Authority check - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Authority check - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проверка орган
Translate

- authority [noun]

noun: власти, власть, авторитет, основание, полномочие, влияние, начальство, авторитетный источник, крупный специалист, вес

- check

проверить

  • false code check - проверка на наличие запрещенных комбинаций

  • grey check - серый флажок

  • check valve - обратный клапан

  • tray check - лоток для проверки

  • added check - добавлена ​​проверка

  • routinely check - регулярно проверять

  • check ribbon - проверка ленты

  • remove the check mark - снимите флажок

  • check all that apply - проверить все, что относится

  • you could also check - Вы также можете проверить

  • Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit

    Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission

    Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.



Authorities were concerned enough that NORAD readied fighter jets to check on the welfare of the plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти были достаточно обеспокоены, чтобы НОРАД подготовила истребители для проверки состояния самолета.

Gates was optimistic and disagreed, saying that authorities on the Net would index and check facts and reputations in a much more sophisticated way than in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейтс был настроен оптимистично и не согласился, заявив, что власти в сети будут индексировать и проверять факты и репутацию гораздо более изощренным способом, чем в печати.

This came to the notice of the Indian Railways authorities, who imposed restrictions to check evasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом стало известно властям индийских железных дорог, которые ввели ограничения на проверку уклонения от уплаты налогов.

It makes no apparent effort to check the qualifications and authority of the volunteer authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не прилагает никаких видимых усилий для проверки квалификации и авторитета авторов-добровольцев.

As far as citing authorities, the authors may want to check out sociological and social anthropological texts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается цитирования авторитетов, то авторы могут захотеть проверить социологические и социально-антропологические тексты.

I decided to check what he's called in some authoritative sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил проверить, как его называют в некоторых авторитетных источниках.

You've passed the CRB check and the local authority are happy for Tonya to stay with you and Shane for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы прошли проверку криминальной истории и местные власти счастливы, что Тоня остаётся в Вами и Шейном на некоторое время.

Check into the port authority records, see if he registered another boat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри в документы портов. регистрировал ли он лодку.

Just something. I'm gonna go double check with the Costa Rican authorities and the rehab center, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собираюсь еще раз проверить Коста-Риканских авторитетов и реабилитационный центр, ладно?

I'll check with the Nuclear Regulation Authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я свяжусь с Управлением по ядерному регулированию.

Dutch Data Protection Authority must be notified of the background check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы наверняка знаете, речь идет о средневековье.

You just said he had no authority to sign that check, so under joint and several liability, your client must return all his winnings to the casino.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее вы упомянули, что у него не было полномочий подписывать этот чек, таким образом согласно солидарной и индивидуальной ответственности, Ваш клиент должен вернуть все , что выиграл в казино

As a result, the Qing authorities felt it necessary to improve the fort in order to rule the area and check further British influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате цинские власти сочли необходимым улучшить Форт, чтобы управлять этим районом и сдерживать дальнейшее британское влияние.

The licensing process enables the licensing authority to check on any criminal history of an applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс лицензирования позволяет лицензирующему органу проверить любую криминальную историю заявителя.

Speed limit enforcement is the action taken by appropriately empowered authorities to check that road vehicles are complying with the speed limit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспечение соблюдения скоростного режима-это меры, принимаемые уполномоченными органами для проверки соблюдения дорожными транспортными средствами скоростного режима.

All the trained teachers were hostile to our authority, none of them were on our side. The main problem was to keep them in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда педагоги были все враждебны, все не наши, и прямая задача стояла - обуздать их.

Gates was optimistic and disagreed, saying that authorities on the Net would index and check facts and reputations in a much more sophisticated way than in print.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейтс был настроен оптимистично и не согласился, заявив, что власти в сети будут индексировать и проверять факты и репутацию гораздо более изощренным способом, чем в печати.

I think the authorities should check out Jared's blog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что компетентные органы должны проверить блог Джареда.

There has been a campaign urging authorities to check the migrant suicide rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была проведена кампания, призывающая власти проверить уровень самоубийств среди мигрантов.

We can check your scores in a couple of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем узнать твою оценку уже через несколько часов.

You need to tell your team to check for an explosion with no bomb fragments or combustible residue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщи своей команде, чтобы искали взрыв без фрагментов бомб и горючих остатков.

The patient was wheeled out to the recovery room while Lisa-Marie made a final check of her instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациентку укатили в палату, а Лиз-Мэри принялась проверять свою аппаратуру.

Despite the good will of the authorities involved, it has not been possible to find a satisfactory solution in all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на наличие доброй воли у соответствующих властей, достижение удовлетворительного решения по всем делам не представилось возможным.

The data transfer speed may reach up to 256 kbps, which is more than enough to download web pages, check email, and use other Internet resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорость передачи информации достигает 256 килобит в секунду, что более чем достаточно для того, чтобы свободно загружать web-страницы и проверять почту, а также использовать другие ресурсы сети Интернет.

Well, sir, I ran a program on my own just to check something and the readout is different.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, сэр, я запустил свою программу для проверки, и показания не сошлись.

Check the box next to the campaign, ad set or ad you want to preview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметьте галочкой поле рядом с кампанией, группой объявлений или объявлением, для которых вы хотите просмотреть правило.

Lily, cross with juvenile custody worldwide, and check which countries have blue and orange in their flags, or sports teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили, проверь дела несовершеннолетних по всему миру и проверь, на флагах каких стран есть голубой и оранжевый цвета.

If you get exceptions or visual cues related to an invalid key hash check the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При получении исключений или визуальных подсказок, связанных с недопустимым хэш-ключом, проведите следующую хэш проверку.

Check your HDMI cables to make sure they’re securely connected to your devices and free from damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимательно проверьте HDMI-кабели, они должны быть надежно подключены и не иметь повреждений.

Please check the matter and send us a correct credit note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте, пожалуйста, дело и пришлите нам правильную кредитную запись.

I can't believe you had the park ranger check on Bobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что ты послал егеря проверить Бобби.

He picked up the check, struck a match, cautiously watched the paper burn till he had to drop the last scrap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял чек, зажёг спичку и смотрел, как пламя пожирает бумагу. Он отбросил последний клочок, чтобы не обжечь пальцы.

Doyle's about halfway through our initial background check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойл продолжает заниматься нашими исходными данными.

I'm gonna call passport control and have 'em check their logs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвоню на таможню, пусть сверят со своими записями.

You can check the dates, Gareth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете сверить даты, Гарет.

I came around 1 to check up on Donovan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пришла около часа посмотреть, как там Донован.

All returnees, please join the line so we can check you in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вернувшиеся, пожалуйста, подойдите к линии, чтобы мы могли проверить вас.

When the information comes in, we're able to check... with different databases... to see if it's in the system or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имея доступ к разным базам данных, мы можем выявить систему поставок.

I'll sign over the billion dollar check as soon as I'm sure that the product isn't getting blamed for a certain serial killer's actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подпишу миллиардный чек, как только буду уверена, что действия серийного убийцы не повесят на товар.

They say he was in a rough part of town, flush with cash, probably from the severance check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их словам, его нашли в проблемном районе города, с кучей наличности, возможно, с того выходного чека.

I'm subtracting a substantial yet arbitrary amount of money from your check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вычитаю изрядную, я бы сказала, деспотично-изрядную часть средств из твоей зарплаты.

It's clear. The local authorities lack the ability or the inclination to enforce the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно, местным властям не хватает возможности или желания приводить закон в исполнение.

Altieri was too headstrong and came over here alone to check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алтиери была очень скрупулезной и пришла сюда... одна, чтобы узнать.

Okay, well, I'll just go check the books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, ну, в общем, я толькопойду проверю книги.

You get word a body's dropped, you check it out, and maybe you even kill the thing that did it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнаёте, что убили человека, расследуете и, возможно, даже убиваете монстра, убившего этого человека.

I've got to go check into my hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов пойти в мой отель.

So can we put out an apb or alert the authorities?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мы можем разослать ориентировку, или обратиться в компетентные органы?

Upon independence, Costa Rican authorities faced the issue of officially deciding the future of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обретения независимости перед властями Коста-Рики встал вопрос об официальном определении будущего страны.

He has been depicted as a martyr figure as a result of his suicide following the refusal of French authorities to grant him permission to go to France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был изображен как мученик в результате своего самоубийства после отказа французских властей предоставить ему разрешение на поездку во Францию.

After two Boeing 737 MAX 8 aircraft crashed in October 2018, and March 2019, causing 346 deaths, aviation authorities around the world grounded the 737 MAX series.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как два самолета Boeing 737 MAX 8 потерпели крушение в октябре 2018 года и марте 2019 года, в результате чего погибло 346 человек, авиационные власти во всем мире отменили серию 737 MAX.

PRC authorities, their supporters, and other proponents claim that existing policies and enforcement measures are sufficient to guard against human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти КНР, их сторонники и другие сторонники утверждают, что существующая политика и правоприменительные меры достаточны для защиты от нарушений прав человека.

When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи.

In mid-July 1568, English authorities moved Mary to Bolton Castle, because it was further from the Scottish border but not too close to London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине июля 1568 года английские власти перевезли Марию в замок Болтон, поскольку он находился дальше от шотландской границы, но не слишком близко к Лондону.

Apparently I was wrong to accuse the Romanian authorities of purposefuly ignoring Roma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, я был неправ, обвиняя румынские власти в намеренном игнорировании цыган.

The authorities arranged for Harrison's deportation in late November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти организовали депортацию Харрисона в конце ноября.

This is believed to be because of policing-like behavior and the authoritative status of high-ranking male chimpanzees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что это происходит из-за полицейского поведения и авторитетного статуса высокопоставленных самцов шимпанзе.

The term was associated with authoritarianism, radicalism and sectarianism in the time that preceded the Russian Revolution of 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин ассоциировался с авторитаризмом, радикализмом и сектантством во времена, предшествовавшие русской революции 1917 года.

Authoritarian militarism as typified by Germany had been defeated and discredited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авторитарный милитаризм, типичный для Германии, потерпел поражение и был дискредитирован.

It opposes both authoritarian and vanguardist Bolshevism/Leninism and reformist Fabianism/social democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она противостоит как авторитарному, так и авангардистскому большевизму / ленинизму и реформистскому Фабианству / социал-демократии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «authority check». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «authority check» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: authority, check , а также произношение и транскрипцию к «authority check». Также, к фразе «authority check» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information