на работу человека, который при приеме в своей речи разжигал ненависть. |
Этого достаточно, чтобы сорвать двери с петель. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at open doors dogs come in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at open doors dogs come in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, open, doors, dogs, come, in , а также произношение и транскрипцию к «at open doors dogs come in». Также, к фразе «at open doors dogs come in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.