At the federal level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at hand - под рукой
being at - будучи в
at approximately - приблизительно
sale at - продажа в
love at - любовь в
grow at - расти
entered at - вступил в
at immigration - в иммиграции
at dividing - при делении
hanged at - повешен
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
equatorial expedition for the international years of the quiet sun - Экваториальная экспедиция в Международные годы спокойного Солнца
on the other side of the table - с другой стороны стола
in the back seat of the car - на заднем сиденье автомобиля
the most beautiful bays in the world - самые красивые бухты в мире
the central electoral commission of the republic - центральная избирательная комиссия республики
contribution to the welfare of the family - вклад в благосостояние семьи
the end of the cold war brought - конец холодной войны принес
the cherry on top of the cake - вишенкой на вершине торта
the percentage of the labour force - процент рабочей силы
the capital of the united states - столица Соединенных Штатов
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
us federal agencies - федеральные агентства США
swiss federal act - Швейцарский федеральный закон
federal investigators - федеральные следователи
austrian federal ministry for foreign affairs - Федеральное министерство иностранных дел
federal ministries of the interior - федеральные министерства внутренних дел
the federal act on - федеральный закон о
united states federal law - Федеральный закон США
when the federal government - когда федеральное правительство
german federal cultural foundation - Немецкий федеральный фонд культуры
federal or state - федеральный или государственный
Синонимы к federal: union, fed, federal official
Антонимы к federal: unitary, local, divided, autonomous, combatant, confidential, detached, disconnected, disjointed, divorced
Значение federal: having or relating to a system of government in which several states form a unity but remain independent in internal affairs.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный
adverb: ровно, вровень
preliminary level - предварительный уровень
level blocking - уровень блокировки
deal level - уровень сделки
native level - родной уровень
condensation level - уровень конденсации
return level - возвращение уровня
loyalty level - уровень лояльности
inferior level - низший уровень
engagement level - уровень помолвка
ash level - зольность
Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady
Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal
Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.
At the local level, only the Criminal Codes of the Federal District, Oaxaca and Chiapas codify enforced disappearance as a criminal offence. |
На местном уровне только уголовные кодексы Федерального округа и штатов Оахака и Чьяпас квалифицируют насильственное исчезновение в качестве уголовного преступления. |
Below the nationwide level, the FSB has regional offices in the federal subjects of Russia. |
Ниже общероссийского уровня ФСБ имеет региональные отделения в субъектах Российской Федерации. |
NFCB publishes handbooks for stations, hosts an annual conference and lobbies on behalf of community radio at the federal level. |
NFCB публикует справочники для станций, проводит ежегодную конференцию и лоббирует интересы общественного радио на федеральном уровне. |
Similar laws have since been enacted in 41 states and at the federal level. |
С тех пор аналогичные законы были приняты в 41 штате и на федеральном уровне. |
There is no compulsory federal-level ID card issued to all US citizens. |
Не существует обязательного удостоверения личности федерального уровня, выдаваемого всем гражданам США. |
The law took effect at the federal level in 1971. |
Закон вступил в силу на федеральном уровне в 1971 году. |
It has little modern relevance today as law is increasingly codified on a federal and international level and inspectors replace the foot-soldiers of yesteryear. |
Сегодня она мало актуальна в современном мире, поскольку закон все больше кодифицируется на федеральном и международном уровнях, а инспекторы заменяют пехотинцев прошлого. |
Although there is no official language at the federal level, some laws—such as U.S. naturalization requirements—standardize English. |
Хотя официального языка на федеральном уровне не существует, некоторые законы—например, требования к натурализации в США—стандартизируют английский язык. |
After a nonprofit organization has been formed at the state level, the organization may seek recognition of tax-exempt status with respect to U.S. federal income tax. |
После того, как некоммерческая организация была создана на государственном уровне, организация может обратиться за признанием освобожденного от налогообложения статуса в отношении федерального подоходного налога США. |
USU is one of many federal service graduate-level professional schools such as the Naval Postgraduate School, which has several Master of Science and PhD. |
УрГУ является одним из многих высших профессиональных учебных заведений Федеральной службы, таких как военно-морская аспирантура, которая имеет несколько магистров и кандидатов наук. |
It is sufficient to have a special person on the federal level, a minister without a briefcase who you can call upon if necessary. |
Достаточно иметь на федеральном уровне специального человека, министра без портфеля, к которому можно было бы обратиться, если что. |
It is frequently cited as having the highest percentage of residents in the nation below the federal poverty level. |
Часто упоминается, что в стране самый высокий процент жителей находится ниже федерального уровня бедности. |
It introduced the facultative referendum for laws at the federal level. |
Однако молодые плоды выдавливают сок, который может вызвать волдыри. |
Access to documents at the cantonal level is governed by cantonal laws, which are mostly similar to the federal law. |
Доступ к документам на кантональном уровне регулируется кантональными законами, которые в основном аналогичны федеральному закону. |
I'm a federal employee with a high level security clearance. |
Я федеральный служащий с высоким уровнем допуска. |
These are the precedents which still prevail in common law countries at the federal level. |
Таковы прецеденты, которые до сих пор преобладают в странах общего права на федеральном уровне. |
Only high-level federal officials are included in this list. |
В этот список включены только высокопоставленные федеральные чиновники. |
Had the federal government lost, many federal laws and regulations might not be enforceable except by a state-level action. |
Если бы федеральное правительство проиграло, многие федеральные законы и постановления могли бы быть исполнены только на уровне штатов. |
Judicial clerkships with federal or state appellate judges tend to be more competitive than those with state-level trial court judges. |
Судебные клерки с федеральными или государственными апелляционными судьями, как правило, более конкурентоспособны, чем те, кто работает с судьями судов первой инстанции на уровне штатов. |
It is the standard grading scale for language proficiency in the United States's Federal-level service. |
Это стандартная шкала оценки уровня владения языком в Федеральной службе Соединенных Штатов. |
In Switzerland, at the federal level, foreigners have the right of petition and Jura accorded foreigners the right to vote. |
Говоря о ситуации в Швейцарии, следует прежде всего упомянуть, что на федеральном уровне иностранцы обладают правом подачи петиций. |
The Rules, which have just recently been introduced, have not yet had any concrete effect at the federal or regional level. |
Правила, которые обнародованы совсем недавно, пока не дали какого-либо конкретного резонанса на федеральном или региональном уровне. |
Due to many structural reforms in the last decades, both on federal level and on state levels, this structure has become more indeterminate. |
В связи со многими структурными реформами в последние десятилетия, как на федеральном уровне, так и на уровне штатов, эта структура стала более неопределенной. |
Social credit parties also enjoyed some electoral success at the federal level in Canada. |
Партии социального кредита также добились определенного успеха на выборах на федеральном уровне в Канаде. |
The public policy origins begin at the federal level with the concept of local origination. |
Радиопрограммы передавались на суахили, и их использование было широко распространено в странах, которые он посещал. |
The Committee also notes with concern the lack of comparative data at the federal level on offences related to the Optional Protocol. |
Комитет также с обеспокоенностью отмечает отсутствие на федеральном уровне сопоставимых данных по преступлениям, имеющим отношение к Факультативному протоколу. |
Similarly to Treason laws in the United States, citizens of Australia owe allegiance to their sovereign, the federal and state level. |
Подобно законам О государственной измене в Соединенных Штатах, граждане Австралии обязаны хранить верность своему суверену, федеральному правительству и Штатам. |
Similar to the United States, the right to grant pardon in Germany is divided between the federal and the state level. |
Как и в США, право на помилование в Германии разделено между федеральным и государственным уровнями. |
central level (often federal or national) state (often provinces ) municipal role of voluntary fire fighters/brigades |
центральное звено (часто федеральное или национальное) округ (часто провинция ) муниципальный уровень добровольные пожарные команды/бригады. |
Instead, a recent study revealed a majority in favour of returning regional competences to the federal level. |
Вместо этого недавнее исследование показало, что большинство высказалось за возвращение региональных компетенций на федеральный уровень. |
Larger unions also typically engage in lobbying activities and supporting endorsed candidates at the state and federal level. |
Более крупные профсоюзы также, как правило, занимаются лоббированием и поддержкой одобренных кандидатов на государственном и федеральном уровнях. |
At the federal level, St. Louis is the heart of Missouri's 1st congressional district, which also includes part of northern St. Louis County. |
На федеральном уровне Сент-Луис является сердцем 1-го округа Конгресса штата Миссури, который также включает в себя часть Северного округа Сент-Луиса. |
The 2004 Democratic National Platform stated that marriage should be defined at the state level and it repudiated the Federal Marriage Amendment. |
Демократическая Национальная платформа 2004 года заявила, что брак должен определяться на уровне штатов, и отклонила Федеральную поправку о браке. |
During the siege of Petersburg, no attempts were made by Federal artillery to level the Confederate works. |
Во время осады Петербурга Федеральная артиллерия не предпринимала никаких попыток сравнять с землей работы Конфедерации. |
В настоящее время она регулируется как на федеральном уровне, так и на уровне штатов. |
|
As on the federal level, the authority may be transferred. |
Как и на федеральном уровне, полномочия могут быть переданы. |
A cabinet-level agency called the Department of Homeland Security was created to lead and coordinate federal counter-terrorism activities. |
Для руководства и координации Федеральной контртеррористической деятельности было создано ведомство на уровне Кабинета министров под названием Министерство внутренней безопасности. |
U.S. taxation is generally progressive, especially at the federal level, and is among the most progressive in the developed world. |
Налогообложение в США в целом прогрессивно, особенно на федеральном уровне, и является одним из самых прогрессивных в развитых странах мира. |
In the United States, one way of defining low social class is reporting an income level lower than the federal poverty threshold. |
В Соединенных Штатах одним из способов определения низкого социального класса является сообщение о том, что уровень дохода ниже федерального порога бедности. |
However, once she left the administration in 2011, the term fell into disuse again at the federal level. |
Однако, как только она покинула администрацию в 2011 году, этот термин снова вышел из употребления на федеральном уровне. |
In 2004–05 Tiro Federal won the championship, promoting for the first time to the highest level, Primera División. |
В 2004-05 годах Tiro Federal выиграл чемпионат, впервые поднявшись на самый высокий уровень, Primera División. |
The United States has never had an official language at the federal level. |
В Соединенных Штатах никогда не было официального языка на федеральном уровне. |
In Canada, certification was implemented at the federal level on June 30, 2009. |
В Канаде сертификация была внедрена на федеральном уровне 30 июня 2009 года. |
At the federal level, a few portions of the McCarran Internal Security Act remain in effect. |
На федеральном уровне некоторые положения закона Маккаррана о внутренней безопасности остаются в силе. |
Careers in the public sector at the city, county, state, federal or military level offer interesting and rewarding career opportunities related to real estate. |
Карьера в государственном секторе на городском, окружном, государственном, федеральном или военном уровне предлагает интересные и полезные карьерные возможности, связанные с недвижимостью. |
Today the federal government released a startling finding on the level of carbon dioxide in the atmosphere. |
Правительство обнародовало пугающие данные по диоксиду углерода в воздухе. |
Changes at federal level have also complicated the regional picture, where Russia’s considerable size and regional diversity ensures general trends are hard to determine. |
Перемены на федеральном уровне дополнительно осложняют региональную картину, в которой из-за огромного размера России и разнообразия ее регионов и без того трудно выявить общие тенденции. |
The party has been in opposition at the federal level since the 2013 federal election. |
Партия находится в оппозиции на федеральном уровне с момента федеральных выборов 2013 года. |
The federal government's Bureau of Prisons uses a numbered scale from one to five to represent the security level. |
Управление тюрем федерального правительства использует пронумерованную шкалу от одного до пяти для обозначения уровня безопасности. |
To receive federal school funding, states had to give these assessments to all students at select grade level. |
Чтобы получить федеральное школьное финансирование, Штаты должны были дать эти оценки всем учащимся на уровне отдельных классов. |
This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations. |
Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций. |
It's a TDK and money transfer truck coming from the federal reserve bank in St. Louis. |
Это инкассаторская машина, прибывающая из Федерального резервного банка в Сент-Луис. |
But selling this pc with Linux pre-installed will not stay here, Dell has just brought its support to another level Floss. |
Но это продажа ПК с предварительно установленной Linux не останусь здесь, Dell только что принес свою поддержку на другой уровень зубочистки. |
At the hardware level there are not many differences between the requirements to run Windows Mobile and to run Android. |
На аппаратном уровне не так уж много различий между системные требования для запуска Windows Mobile и запустить Android. |
The majority population is very hostile towards Roma, and discrimination against them occurs at every level. |
Основная масса населения очень враждебно настроена к цыганам, и на всех уровнях наблюдается дискриминация по отношению к ним. |
He'd just been released from the Metropolitan Detention Center where he was awaiting trial on federal terrorism charges. |
Он недавно был освобожден из СИЗО, где ожидал суда по делу в терроризме. |
He is a representative of the federal government but wields little actual power. |
Представитель федеральной власти, но фактически не имеет власти. |
Вас признают виновным и вынесут смертный приговор. |
|
This action, brought by the Justice Department and the Federal Trade Commission, claimed the five integrated studio-theater chain combinations restrained competition. |
Этот иск, поданный Министерством юстиции и Федеральной торговой комиссией, утверждал, что пять объединенных студийно-театральных комбинаций сдерживали конкуренцию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the federal level».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the federal level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, federal, level , а также произношение и транскрипцию к «at the federal level». Также, к фразе «at the federal level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.