Been in an elevator - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Been in an elevator - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
был в лифте
Translate

- been

были

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • specialize in - специализируюсь на

  • in front and in back of - в передней и в задней части

  • runs in - работает в

  • insert in - вставить в

  • in attempts - в попытках

  • in pension - в пансионате

  • in sediment - в донных отложениях

  • in bremen - в Бремене

  • in standby - в режиме ожидания

  • in undermining - в подрыве

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- elevator [noun]

noun: лифт, элеватор, подъемник, руль высоты, грузоподъемник, руль глубины, поднимающая мышца



there's an explosive charge attached to the elevator cable above your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тросу лифта над вашими головами прикреплён заряд взрывчатки.

And let's get to the heart of what's been crippling our society from taking care of your responsibility to be better life managers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте доберёмся до сути вопроса, калечащего наше общество, путём принятия ответственности за свою собственную жизнь.

I know it sounds like the point of my story is how badly treated I was because of my race - and yes, I don't think I would've been detained if I were white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это похоже на рассказ о том, как плохо со мной обращались из-за моей расы, и, да, я не думаю, что я был бы задержан, будь я белым.

My escort and two other freighters have already been destroyed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой эскорт и два других грузовых корабля уже уничтожены!

Territory based on high ground would have been especially prized, because it makes spotting prey easier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория, находящаяся на высоком месте была особенно ценной, потому что оттуда легче выследить добычу.

He guessed that perhaps the odd feeling that had been keeping him awake had actually served him well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полагал, что разрозненные переживания, которые не давали ему покоя, фактически оказали ему хорошую услугу.

Janet hit the concealed switch that opened the elevator doors at the back of the lobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джанет нажала на скрытую под столом кнопку, и двери лифта в дальнем конце вестибюля открылись.

Then suddenly the grim face broke down into what might have been the beginnings of a smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вдруг угрюмое лицо хозяина смягчилось как бы обещанием улыбки.

Andy had been a boyfriend, and dear old dad hadn't liked him one little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энди был кавалером Элли, и милому папочке это никак не нравилось.

Wilson went back out the way he'd come, nodded to the patrolman, and headed for the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильсон вышел из номера, мимоходом кивнул полицейскому у дверей и направился к лифту.

What might have been a pretty face was screwed up into something bestial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что могло бы быть симпатичным лицом, исказилось звериной гримасой.

He kicked Harden's remains and quaked with mirth, as though his deadly trick had been the finest jest of the century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пнул останки Твердеца и радостно квакнул, словно его смертельный трюк был лучшей шуткой века.

Truth is I've been feeling restless professionally for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, у меня было некое чувство беспокойства в профессиональном плане.

Can the computer supply a defence based on the data you've been accumulating?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может ли компьютер поставить защиту, основанную на данных, которые вы накопили?

Shilly-Shally has been the recipient of inappropriate workplace flirtations from a young lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шилли-Шэлли стал объектом неуместного флирта со стороны молодой леди на рабочем месте.

Every week the literary notices announced that the most extraordinary book of the age had just been published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литературные заметки еженедельно объявляли о публикации наиболее выдающейся книги столетия.

Deeper still in his subliminal self he knew that he had never been fond of an animal before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В неисповедимой глубине души он ощущал, что никогда не любил ни одно животное.

To Miriel strength was everything, and her faith in her own skills had been strong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мириэль всегда придавала силе и ловкости первостепенное значение и была крепко уверена в себе.

The same outdated notices were still taped to the elevator walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стенках лифта висели все те же самые устаревшие объявления.

I can see the whole roof of the castle and the doors to the elevator and stairwell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу всю крышу замка и двери, ведущие к лифту и лестнице.

But we might be doing some elevator maintenance tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, завтра мы, вероятно, будем делать техосмотр лифтов.

Requirements of $43,000 were originally projected for elevator operators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребности в ресурсах в объеме 43000 долл. США первоначально прогнозировались для оплаты услуг операторов лифтов.

The apartment is on the second floor - because there is no elevator in the building, is categorized with two stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апартаменте вся необходимая техника для удобной жизни: спутниковое телевидение, телефон, бесплатный высокоскоростной Интернет, кондиционер, фен, утюг, гладильная доска, постельное белье, полотенца. Стоянка находится перед зданием.

But, in this case, three doctors walk into an elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в нашем случае они заходят в лифт.

The men didn’t urinate in hallways or write obscene words on the walls of elevator cabins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины не мочились в подъездах и не писали нецензурные слова на стенах кабины лифта.

As I came up in the elevator just now, it squeaked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сейчас, когда я подымался в лифте, он весь скрипел.

Elevator and security doors offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лифт и двери не работают.

Capable of enhancing medical development, imaging technologies, body armor, and even building an elevator to space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность развития медицины, технологии визуализации, бронежилеты, и даже постройка лифта в самый космос.

She searched for the elevator call buttons, but saw only slits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поискала глазами кнопки вызова лифта... Одни щели.

I've heard people getting stuck on elevator for days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала, что люди по несколько дней торчали в лифте.

When people come off the elevator, I want them to think of wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда люди будут выходить из лифта, я хочу, чтобы они думали о крыльях.

Face that wall, reach down with your left hand, find a switch that activates the elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встань лицом к стене, протяни вниз левую руку, ты найдёшь рубильник, который включает лифт.

And I've hermetically sealed this elevator car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я герметически закрыл кабину лифта.

Nine gentlemen stuck in the elevator, and they're all deaf, dumb, and dumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девять господ застряли в лифте, и все они глухие, немые и еще тупые.

The three people in the elevator car with him look around, and Bill grins self-consciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трое, спускающихся с ним в лифте, оборачиваются к нему, и Билл виновато улыбается.

The elevator's by far the most efficient way to get around the factory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лифт - самое эффективное средство передвижения по фабрике.

Today I guess it feels like a ride up to the 14th floor in my private elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня - это когда едешь на 14-й этаж в моём личном лифте.

Guy got stuck in the elevator, panicked about being late for something, and tried to squeeze out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень застрял в лифте, запаниковал, что опоздает, и попытался вылезти.

Get in the elevator, take it to the next floor down, take the stairs to the fire exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Садись в лифт и выходи этажом ниже, иди по лестнице к пожарному выходу.

The power is out in Daphne, and the entire wedding band is stuck in an elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дафни отключилось электричество, и музыкальная группа застряла в лифте.

You came in through the freight entrance and rode the elevator alone except for this gentleman, who's a former New York City police detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы вошли через грузовой вход и ехали на лифте один, за исключением этого джентельмена который является бывшим нью-йоркским полицейским

Broke the elevator somehow, we're stuck at the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сломал лифт каким-то образом, мы застряли наверху.

There's a panel in the elevator shaft. Leads to an old heating vent from back in the day when they used a coal furnace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там впанели есть шахта лифта, она ведет к старому тепловому вентилю, которую использовали раньше как угольную печь.

Imagine my surprise when the elevator door opened And out popped both of 'em.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представь мое удивление, когда дверь лифта открылась и оттуда высунулись они оба.

I'm in an elevator and an old friend, someone who never calls, never writes, just shows up and tells me about this very important, urgent mission that needs my attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стою в лифте со старым другом, ни кто не отвечает на мои вызовы, он просто появляется и сообщает мне об чем-то очень важном, о неотложной миссии, которая требует моего внимания.

She keeps a spare key to the elevator banks somewhere in her office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она держит запасной ключ от шахты лифта где-то в своём кабинете.

So I plucked up my murage and left him in the care of my friend's wife. Well, he just cried all day, and in the evening ran away to the elevator to meet me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собрался с духом, оставил его на попечение хозяйки, так он до вечера слезы точил, а вечером удрал на элеватор встречать меня.

Hope the damn elevator is working for a change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, хоть этот поганый лифт работает, хотя бы сегодня.

Tom is attacked by the 13th Floor Elevator above London and shoots it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том атакован лифтом 13-го этажа над Лондоном и сбивает его.

Ne-Yo goes in an elevator to the floor of Rihanna's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не-Йо поднимается на лифте на этаж, где находится комната Рианны.

Valentine duels and kills Fang by stabbing her in the neck, before escaping in his own airship the 13th Floor Elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валентайн дерется на дуэли и убивает Фанг, ударив ее в шею, прежде чем сбежать в своем собственном воздушном корабле на лифте 13-го этажа.

At the end of the third season, Fred had a heart attack while trapped in an elevator, but he made it to the hospital on time and recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце третьего сезона у Фреда случился сердечный приступ, когда он застрял в лифте, но он вовремя добрался до больницы и выздоровел.

There’s no way to identify the girl on the elevator, as her face is pixelated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой возможности опознать девушку в лифте, так как ее лицо искажено пикселями.

These included movable partitioning, metal doors and elevator cages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя подвижные перегородки, металлические двери и лифтовые клетки.

Revised rudder and elevator balance systems and other changes corrected these problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересмотренные системы балансировки руля направления и руля высоты и другие изменения исправили эти проблемы.

Another change involved elevator trim bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно изменение касалось смещения отделки лифта.

The elevator platform was held in place by Otis' device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платформа лифта удерживалась на месте с помощью устройства Отиса.

Prior to 1929, elevator operators were men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1929 года лифтеры были мужчинами.

Future The Practice star Camryn Manheim appears as an extra in an elevator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущая звезда практики Кэмрин Манхейм появляется в качестве статиста в лифте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «been in an elevator». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «been in an elevator» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: been, in, an, elevator , а также произношение и транскрипцию к «been in an elevator». Также, к фразе «been in an elevator» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information