Burning furnace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Burning furnace - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
горения печи
Translate

- burning [adjective]

noun: сжигание, горение, жжение, обжиг, прокаливание, обжигание, расширение шпуров взрывами

adjective: горящий, жгучий, горячий, палящий

  • hole burning - выгорание провалов

  • burning wreckage - горящие обломки

  • book burning - сжигание книг

  • self burning - самостоятельное горение

  • burning of coal - сжигание угля

  • heart is burning - Сердце горит

  • their burning - их сжигание

  • agricultural burning - сельскохозяйственное сжигание

  • slow burning - медленное горение

  • burning fields - горящие поля

  • Синонимы к burning: blazing, flaming, glowing, red-hot, roaring, igneous, raging, ignited, smoldering, fiery

    Антонимы к burning: cold, frozen, out, cool, unexcited, apathetic, unimportant, cooling, soothing, aiding

    Значение burning: on fire.

- furnace [noun]

noun: печь, топка, печка, очаг, кузнечный горн

verb: обжигать в печи



For ordinary men, it's a burning fiery furnace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, для обычного человека это большая жаровня.

I've been through every inch of my house with a toothbrush cleaning up- no... bone, no... skin, no... drop of blood escaped my scrutiny, and the furnace has been burning red-hot, believe me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прошел через каждый дюйм моего дома с зубной щеткой, очищая -..нет.. никаких костей никакой кожи...и капли крови исчезли после тщательного обследования, и печь сожгла всё до тла, поверь мне.

There actually was an old woman crying on the ground floor of the burning lodge. She was an old creature of eighty, a relation of the shopkeeper who owned the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, в нижнем этаже пылавшего флигеля кричала забытая старуха, восьмидесятилетняя родственница купца, хозяина горевшего дома.

Do you think that burning wagons in the night and mowing down tired, outnumbered Baratheons is the same as facing a prepared and provisioned Lannister army?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что поджигать в ночи телеги и рубить усталых, немногочисленных Баратеонов то же самое, что встретиться с подготовленной и опытной армией Ланнистеров?

Torchlights burning in wall sockets showed a smaller building in the center of the temple floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Факелы, горевшие в нишах стены, осветили небольшое здание, которое стояло внутри в самом центре.

As a final remark on this part, allow me, Sir, to allude to the burning issue of internal conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве последнего замечания в этой сфере позвольте мне, г-н Председатель, коснуться животрепещущего вопроса внутренних конфликтов.

It will decrease microgravity forces inside the furnace and thus significantly increase the quality of space experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта система позволит снизить действие микрогравитационных сил внутри печи и таким образом значительно повысить качество экспериментов в космосе.

A furnace has a lining that needs to be replaced every five years for technical reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренняя облицовка печи нуждается в замене по техническим причинам каждые пять лет.

As he was rolled toward the furnace, he was screaming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его катили к печке, он кричал.

What would you like?, Fanatiuk the plumber would hit a rusty pipe with a hammer, producing a loud bang. Soot from the soldering furnace settled on the delicate haberdashery items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы хотели? -как водопроводчик Фанатюк с грохотом ударял молотком по ржавой трубе, и сажа от паяльной лампы садилась на нежный галантерейный товар.

Bake a plaster cast four times in a furnace, and you get a sort of bastard imitation of Florentine bronze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожгите трижды гипсовый бюст в печи, и вы получите некое подобие флорентийской бронзы.

Do you not remember, he saw a flea stand on Bardolph's nose, and said it was a black soul burning in hell-fire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, раз увидел он блоху на носу Бардольфа — и говорит: Это грешная душа горит в аду.

Well, my arm's burning up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как жжет мои руки.

There were solid walls of fire in every direction Paddy looked; the trees were burning fiercely and the grass beneath his feet was roaring into flames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда ни глянь, вокруг стеной - огонь; пылают деревья, вспыхнула под ногами трава.

Well, yeah, I was burning off a little of my extra desire on the way to work, Sweet Pea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну да, я сжигала немного своего лишнего желания по дороге на работу, душистый горошек.

We'll live in a hill town like our ancestors, put a wall around it... . ..and throw burning oil on all travelers that knock at the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай вернемся в Италию, поселимся в городке, как наши предки, выстроим вокруг него стену и будем поливать горящим маслом всех путников, постучавших в ворота.

Wow,are we burning the midnight oil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вау, только мы жжем свет заполночь?

You know, it's chilly in here right now, but the furnace guy is on his way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, здесь довольно зябко сейчас, но ремонтник уже в пути.

Keep a candle burning for me, pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придержи для меня свечу зажжённой, красавчик.

He could not be sure of their not burning his fingers-those queer cards?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мог он быть уверен, что эти карты не обожгут ему пальцы?

The suffering. Every moment in time and space is burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдания... каждый момент в пространстве и времени горит.

He was burning with fever and pain and his body was flayed by the hot sand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он весь горел от лихорадки и боли, жесткие песчинки раздирали кожу.

Produced, in this case, by the burning polyurethane foam on the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появившиеся в данном случае при сгорании пенополиуретана на стенах.

And he pointed with feverish enthusiasm to the image of the Saviour, before which a lamp was burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он с лихорадочным восторгом указал на образ Спасителя, пред которым горела лампада.

' Tis the bailiff burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это горит дом судьи.

Well, San Francisco's ears must be burning, 'cause it's right up ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Сан-Франциско небось уже уши горят, ведь он уже прямо перед нами.

According to these scholars, the 'burning' story supports their thesis that at the end of his lucid life, Nietzsche rejected his project on the will to power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению этих ученых, жгучая история подтверждает их тезис о том, что в конце своей сознательной жизни Ницше отверг свой проект о воле к власти.

The process for these machines start with melting the metal in a separate furnace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс для этих машин начинают с плавки металла в отдельной печи.

Then the ground electrode is placed in a VAR furnace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем заземленный электрод помещают в печь VAR.

Because these salts re-circulate back into the rawmix and re-enter the burning zone, a recirculation cycle establishes itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку эти соли повторно циркулируют обратно в сырьевую смесь и снова попадают в зону горения, цикл рециркуляции устанавливается сам собой.

From 1960, apparently in response to the book burning, the New York publisher Farrar, Straus and Giroux began republishing his major works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1960 года, видимо, в ответ на сожжение книги, Нью-Йоркский издатель Фаррар, Штраус и Жиру начали переиздавать его основные работы.

When the Carringtons are trapped in the burning trophy room, Michael comes to their rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Каррингтоны оказываются в ловушке в горящей комнате трофеев, Майкл приходит им на помощь.

Combustion gases from the furnace are used to dry the oil shale in a dryer before mixing with hot ash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горючие газы из печи используются для сушки горючего сланца в сушилке перед смешиванием с горячей золой.

Mao was shown an example of a backyard furnace in Hefei, Anhui, in September 1958 by provincial first secretary Zeng Xisheng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мао был показан пример печи на заднем дворе в Хэфэй, Аньхой, в сентябре 1958 года первым секретарем провинции Цзэн Сишэн.

That usually means burning it. Because of the remoteness of landfill sites, it is sometimes not economically feasible to produce electricity from the gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно это означает его сжигание. Из-за удаленности свалок иногда экономически нецелесообразно производить электроэнергию из газа.

As they entered the nationalist ghetto, loyalists began burning Catholic homes and businesses on Percy Street, Beverly Street and Dover Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они вошли в националистическое гетто, лоялисты начали поджигать католические дома и предприятия на Перси-стрит, Беверли-стрит и Довер-стрит.

However, in 1547, two fires destroyed much of the town, and in 1571 the Crimean Tatars captured Moscow, burning everything except the Kremlin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 1547 году два пожара уничтожили большую часть города, а в 1571 году крымские татары захватили Москву, сожгли все, кроме Кремля.

How on earth do the gulls avoid burning the skin on their feet and general heatstroke?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же чайкам удается избежать ожога кожи на ногах и общего теплового удара?

Thus, the extracting and purifying methods used to extract iron in a blast furnace can affect the quality of steel that is produced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, методы извлечения и очистки, используемые для извлечения железа в доменной печи, могут повлиять на качество производимой стали.

Spraying was used in early rotary furnaces and with some success adapted to stationary furnace by H. K. Moore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распыление использовалось в ранних вращающихся печах и с некоторым успехом адаптировалось к стационарной печи Х. К. Муром.

The production cycle of the reverberatory furnace was typically 7–10 days, with the final doré production being about 8 t per cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производственный цикл отражательной печи обычно составлял 7-10 дней, при этом конечная производительность Доре составляла около 8 т за цикл.

Derwentcote Steel Furnace, built in 1720, is the earliest surviving example of a cementation furnace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стальная печь Derwentcote, построенная в 1720 году, является самым ранним сохранившимся примером цементационной печи.

By the end of the 4th century, passive homosexuality under the Christian Empire was punishable by burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу IV века пассивный гомосексуализм в христианской империи карался сожжением.

The English attacked St. Augustine, burning the city and its cathedral to the ground several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане напали на Сент-Огастин, несколько раз сжег город и его собор дотла.

The quantity of fire in a flame burning steadily appears to remain the same, the flame seems to be what we call a “ thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество огня в пламени, горящем постоянно, кажется, остается тем же самым, пламя кажется тем, что мы называем “ вещью.

Katie tells Travis that no healthy wolf would attack near a burning area and, therefore, the wolf was rabid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэти говорит Трэвису, что ни один здоровый волк не нападет вблизи горящего участка, и поэтому волк был бешеным.

It also has good resistance to tearing and burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также обладает хорошей устойчивостью к разрыву и горению.

The purification of the body is performed by burning white paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очищение организма осуществляется путем сжигания белой бумаги.

Does piano burning only involve uprights, or does it also include baby grands, and grand pianos?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горит ли пианино только с помощью стоек, или оно также включает в себя детские гранды и рояли?

When burning the notes, the notes are placed as a loose bundle, in a manner considered respectful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При сжигании банкнот банкноты помещаются в виде свободной пачки, в манере, считающейся уважительной.

A glass door allows the burning fire to be seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеклянная дверь позволяет увидеть горящий огонь.

It is uncertain if furnace liners were not as common at KM3 or if they had been removed from furnaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, были ли футеровки печей не столь распространены на км3 или же они были удалены из печей.

The residual heat will exit the furnace as flue gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаточное тепло будет выходить из печи в виде дымовых газов.

The third category of furnace is the forced draft, mid-efficiency furnace with a steel heat exchanger and multi-speed blower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья категория печей-это форсированная тяга, среднеэффективная печь со стальным теплообменником и многоскоростной воздуходувкой.

It was lifted again in March 1960, to permit his arrest for publicly burning his pass following the Sharpeville massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1960 года он был вновь отменен, чтобы разрешить его арест за публичное сожжение пропуска после резни в Шарпвилле.

Some alternatives can be winter cover crops, soil solarization or burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые альтернативы могут быть озимыми покровными культурами,соляризацией почвы или сжиганием.

Burning Ship, c. 1830, watercolor on paper, Tate Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горящий корабль, 1830 год, акварель на бумаге, Тейт Британия.

Justice Thomas dissented to this holding, giving similar to arguments made for prohibiting flag burning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Томас не согласился с этим утверждением, приведя аналогичные доводы в пользу запрета сжигания флага.

In the 13th century other more brutal penalties were introduced, such as disembowelling, burning, beheading and quartering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В XIII веке были введены и другие более жестокие наказания, такие как потрошение, сожжение, обезглавливание и четвертование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «burning furnace». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «burning furnace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: burning, furnace , а также произношение и транскрипцию к «burning furnace». Также, к фразе «burning furnace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information